Капкан для киллера – 2 - Карышев Валерий Михайлович (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗
– Вот тут я с тобой не согласен, – помолчав, сказал я. – Видно, ты давно не был в России и ситуации там не знаешь.
Антон внимательно слушал меня.
– Сейчас нет такого уважения к киллерской профессии. Наоборот, люди, которые сидят по этим статьям, стараются вести себя потише и не афишировать это. Поэтому славу на убийстве Солоника и авторитет ты себе не заработаешь.
– Хорошо, Адвокат, – махнул рукой Антон, – так и быть, я тебе скажу... У нас, конечно, есть своя тусовка, базар по разным темам идет, – он перешел на криминальный жаргон, – но даю слово – а обманывать мне нет смысла, я тут не при делах, – не было вообще ни одной такой темы, чтобы на Сашку кто-то стрелки перевел, какую-то претензию к нему поставил, или предъяву готовил, или заказ получил. Я за это отвечаю! Единственное, – Антон перевел взгляд на своего напарника, – только из-за баб он мог погореть. Как ты думаешь?
Напарник молча кивнул.
– Из-за баб? – удивился я.
– А ты что, не знал? Сашка был крутой в этом смысле – трахал все, что движется, – сказал Антон, улыбаясь.
– А почему ты решил, что это могло произойти из-за баб? Он что, кидал их, не расплачивался?
– Нет, с проститутками у него все было нормально. Тут их навалом – вон, смотри! – И он кивнул на соседний столик, где сидели официантки и пили кофе. – Это они днем тут работают, а вечером они все... – Антон не договорил. – Все ночные клубы, все дискотеки – там только русские сидят. Правда, есть еще болгарки, албанки, но в основном наши – Украина, Молдавия, Белоруссия... Куча девчонок!
Я сразу вспомнил о проблемах, которые возникли на таможне в аэропорту у молодых русских женщин.
– И тут, – Антон опять взглянул на своего напарника, – одно могу сказать: он парень как бы... с понтами. Он всегда любил понты кинуть, что он богатый, что у него денег лом, что он такой-сякой... Может быть, какая-то потребовала, чтобы он на ней женился. Я не знаю. Но я думаю, что если его завалили, то заложила его русская проститутка.
– Хорошо. А как ты думаешь, он жив или нет? – задал я свой последний вопрос.
– Я думаю, что, скорее всего, Сашка жив. Просто ситуация такая, что он залег на дно. Ты же знаешь, он на воле всегда с двумя стволами ходил, близко к себе никого не подпускал чужого. Да и со своими тоже всегда ушки на макушке! Так что я думаю, что он не мог позволить, чтобы его кто-то так влегкую завалил.
– Антон, спасибо тебе! – сказал я. – Ты меня немного просветил.
– Да ладно! – улыбнулся Антон. – Не за что!
– У меня к тебе есть еще одна просьба. Тут, говорят, у него в последнее время постоянная девушка была, танцовщица какая-то...
– Да, знаю, – ответил неожиданно Антон. – Он с ней часто у меня бывал.
– А как бы мне ее увидеть? Ты не знаешь, где она?
– Так она работает в ночном клубе «78». Не знаю, какой у нее график, но, если к полуночи приедешь и пару-тройку дней поездишь, наверняка ее найдешь. Она там танцует. А где она днем тусуется – понятия не имею.
Я встал, протянул Борисову руку на прощание и сказал:
– Еще раз большое спасибо тебе, Антон! Ты мне очень сильно помог.
Неожиданно, словно решившись, он сказал:
– Знаешь что, если у тебя есть желание, давай сегодня вечерком в этот клуб вместе завалимся! Я тебе ее покажу.
– Это было бы здорово!
– Отлично. Тогда мы не прощаемся. Да, у тебя мобил с собой есть?
– Да, есть.
– Дай мне свой телефон.
Я быстро написал на листочке номер своего мобильника.
– А у тебя? – спросил я. Антон вытащил из кармана визитную карточку и положил ее на столик. На одной стороне карточки было написано по-русски, на другой – по-английски: «Антон Борисов, владелец ресторана». Я взял карточку. – А как у тебя дела по бизнесу?
– Ой, не наступай на больную мозоль! Одни убытки! Какие-то пидоры растрезвонили, что это ресторан русской мафии, и всех иностранцев и греков как ветром сдуло – никто не ходит! Вот, продавать его собираюсь...
Забегая вперед, скажу, что через некоторое время ресторан «Миша» был продан иностранцам. Те тут же поменяли название и кое-что еще поменяли.
Через несколько минут я сел в свою машину и двинулся с места. Но, бросив взгляд в зеркало заднего вида, неожиданно заметил, как почти одновременно со мной от противоположного угла отъехала белая «Хонда» и пристроилась за мной. На всякий случай я резко свернул в один из переулков. «Хонда» медленно поехала за мной. Теперь у меня не оставалось никаких сомнений, что это был «хвост». Но кто может за мной следить?
Впрочем, мои телефонные разговоры уже наверняка запеленговали. А может, те многочисленные контакты, которые установил Максим в местах, где жил Солоник, или мои встречи уже стали известны греческим спецслужбам и они в качестве профилактики установили за мной наблюдение? Ладно, время покажет.
Я направился в сторону гостиницы.
В ночном клубе
Вечер в Греции наступает очень быстро. Уже в семь часов стало темнеть. Я одиноко ходил по пустому номеру, не находя себе места. Тут позвонил Максим. Он сказал, что задерживается и придет, скорее всего, утром. Единственное, что я успел у него спросить, это успешно ли ведется его поиск.
– Да, очень успешно, – ответил Максим. – Мне кажется, будет сенсационный материал! Так что ты не волнуйся, у меня все нормально. Утром я приеду и все тебе расскажу.
Я обрадовался: неужели наше дело сдвинулось, неужели скоро мы получим результат?
Просмотр телевизора особого интереса у меня не вызвал. Все программы были на греческом языке. И только одна по-английски – круглосуточный канал CNN.
Я раскрыл журнал, лежавший на столике. Это был коммерческий журнал с различной рекламой. Вскоре я нашел раздел «Ночные клубы» и стал изучать список, пытаясь отыскать тот, куда мы должны были пойти. На красочном буклете рекламировался ночной клуб «78». По-английски – подписи – дискотека, ресторан, бар, бассейн, короче, стандартная атрибутика обычного ночного клуба, ничего более.
Отложив журнал, я взглянул на часы. Было только восемь. До встречи с Антоном оставалось еще часа три, так как раньше одиннадцати он ко мне не должен был приехать. Я спустился вниз, в ресторан, и немного перекусил.
Наконец стрелки часов приблизились к одиннадцати. Зазвонил мой мобильный. Это был Антон. Он сообщил мне, что находится внизу, недалеко от гостиницы, и ждет меня в своей машине. Выйдя на улицу, я тут же увидел Антона, сидящего в машине вместе с тем же своим корешем. Они сидели в открытом «БМВ» желтого цвета. Антон приветливо поздоровался со мной.
Я сел в машину на заднее сиденье, и мы тотчас же тронулись. Мелькнула мысль: а откуда Антон знает, где я живу? Ведь я не называл ему своей гостиницы! Это меня немного насторожило.
Через несколько минут мы уже покинули греческую столицу и выехали по автобану на широкое шоссе, проходящее по побережью. С правой стороны замелькали длинные здания, напоминающие то ли ангары, то ли склады. Это и были ночные клубы. Перед каждым из них было много разнообразной растительности, и пропущенные по ним маленькие разноцветные электрические лампочки высвечивали название того или иного заведения.
Вскоре мы подъехали к зданию, на котором светилось название «78», наверху надпись «Диско».
– Что это значит? – спросил я.
– Это значит – танцевальный клуб, – объяснил мне Антон.
Мы быстро поставили машину на стоянку и вошли в большое, ничем не отличающееся от других клубов помещение, напоминающее большой ангар.
Вовсю играла музыка. В центре была большая танцплощадка с авансценой, на которой находились несколько диск-жокеев с аппаратурой. По бокам мелькали разноцветные огни прожекторов, меняющие свой бег в зависимости от ритма танца. Сбоку, перед сценой, где сидели диск-жокеи, виднелся пандус, на котором танцевали несколько девушек в купальниках. Справа и слева от центральной танцплощадки тоже имелись возвышения, напоминавшие пандусы. На них стояли многочисленные столики, за которыми сидели люди. На некоторых столиках танцевали девушки в купальниках.