Бремя империи - Афанасьев (Маркьянов) Александр "Werewolf" (полные книги TXT) 📗
На специальной десантной платформе "Адмирал Колчак" группа техников устанавливала на длинные, десятиметровые, рельсы-салазки, установленные под углом шестьдесят градусов к палубе большой, странного вида аппарат — с пятиметровым размахом крыльев, сделанный из радиопрозрачной пластмассы он почти не давал отметки на экранах радаров. В длинном обтекаемом теле аппарата была установлена мощная аппаратура связи с авианосцем, видеокамера для разведки и корректировки маршрута, навигационный компьютер, в который можно было забить маршрут беспилотного разведчика. Шасси у беспилотника не было — запускался он с таких вот рельсов пусковой системы, а приземлялся при помощи небольшого парашюта, прямо на воду. Двигатель — обычный, поршневой, работающий на обычном, высокооктановом бензине, винт толкающего типа, система управления самая примитивная, скопированная с авиамоделей. Также у этого беспилотника был отсек для полезной нагрузки — сейчас в нем был установлен мощный лазерный целеуказатель армейского стандарта. В целом, этот самолетик был поход на модели, которые мастерили скауты в авиакружках — простой и дешевый, разобьется или собьют — не жалко.
Техники последний раз проверили правильность установки самолетика на пусковой системе, принесли и осторожно прикрепили к брюху беспилотника пусковой ускоритель — мощную пороховую ракету в кожухе красного цвета. Это был самый опасный момент в процедуре запуска — не дай Бог ракета взорвется в руках, костей не соберешь. Размотав провода, ведущие к детонатору ракеты, техники отошли на положенные пятнадцать метров.
— Пятый аппарат к запуску готов! — лаконично доложил старший техник
— Пуск разрешаю!
Техник утопил красную кнопку на небольшом пульте, лисий хвост пламени вырвался из сопла ракетного ускорителя, мазнул по палубе, воспламенившийся порох бросил самолетик вперед. Мгновенно разогнавшись по рельсам, беспилотник взмыл в небо. На пятой секунде полета порох выгорел окончательно и красная ракета, уже пустая, отделилась от самолета и полетела вниз, в море. Одновременно, зачихал двигатель, уверенно закрутился винт. В операторской комнате «Колчака» оператор системы хлопнул в ладоши, увидев как разноцветные полосы на экране монитора под номером пять сменила серая картинка, показывающая волнующееся серое море и строгий силуэт «Колчака» вдали…
— Пятый запущен успешно! — доложил он.
В это же время примерно также был запущен еще один, похожий беспилотник. Только запущен он был из старого аэропорта Бейрута, который на тот момент был полностью под контролем частей 66 ДШД. Вообще то для выполнения задания достаточно было и одного беспилотника и даже ни одного беспилотника — все равно на бомбардировщике было две бомбы с наведением по спутниковому снимку и координатам. Но задание было чрезвычайной важности, находилось под контролем Ставки, и лучше было перебдеть, чем недобдеть. Старая армейская мудрость.
Резидент британской разведки, сэр Тимоти Карвер с жалостью посмотрел на обстановку своего коттеджа в самом центре британского сеттльмента. Только что по закрытой связи приказали готовиться к эвакуации в течение двенадцати часов. Русские вроде как дали воздушный коридор, чтобы вывезти из британского сеттльмента всех, кто пожелает уехать. Как ни странно, русские даже в такой ситуации проявляли определенное благородство. До сих пор на территорию британского сеттльмента не упала ни одна бомба, ни один снаряд.
Все пошло не так. Почему — непонятно, но сэр Карвер знал, что все пошло не так. Из своих источников он узнал, что русский контр-адмирал, нарушив приказ Главного штаба ВМФ направил линкор на таран новейшего британского авианосца "Куин Виктория". И сам погиб, и другие русские погибли, но дело было сделано — британская эскадра осталась с одним авианосцем против одного русского и одного германского. А оставшийся командовать объединенный эскадрой командор германского флота Теодор фон Белов пришел в такую ярость, что поднял в воздух все самолеты, привел в боевую готовность все суда эскадры и предъявил британцам ультиматум, угрожая утопить всех невзирая ни на какие приказы русского штаба. Прусский аристократ в ярости — сильное должно быть зрелище. Вот и выкручивайся — тем более, что русский линкор протаранил еще и эсминец, который затонул, а потом ударил с такой силой по корпусу "Куин Виктория", что тот к настоящему времени, возможно, тоже затонул. Правильно — у линкоров броня дай боже…
Русские офицеры. Такие же психи и отморозки, как и те, кто посмел в начале двадцатых прорваться к берегам Британии, владычицы морей, обрекая себя и свои корабли на верную гибель. Ничего не изменилось с тех пор!
Кроме разве что того, что у русских теперь есть авианосцы…
Что происходило в Искендеруне, сэр Тимоти не знал, но подозревал, что ничего хорошего. Иначе бы русские так нагло себя не вели. Сэр Тимоти предупреждал, что американцы не решатся подорвать реакторы при штурме, что надо привлечь к делу исламских экстремистов или смешанную команду из американских боевых пловцов и боевиков. Вот те бы точно взорвали. Но планировщики операции были настолько уверены, что русские не решатся на штурм Искендеруна, что проигнорировали опасения сэра Тимоти. Вот и итог. А с другой стороны — кому нужна в качестве трофея зараженная радиацией на века земля? Твою мать!
Сэр Тимоти внезапно поймал себя на мысли, что выругался как русский. Нет, точно надо отсюда уезжать и побыстрее. Чтобы британский аристократ нецензурно ругался по-русски — да все предки, наверное, уже в гробу ворочаются…
Сэр Тимоти с жалостью посмотрел на наспех упакованные вещи. Эти вещи — всего две огромные сумки нужно будет перетащить за целый километр, к футбольному полю британской школы — оттуда будет производиться эвакуация. Максимум вещей, которые можно взять с собой, пятьдесят килограммов.
И бутылки. Две пустые бутылки — перед отъездом надо набрать из бензобака машины бензина, облить все в доме и чиркнуть спичкой. Как-никак дом британского резидента, черт знает, что тут осталось, всего и не упомнишь. А русским не должно было достаться ничего. Потом надо будет бросить горящую спичку и в бензобак машины.
Ignis sanat…
Сэру Тимоти было жаль и коттеджа и машины и вещей — все-таки он прожил здесь несколько лет и успел привязаться к вещам. Но делать нечего — правила есть правила.
Тяжело вздохнув, сэр Тимоти подхватил сумку и направился на выход из коттеджа. Где-то в небе раздался отчетливый хлопок — истребитель перешел звуковой барьер…
— Внимание, «Шершень-два-один», вы у точки два. Перед сбросом — выход на курс один-три-ноль, снижение пикированием на эшелон один-два нуля.
— Вас понял, "Дозорная башня — три".
— Коля, вижу отметку от целеуказателя — совершенно не по-уставному доложился штурман — сигнал сильный и отчетливый.
— Я «Шершень-два-один», выхожу на точку сброса, курс один-три-ноль, пикированием до эшелона один-два нуля. Сигнал цели сильный и отчетливый.
Полковник Кудасов отдал штурвал от себя и самолет ринулся вниз, камнем пикируя на цель со стороны моря. В глазах потемнело от перегрузки, самолет тряхнуло от мгновенного перехода звукового барьера. Полковник, не сверяясь с приборами контроля курса слегка сдвинул штурвал, выходя на нужный курс. На зеленом экране дисплея штурмана условный значок самолета все больше сближался с яркой отметкой от цели. Альтиметр, показывающий высоту, крутился как сумасшедший…
— Сброс!
Штурман нажал на красный тумблер — и четыре бомбы весом под тонну каждая сорвались с подкрыльевых держателей, уходя в свой смертельный полет к земле. Кудасов поймал момент, когда мгновенно полегчавший на четыре тонны самолет подбросило вверх, помог ему штурвалом, выходя из пикирования и снова набирая высоту. Вид стремительно приближающейся земли в стеклах пилотской кабины моментально сменился на утреннюю синь неба.
— Я «Шершень-два-один», сброс произвел.