На почтительном расстоянии - Гарднер Эрл Стенли (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗
Пит Броглер толкнул его в спину с такой силой, что Джерри чуть не растянулся на полу. Броглер поднял с пола пистолет Джерри и сунул его себе в карман.
– Садись и рассказывай все, – велел он, указав на кресло дулом обреза.
– Погоди-ка, Пит, – перебил его Толлмен, – сначала явилась девушка, потом этот тип. Может быть, следующим будет Гост?
– Чепуха! – отмахнулся Броглер. – Госту никогда не хватит на это смелости.
– Мне это не нравится, – возразил Толлмен. – Нужно убраться отсюда, сесть и спокойно обдумать ситуацию.
Марр придерживал свою онемевшую правую руку левой и пытался растереть ее, чтобы вернуть пальцам чувствительность.
– Вы имеете дело не с Гостом, – вмешался он, – вы имеете дело с полицией.
Толлмен сардонически рассмеялся.
– Хорошо, Оскар, – согласился Броглер. – Все ясно. Если бы сюда собирался приехать кто-то еще, этот тип не пытался бы убедить нас, что к нашей вечеринке желает присоединиться еще и полиция.
– Совсем не обязательно, – заупрямился Толлмен. – Этот тип достаточно хитер, чтобы все вычислить. Ты прекрасно знаешь, что, если бы он сказал, что сюда больше никто не придет, мы бы тут же убрались отсюда, прихватив и его, потому что знали бы, что к нам направляется Гост. И тип понял, что если сообщить, что к нашему дому едет Гост, то мы, напротив, посчитаем, что он пытается таким образом заставить нас остаться дома. Поэтому он и заговорил о полиции. Значит, надо потрясти его как следует, чтобы узнать правду.
Толлмен вынул из кобуры свой пистолет. Броглер небрежно заметил:
– Он чист. Эти пташки носят только один ствол, да и тем не умеют толком пользоваться. Я же говорю тебе, что все в порядке. И Датч говорил только про одного человека.
Толлмен принял решение:
– Мне наплевать, что говорил Датч, и мне все равно, что скажешь ты. Кончай обыскивать его, и поехали.
Броглер схватил Марра за плечо, рывком поставил его на ноги, умело обыскал и повторил:
– Чист. Только один ствол.
– Пошли, – торопил его Толлмен.
Марр плюхнулся в кресло и спокойно произнес:
– Давайте поговорим, парни.
– Что ты можешь нам предложить? – поинтересовался Броглер.
– Возьмите меня в долю, – сказал Марр, – и я расскажу вам, как все сделать по-чистому.
– Погоди-ка, Пит, – вмешался Толлмен. – Мы уже видели где-то этого типа?
– Мне тоже так показалось, – нахмурился Пит.
– Автозаправочная станция! – воскликнул Толлмен. – Надень на парня очки в стальной оправе, заставь его ссутулиться, чуть присыпь для седины пудрой волосы и…
– Черт побери, ты прав! – восхитился Броглер.
– Я тоже пытался немного подзаработать, – снисходительно ответил Марр. – Естественно, я хотел бы заполучить все денежки. Но это слишком большое дело. Слишком большое! Я сразу вычислил вас, парни! Поэтому я и решил связаться с вами, чтобы сделать предложение.
– Какое предложение? – спросил Броглер.
– Делим все на троих, – ответил Марр, – и обмениваемся информацией.
– Не давай ему заморочить тебе голову, Пит, – вмешался Толлмен. – Он пытается выиграть время. Он хочет задержать нас здесь. Я говорю тебе – кто-то направляется к дому.
Броглер задумчиво нахмурился и согласился:
– Думаю, ты прав. Ладно, давай вытащим его отсюда.
Марр решил разыграть свою последнюю карту.
– Вы не можете застрелить меня тут, – сказал он, – а я с вами никуда не пойду.
Он положил ногу на ногу, удобнее устраиваясь в кресле.
– Нам не придется в тебя стрелять, – объяснил Толлмен.
Он вытащил из кармана кусок шнура и ловкими движениями завязал на нем узел со скользящей петлей.
– Таким же шнуром была удавлена Элейн Диксмер, – заметил Марр.
– О, да ты догадливый, – презрительно хмыкнул Толлмен и бросил петлю Броглеру.
Броглер обмотал свободный конец шнура вокруг пальца и подошел к Марру.
– Так ты идешь? – спросил он.
Марр уперся затылком в спинку кресла и сказал:
– Мне и тут хорошо. Я хочу с вами поговорить.
Броглер бросился к нему. Толлмен, держа в руках пистолет, тоже приблизился.
Марр резко согнулся, ухватился за ручки кресла и с размаху прыгнул вперед. Головой он ударил Броглера в солнечное сплетение с такой силой, что Броглер рухнул на пол. Марр инстинктивно сделал шаг в сторону, затем быстро повернулся и кинулся навстречу Толлмену. Сначала он ударил его по руке, в которой тот держал пистолет, а затем с силой двинул в челюсть. Толлмен пошатнулся, но пистолет из рук не выпустил. Марр бросился к нему. Толлмен попытался встать и прицелиться. Марр ухватил его за руку, в которой тот держал пистолет. Однако в этот момент пришедший в себя Пит Броглер накинулся на него сзади, обхватил руками за талию, а ноги сцепил вокруг его ноги. Прежде чем Марр сумел стряхнуть его с себя, Броглеру удалось сбить его с ног. Они вдвоем рухнули на пол. Марр поднял глаза и увидел, что дуло пистолета Толлмена пляшет прямо перед его носом. Он попытался отвернуться, но Броглер, как тисками, зажал его голову.
После первого удара сознания Джерри не потерял. У него лишь потемнело в глазах, и к горлу подкатила тошнота. Но он вполне осознавал происходящее. Он расслабил мышцы, застонал, закрыл глаза и замер, решив, что, имитируя бессознательное состояние, он получит шанс одолеть нападающего в драке.
– Наподдай ему как следует! – подначивал Броглер. – Типу нельзя доверять!
Лежа с закрытыми глазами и пытаясь понять, есть ли у него шанс на спасение, и еще стараясь уловить звук приближающегося автомобиля Госта, он невольно поймал себя на мысли о Лоррэйн: находится ли она в доме? Поэтому Марр был совершенно не готов к тому, что произошло в следующую секунду.
Рукоятка пистолета опустилась на его лоб с такой силой, словно это был молот.
Джерри почудилось, будто разверзлась бездна и поглотила его.
Краешком сознания Марр понимал, что идет по дорожке, которая почему-то раскачивается у него под ногами. Он чувствовал, что чьи-то руки поддерживают его с обеих сторон. В ушах раздался голос:
– Иди же! Это твоя автозаправка. Давай заходи, кретин! Ты у себя дома.
Марр увидел знакомые очертания автозаправочной станции, которые показались ему такими нереальными и нечеткими, как будто он видел их в кривом зеркале.
– Давай! Поднимайся по лестнице. Шевели ногами. Мы не собираемся возиться с тобой всю ночь, – снова раздался голос. – Ты что, не хочешь домой?
Ног под собой Джерри не чувствовал. Голова раскалывалась от боли. На вопросы владельцев голосов он отвечал машинально. Он с трудом взобрался по лестнице. Кто-то распахнул перед ним дверь. Затем его толкнули на кушетку. Он попытался вытянуть руки, чтобы удержаться в стоячем положении, и обнаружил, что руки связаны у него за спиной. Его ноги бессильно подогнулись, и он рухнул вниз, ударившись плечом о кушетку.
Пол внезапно вздыбился и с силой ударил его в висок. На несколько минут его сознание снова отключилось.
Затем он опять услышал голоса. Он понял, что Лоррэйн тоже находится в комнате… Кто-то пнул его под ребра носком ботинка. Голос Броглера произнес:
– Отлично, дружочек. Ты не хочешь меня послушать?
– Оставь парня в покое! – одернул его Толлмен. – Хватит развлекаться. Где чертов динамит?
Марр попытался сесть. Перед его глазами возникло белое как бумага лицо Лоррэйн. Они связывали ее. Это была не веревка. Это был… о боже, бикфордов шнур!
Он не верил своим глазам. Толлмен откинул ее свисающую голову назад и принялся засовывать два коричневых цилиндра в вырез ее блузки.
Марр вдруг все понял. Они собираются поджечь автозаправку. Естественно, бензин взорвется. Полиция не сможет отличить взрыв динамита от взрыва бензина. А на их телах не будет следов от шнура, потому что шнур сгорит.
Марр слегка заплетающимся языком сказал:
– На случай, если со мной что-то произойдет, я оставил в надежном месте письмо, которое будет доставлено в полицию.
– Старо, – заметил Толлмен, – попробуй придумать что-нибудь пооригинальнее.