Храм - Рейли Мэтью (читать книги бесплатно полностью .TXT) 📗
Человек невозмутимо поднял пистолет и очередью из трех выстрелов разнес череп армейскому пилоту.
— Идола, пожалуйста, — повторил он.
Нэш неохотно отдал ему идола.
— Спасибо, полковник, — сказал человек.
— Кто вы? — задал вопрос Нэш.
Человек слегка наклонил голову вбок. Затем его рот медленно скривился в улыбке.
— Меня зовут Эрл Биттикер.
— И кто же это такой? — фыркнул Нэш.
Человек еще раз высокомерно улыбнулся.
— Тот, кто собирается уничтожить мир.
Рейс, Рене, Габи и Дуги смотрели через окна вездехода на разворачивающуюся снаружи драму.
— Откуда они узнали, как сюда попасть? — спросила Рене. — Ведь копий рукописи больше нет?
— Нет, — ответил профессор. — Кажется я знаю, как они сюда добрались.
Разыскивая какую-то вещь, он начал осматривать «Хаммер». Через несколько секунд он нашел ноутбук команды из ФУР. Он включил его и вскоре появился знакомое изображение с надписями на немецком.
Список сообщений посланных по спутниковой связи.
№ Дата Время Источник Содержание
1. 4янв. 1999 г. 19:30 ШКФУР Отряд Перу: доложите обстановку
2. 4янв. 1999 г. 19:50 Точка выхода УВЧ Сигнал
3. 4янв. 1999 г. 22:30 ШКФУР Отряд Перу: доложите обстановку
4. 5янв. 1999 г. 01:30 ШКФУР Отряд Перу: доложите обстановку
5. 5 янв. 1999 г. 04:30 ШКФУР Отряд Перу: доложите обстановку
6. 5 янв. 1999 г. 07:16 Поле (Чили) Прибыли в Сантьяго, направляемся в колонию Алемания
7. 5 янв. 1999 г. 07:30 ШКФУР Отряд Перу: Доложите обстановку
8. 5 янв. 1999 г. 09:58 Поле (Чили) Прибыли в колонию Алемания, начинаем осмотр
9. 5 янв. 1999 г. 10:30 ШКФУР Отряд Перу: доложите обстановку
10. 5 янв. 1999 г. 10:37 Поле (Чили) Отряд Чили: сигнал тревоги Отряд Чили: сигнал тревоги
11. 5 янв. 1999 г. 10:51 ШКФУР Отряд Перу: Немедленно доложите обстановку
Эту же картинку они видели и вчера перед появлением нацистов. Здесь были представлены все сообщения, которые получила группа ФУР в Перу.
Рейс сразу же увидел нужную ему строку.
2. 4 янв. 1999 г. 19:50 Точка выхода УВЧ Сигнал
— Дуги, — спросил он, — вчера ты что-то сказал о высокочастотном сигнале. Что это такое?
— Это стандартный сигнал для привода. Я вчера отправил его нашей группе поддержки, чтобы они знали, где нас подобрать.
Рене указала на экран.
— Но этот сигнал был отправлен два дня назад в 19:50. Это произошло задолго до того, как сюда прибыла наша команда.
— Именно так, — сказал Рейс. — И в этом есть свой смысл.
— Какой? — спросил «зеленый берет».
— Именно в 19:45 в первый вечер Лорен провела свое сканирование методом ядерно-резонансного анализа и установила, что в непосредственной близости от этой деревни есть тирий. Это сообщение было послано буквально через пять минут после успешного сканирования. Что мы в тот момент делали?
— Мы разгружали вертолеты, — пожал плечами Дуги. — Готовили снаряжение.
— Именно, — сказал Рейс. — У кого-то была прекрасная возможность отправить, когда никто не видит, высокочастотный сигнал, сообщивший его друзьям, что наличие тирия подтверждено.
— Кто же это сделал? — спросила Габи.
Рейс кивнул в сторону окна.
— Мне кажется, что мы скоро узнаем.
Эрл Биттикер вытащил из запасной кобуры еще один пистолет «Калико» и кинул его Трою Коупленду.
— Привет, Трой, — сказал он.
— Рад, что ты присоединился к нам, — ответил Коупленд, взводя пистолет.
Лицо Лорен стало мертвенно-бледным.
— Трой? — недоверчиво спросила она.
Коупленд улыбнулся ей. Улыбка вышла жестокой и злобной.
— Тебе следовало аккуратнее выбирать тех, с кем трахаешься, Лорен, потому что они могут тебя кинуть. Хотя мне кажется, что тебя не часто кидали.
Ее лицо потемнело.
Рядом с ней побледнел Марти.
— Лорен?
Коупленд начал смеяться.
— Марти. Маленький Марти, который продал АПНИОР, чтобы заработать уважение к себе. Тебе, друг мой, следовало бы быть поаккуратнее с тем, кому ты сообщаешь информацию. А ты даже не знал, что твоя жена спит с другим.
Рейс напряженно всматривался в происходящее снаружи.
Он слышал, что произнес Коупленд, чтобы унизить Марти.
— Ей тоже было хорошо, — сказал Коупленд. — По правде говоря, мне мало что нравилось больше, чем крики твоей жены в момент оргазма.
Марти покраснел от злобы и унижения.
— Я убью тебя, — прорычал он.
— Вряд ли, — сказал Коупленд, нажимая на спусковой крючок «Калико» и выпуская несколько пуль в живот Марти.
Услышав выстрел, Рейс едва не вышел из себя.
Три попадания разорвали рубашку Марти, из живота вывалились кишки. Профессор видел, как он тяжело упал на землю.
— Марти... — выдохнул Рейс.
На центральной улице Коупленд навел пистолет на Лорен, а Биттикер на Нэша.
— Фрэнк, как вы это назвали? — спросил у Нэша Коупленд. — Закон непреодолимых последствий, террористические группировки получают «Сверхновую». Смотрите, вы рассматриваете это оружие лишь как оружие угрозы, которым вы владеете, но у вас никогда не хватит храбрости его использовать. Может быть вам следовало подумать о нем по-другому: если вы не собираетесь его использовать, то лучше и не строить.
Коупленд и Биттикер выстрелили одновременно.
Нэш и Лорен вместе упали в грязь. Лорен была убита мгновенно, выстрел попал прямо в сердце. Нэшу же пуля угодила в желудок, крича от боли он упал на землю.
Получив идола, Коупленд и Биттикер поспешили к одному из «Блэк Хоков» без опознавательных знаков и прыгнули внутрь.
Большие черные вертолеты быстро взлетели. Поднявшись над деревьями, они резко наклонились вперед и, увеличив скорость, направились на юг от Вилкафора.
После отлета вертолетов, Рейс выбрался из «Хаммера» через задний люк и побежал на центральную улицу. Он упал на колени возле лежащего Марти, который слабо пытался запихать кишки обратно в живот. Из его рта булькала кровь, в глазах отражались лишь страх и шок.
— Уилл... Уилл — дрожащими губами произнес Марти. Испачканной в крови рукой он схватил Рейса за руку.
— Зачем, Марти? Зачем ты это сделал?
— Уилл... — сказал он. — Воспламенение...
Рейс держал его на руках.