Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Классические детективы » Загадка персидского кота (ЛП) - Палмер Стюарт (книги полностью txt) 📗

Загадка персидского кота (ЛП) - Палмер Стюарт (книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадка персидского кота (ЛП) - Палмер Стюарт (книги полностью txt) 📗. Жанр: Классические детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Голос его оборвался, когда он взглянул на Кандиду. Ее рот выдал ее. Он искривился, зубы оскалились. Она имела страшный вид. Потом девушка наклонилась и схватила мешки, стоявшие у ее ног. Один из них полетел по воздуху, сбивая с ног мисс Уизерс и Тома Хаммонда. Она пробежала мимо них.

— В чем дело? — крикнул Каннон с лестницы. — Слушайте...

Что он хотел сказать, осталось неизвестным, так как тяжелый мешок попал ему прямо в лицо. Кандида кинулась к дверям. Полицейский, стоявший на страже, глупо замигал:

— Эй! — сказал он, но не сказал ничего большего, так как девушка выхватила из мешка, висевшего в передней, палку для игры в гольф и нанесла ему удар по уху. Полицейский тяжело рухнул на землю.

Дорога перед девушкой казалась свободной. Она была уже на пороге, но остановилась. Смелым движением она схватилась за ржавую цепь решетки подъемного моста, раздался скрип заржавелых затворов, массивная решетка стала быстро падать, железные зубья спускались угрожающе, но Кандида нырнула под них...

— Она попалась! — крикнул Каннон, вскакивая на ноги; но решетка не поймала своей жертвы. Кандида была на свободе и бежала вниз по бесконечным  каменным ступеням, а ее преследователям путь был прегражден тяжелой железной решеткой, загораживающей ход.

— Остановите ее! — кричала мисс Уизерс. Но никто не мог ее остановить. Ни у одного из полицейских не было с собой в кармане револьвера. — Остановите ее, там ждет автомобиль. Она скроется.

Кандида бежала все дальше вниз. Потом она вдруг остановилась. Автомобиль ждал ее, как было приказано, но он ждал ее у пристани на материке. На протяжении четверти мили между замком и пристанью зеленые волны моря катили через дамбу. С полудня наступил прилив — тот прилив, который уже замочил ноги Каннона и Хаммонда, и который теперь очертил непереходимый круг, опоясывающий старинную крепость Динсуль.

Это был конец для Кандиды Норинг. Она легла на землю, проклиная гладкий беспощадный океан, пока люди не подняли с трудом тяжелую решетку и не увели девушку с собой. 

ГЛАВА 15.

Благополучный конец

— Я думаю, что все это требует некоторого объяснения, —  сказал инспектор Каннон, сидевший напротив мисс Уизерс в великолепной столовой замка Динсуль.

Она кивнула и улыбнулась.

— Вы знаете больше, чем я рассчитывала, — заметила она. — Чтение рассказов о Шерлоке Холмсе дает неправильное представление о Скотланд-Ярде. Вы не Лестрад. Кстати, как вы заподозрили Кандиду Норинг.

— Видите, — сказал Каннон. — Мне сразу показалось, что в этом деле замешана женщина. Яд, всякие фокусы, письма с черной каймой и т. д. Как только я узнал, что Розмери Фрезер умерла больше двух недель назад, я ее исключил. Миссис Хаммонд покинула Англию и следовательно не могла посылать угрожающих писем из Лондона. Оставались Кандида и мисс Пендавид. А я не был склонен допускать, что все дело затеяно достопочтенной леди. Кроме того, я установил, что в показаниях Кандиды Норинг на пароходе были противоречия, она говорила, что в смерти Розмери повинен Ноэль, но незадолго перед тем, когда исчезновение мисс Фрезер было обнаружено, Кандида кричала капитану, что это самоубийство. Кроме того, я пришел к выводу, что Кандида была той таинственной миссис Чарльз, которая переселялась из отеля в отель и курила «сигары», как вы помните. Сержант сообразил, что это были портериканские коричневые папиросы, и вывел из этого, что Розмери Фрезер жива. Когда мы получили доклад о вскрытии тела, я пришел к выводу, что курильщицей была Кандида. А теперь скажите, почему вы были так расстроены, услышав, что я собираюсь арестовать девушку?

— Потому что мне казалось, что это было бы несправедливо. Я была неправа, совершенно неправа. Но я думала, что могу быть судьей и присяжным. Видите ли, я приехала сюда, чтобы забыть случай в Калифорнии, когда благодаря мне попали на эшафот молодой человек и девушка. Они совершили зверское преступление, убив ради денег, но все-таки я чувствовала себя не по себе в ту ночь, когда на утро должны были их казнить. Я знала, что Кандида убила Питера Ноэля и Эндрю Тодда, двух людей, без которых мир легко мог обойтись. У нее могло быть своего рода оправдание. Я была уверена, что эти письма только должны были вселить страх в сердца тех, чей смех довел Розмери Фрезер до самоубийства.

— Самоубийства?.. — начал Каннон. — Я в этом не уверен.

— Погодите, — сказала мисс Уизерс. — Дайте мне все рассказать по порядку. Я начну с путешествия на «Американском Дипломате». Кандида и Розмери отправились в кругосветное путешествие. Розмери была девушка с причудами, легко теряющая голову. Она срезала Энди Тодда, единственная вина которого была в том, что он слишком громогласен и слишком приветлив. Он был не из тех, кто забывает такие обиды. Узнав от этого противного мальчишки Хаммонда, что она приветливее к другим мужчинам и что у нее назначено свидание со смазливым стюардом из бара, Тодд задумал скверную месть. Он чуть не промахнулся, так как чулан оказался пуст, но застрявший в двери пучок беличьего меха показал ему, что Розмери там была, и он стал ждать случая.

Розмери испытывала острый стыд при мысли о том, что она сделала или в чем ее подозревают!.. Поэтому, она скрывалась в своей каюте до капитанского ужина. Если бы она не спустилась и в этот день, это было бы принято всеми за сознание ее вины. Она спустилась к ужину и Тодд получил случай отомстить ей. Он подкупил лакея с тем, чтобы тот подменил подарок, лежавший перед ее прибором, и положил туда ключ с надписью «Ключ к чулану для белья». Девушка в истерике прочла послание вслух. Даже сам Тодд не мог на это рассчитывать! И все за столом смеялись, кроме Кандиды, понимавшей, как страдает ее подруга, и меня, не знавшей ничего обо всем этом случае. Этот смех загнал Розмери обратно в ее каюту. Она обратилась к своему дневнику и излила на его страницах все то, чего она не могла сказать вслух. Она писала злобные, страшные вещи и много говорила о смерти. Она была еще слишком молода, чтобы знать, как мало значения имеют пароходные сплетни, и она опасалась, что полковник Райт, знакомый ее отца, напишет об этом ее семье. Отбросив дневник, она направилась на палубу. Наверно она не заметила меня, или думала, что я заснула в своем кресле. Как бы то ни было, она бросилась за борт.

— Вы с ума сошли, — вставил Каннон, — она не могла броситься за борт посреди океана и быть через две недели в Темзе!

— Это невозможно, и тем не менее это случилось. Это был странный фокус судьбы. Она бросилась в море, и так как она умела нырять, то всплеска почти не было. Она нырнула глубоко...

— Как бы глубоко она ни нырнула, она не могла оказаться в Темзе, — повторил Каннон.

— Погодите, — возразила мисс Уизерс. — Мне это тоже казалось невозможным, пока я не вспомнила про шарф. Она нырнула глубоко и ее притянуло мощное вращение винта. Винт убил ее. Очевидно, шарф закрутился вокруг одной из лопастей винта, и тело Розмери Фрезер проплыло глубоко под водою на буксире у парохода, и «Американский Дипломат» доставил его в Темзу. Затем шарф истлел или порвался, и тогда тело всплыло на поверхность.

Каннон потер себе подбородок.

— На шарфе были следы краски и ржавчины, — заметил он. — Все это довольно остроумно. Весьма возможно, что вы правы, но...

— Никаких но!... — воскликнула мисс Уизерс. — Но вернемся на пароход. Самоубийцы обычно оставляют послания, и Розмери оставила свой дневник. Кандида Норинг нашла его в ту же ночь. Она вырвала из дневника последние страницы...

— Но она не вывезла их на берег. Мы обыскали весь ее багаж.

— Но вы не обыскали почтового ящика парохода! Кандида просто положила листки из дневника в конверт, адресовала их себе в какую-нибудь гостиницу в Лондоне и получила их там, когда вышла на берег. Это было необыкновенно просто! Во всяком случае, в утро после исчезновения Розмери я видела, как Ноэль выбрасывал обрывки бумаги. Я подобрала один и нашла на нем отрывок слова «озме...» Это была часть подписи Розмери. Она, очевидно, оставила ему записку. Это не был листок из дневника, так как никто не подписывает записей в дневнике. Кандида в это время кипела негодованием. Она считала, что ее подругу убили, что ее довели до самоубийства. На следующий день я посоветовала ей обратиться к доктору и спросить у него снотворное. Очевидно, она пришла в его кабинет, когда доктора не было, и открытый шкаф с лекарствами внушил ей черную мысль. Она решила убить Питера Ноэля так, чтобы никто об этом не знал, и Розмери была бы отомщена. Кандида похитила целую склянку цианистого калия. Она спрятала его в своей коробке для пудры.

Перейти на страницу:

Палмер Стюарт читать все книги автора по порядку

Палмер Стюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Загадка персидского кота (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка персидского кота (ЛП), автор: Палмер Стюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*