Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Боевики » Его звали Герасим - Угрюмов Владимир (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Его звали Герасим - Угрюмов Владимир (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Его звали Герасим - Угрюмов Владимир (читать книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Боевики. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На Петроградской бар получше того, откуда я приехал. Интерьерчик с потугами на западный стиль.

Устраиваюсь за столиком в углу, чтобы видеть все помещение, и окидываю взглядом публику. Народу немного. Сейчас, наверно, так везде. Чтобы оттягиваться в таких местах, нужно все-таки иметь деньги, а не зарплату.

Подходит официантка. Девочки из обслуживающего персонала здесь просто обалденные. И где их только набрали таких? Предлагает мне богатый выбор ассортимента разнообразной пищи и напитков. Я сыт, но, взглянув на ее стройные ножки, чувствую, что снова проголодался… Улыбаюсь ей, она отвечает мне тем же, только у нее, к сожалению, эта улыбка входит в служебные обязанности.

— Принесите, пожалуйста, то, что вы сами решили бы заказать для себя… — прошу ее любезно. Мне лень выбирать самому.

Девушка, кивнув, удаляется. Провожаю ее взглядом. Хоть бы сказала что-нибудь приятное, а то, кроме «здрасте» и «приятно вас видеть в нашем баре», ничего от них не добьешься. Обидно, в самом деле. Хочется, чтобы она отнеслась ко мне с особенным вниманием… Ведь я же столько лет видел баб лишь по телевизору да еще во сне.

В бар вваливается шумная компания: два крепких парня стандартного бандитского вида с сотовыми трубками в руках, и с ними парочка девочек, словно сошедших со страниц «Плейбоя».

Компания с грохотом устраивается через столик от меня. Парни по-хозяйски оглядывают зал и, мазнув по мне хмурыми взглядами, поворачиваются к своим дамам.

Я лениво наблюдаю за отдыхающим в зале народом.

Приходит официантка и с улыбкой расставляет на столе все, что может предшествовать обильной еде.

— Эй! — кричит ей один из только что прибывших парней. — Иди сюда! Долго тебя ждать?!

Ребятки, видимо, нетерпеливы в своих желаниях. Их поддатые спутницы веселятся, гордые крутостью своих мальчиков.

— Подождите минутку. Я принимаю заказ, — оборачивается к ним девушка с извиняющейся улыбкой.

— Че, подожди?! Ты сюда иди! — рычит на официантку второй, увешанный внушительными цепями и браслетами, как пишут менты, из «желтого металла».

С лица официантки сползает улыбка, и оно принимает совершенно беззащитный вид.

— Занимайтесь своим делом, — тихо говорю я девушке, прикоснувшись к ее плечу.

Девчушка растерянно поворачивается в мою сторону. Я поднимаюсь и подхожу к парням. Они настороженно ждут, что будет дальше, — не встают со своих мест, держат понт до конца.

Мне их понты по барабану. Могу их сожрать в любом виде.

— Слушай сюда, орлы… — хищно оскаливаюсь, имитируя улыбку. — Метлы свои привяжите и сидите на жопе ровно, пока вам это позволяют…

Я сказал, что хотел, и собираюсь отчалить к своему столику.

— А ну-ка, подожди… — слышу голос за спиной.

Не оборачиваясь, останавливаюсь и жду. Качку приходится обойти меня, чтобы сказать в глаза, что он обо мне думает. Второй, я слышу, приготавливается у меня за спиной. Могу не глядя определить дистанцию до него.

— Ты откуда такой деловой? — спрашивает крепыш, наморщив лоб и нос, — таким образом он изображает презрение. Смотрю ему в глаза, выдерживая паузу. Может, сплющить ему все, что имеется у него на роже? Если я его обработаю, может спокойно сниматься в фильмах Хичкока, уже не прибегая к мимическим упражнениям.

— Кто много знает — долго не дышит, — напоминаю ему известную истину нашего времени.

— Да ты че такой, в натуре?! — бесится крепыш, но к решительным действиям не переходит. А жаль. — Ты с кем работаешь?

Его интересует, к какой группировке я принадлежу.

— Я — Герасим. Запомни, — говорю спокойно и внятно. — А теперь иди и засохни на своем месте.

Оставляю его в растерянности и устраиваюсь за своим столиком.

Официантка так и стояла все это время, ожидая, чем закончится наш разговор.

— Не обращайте на них внимания, — говорю ей. — Так что бы вы могли мне предложить на ваш вкус?

Девушка кисло улыбается, потом берет себя в руки и уже более уверенно отвечает:

— Спасибо. Сейчас я все вам подам…

Она убегает. Парни плюхаются за свой столик, что-то обсуждают, искоса поглядывая в мою сторону.

Я курю, лениво откинувшись на мягком стуле.

Есть у меня в городе старый кореш, который теперь стал очень серьезным мэном. Но искать его я сам не хочу, просто сделаю так, чтобы он нашел меня. Мою давнюю кликуху он знает, тем более я ею теперь кидаюсь направо и налево. Знает он и о том, что я раньше служил в спецназе воздушно-десантных войск и командовал ротой разведки в диверсионно-штурмовой бригаде. Это вполне официальная версия. Затем случилась неприятность, и меня, как последнего уголовника, кинули на четыре года в зону. Три из них я честно оттрубил, а освободился по амнистии. Теперь у меня на руках портянка «волчьего билета» из мест лишения свободы и скромный багаж с небольшим количеством денег в кармане, которые довольно скоро закончатся. Но это все ерунда. Важно, чтобы мой приятель меня нашел сам — в этом весь смысл моих, на первой взгляд, бессмысленных сегодня приключений. Один из парней, которых я только что обломил, дозвонился куда-то по своей трубе и теперь бдительно на меня посматривает. Наверно, ребята хотят затеять разборку, и сейчас их волнует, как бы я не отвалил отсюда до приезда подкрепления. На этот счет могут не беспокоиться, я с удовольствием поговорю с ними и с их друзьями и вообще готов сразиться с кем угодно, где угодно, когда угодно и на чем господам будет угодно: на шпагах, пистолетах… Впрочем, оружия у меня нет, да оно и ни к чему пока. При известных обстоятельствах все, что попадет под руку, может служить отличным и грозным средством как защиты, так и нападения, надо только уметь этим пользоваться. Я — умею. Иногда достаточно и двух листков из записной книжки, чтобы перерезать противнику глотку, невзирая на толщину его шкуры.

Официантку зовут Оля — мы с ней уже познакомились. Ольга устроила мне на столе праздник. Правда, она тактично поинтересовалась, не сильно ли это ударит по моему карману, дескать, она хочет сделать мне приятное, но опасается, что высокие цены могут испортить общее впечатление. Я заверил ее, что все о'кей! Девушка действительно постаралась, и жаль, что она не имеет возможности посидеть со мной. Работа есть работа. Можно ее, конечно, пригласить куда-нибудь после смены, но я почему-то не могу решиться на это. Зато теперь она улыбается мне совсем не так, как вначале. Выбираю момент, когда она проходит мимо меня, и тихо подзываю ее.

— Скажите, Оля, — говорю я смущенно, — что бы вы ответили на мое предложение?.. Ну, если бы я пригласил вас провести со мной вечер…

Оля улыбается. Черт! Она, конечно, видит мое замешательство.

— У меня смена заканчивается в одиннадцать… — вдруг говорит она.

Я чуть не подпрыгиваю на стуле. Она согласна, будь я проклят!

— Тогда давайте так: что бы здесь ни случилось вон с теми быками, — говорю я, — давайте в полдвенадцатого встретимся в центре. Назовите любой клуб. Я не очень в них ориентируюсь, если честно.

Оля отвечает, посерьезнев:

— Вы думаете, Гера, у вас могут быть неприятности из-за меня?

— Глупости! — возмущаюсь я. — Просто ублюдки, вроде этих, не любят, когда их приземляют. Но я не прочь поговорить с ними на их языке. Так что не волнуйтесь, пусть хоть ядерная война разразится, ровно в полдвенадцатого вечера я буду там, где вы скажете… Она улыбается:

— Я почему-то уверена, что вам действительно ничто не сможет помешать. — Мне чертовски приятно слышать от девушки такое. — Тогда давайте так… — и она называет место, куда подъедет после работы.

Я киваю, запоминая, и тоже улыбаюсь, — и улыбка у меня, должно быть, дурацкая и счастливая.

— Я побегу, хорошо? А то мне влетит от начальства.

— Да, конечно же, — соглашаюсь с ней. — Я буду в назначенное время там, где вы сказали.

Оля кивает и убегает в зал.

У меня великолепное настроение после разговора с Олей. Сейчас я способен и сам взорваться, как ядерная бомба. Между тем в бар входят семеро. Их цепкие, хмурые взгляды и вкрадчивые движения говорят о том, что сюда они приехали исключительно по делу. Скорее всего, по мою душу пожаловали, тут к гадалке ходить не надо. Компания проходит к столику, где сидят те двое с подругами.

Перейти на страницу:

Угрюмов Владимир читать все книги автора по порядку

Угрюмов Владимир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Его звали Герасим отзывы

Отзывы читателей о книге Его звали Герасим, автор: Угрюмов Владимир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*