Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Криминальные детективы » The Godfather - Puzo Mario (читать книги без регистрации .TXT) 📗

The Godfather - Puzo Mario (читать книги без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно The Godfather - Puzo Mario (читать книги без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Криминальные детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

For the first time Kay began to understand. She asked a little incredulously, “You’re not hinting that a man like that works for your father?”

The hell with it, he thought. He said, straight out, “Nearly fifteen years ago some people wanted to take over my father’s oil importing business. They tried to kill him and nearly did. Luca Brasi went after them. The story is that he killed six men in two weeks and that ended the famous olive oil war.” He smiled as if it were a joke.

Kay shuddered. “You mean your father was shot by gangsters?”

“Fifteen years ago,” Michael said. “Everything’s been peaceful since then.” He was afraid he had gone too far.

“You’re trying to scare me,” Kay said. “You just don’t want me to marry you.” She smiled at him and poked his ribs with her elbow. “Very clever.”

Michael smiled back at her. “I want you to think about it,” he said.

“Did he really kill six men?” Kay asked.

“That’s what the newspapers claimed,” Mike said. “Nobody ever proved it. But there’s another story about him that nobody ever tells. It’s supposed to be so terrible that even my father won’t talk about it. Tom Hagen knows the story and he won’t tell me. Once I kidded him, I said, ‘When will I be old enough to hear that story about Luca?’ and Tom said, ‘When you’re a hundred.’ ”Michael sipped his glass of wine. “That must be some story. That must be some Luca.”

Luca Brasi was indeed a man to frighten the devil in hell himself. Short, squat, massive-skulled, his presence sent out alarm bells of danger. His face was stamped into a mask of fury. The eyes were brown but with none of the warmth of that color, more a deadly tan. The mouth was not so much cruel as lifeless; thin, rubbery and the color of veal.

Brasi’s reputation for violence was awesome and his devotion to Don Corleone legendary. He was, in himself, one of the great blocks that supported the Don’s power structure. His kind was a rarity.

Luca Brasi did not fear the police, he did not fear society, he did not fear God, he did not fear hell, he did not fear or love his fellow man. But he had elected, he had chosen, to fear and love Don Corleone. Ushered into the presence of the Don, the terrible Brasi held himself stiff with respect. He stuttered over the flowery congatulations he offered and his formal hope that the first grandchild would be masculine. He then handed the Don an envelope stuffed with cash as a gift for the bridal couple.

So that was what he wanted to do. Hagen noticed the change in Don Corleone. The Don received Brasi as a king greets a subject who has done him an enormous service, never familiar but with regal respect. With every gesture, with every word, Don Corleone made it clear to Luca Brasi that he was valued. Not for one moment did he show surprise at the wedding gift being presented to him personally. He understood.

The money in the envelope was sure to be more than anyone else had given. Brasi had spent many hours deciding on the sum, comparing it to what the other guests might offer. He wanted to be the most generous to show that he had the most respect, and that was why he had given his envelope to the Don personally, a gaucherie the Don overlooked in his own flowery sentence of thanks. Hagen saw Luca Brasi’s face lose its mask of fury, swell with pride and pleasure. Brasi kissed the Don’s hand before he went out the door that Hagen held open. Hagen prudently gave Brasi a friendly smile which the squat man acknowledged with a polite stretching of rubbery, veal-colored lips.

When the door closed Don Corleone gave a small sigh of relief. Brasi was the only man in the world who could make him nervous. The man was like a natural force, not truly subject to control. He had to be handled as gingerly as dynamite. The Don shrugged. Even dynamite could be exploded harmlessly if the need arose. He looked questioningly at Hagen. “Is Bonasera the only one left?”

Hagen nodded. Don Corleone frowned in thought, then said, “Before you bring him in, tell Santino to come here. He should learn some things.”

Out in the garden, Hagen searched anxiously for Sonny Corleone. He told the waiting Bonasera to be patient and went over to Michael Corleone and his girl friend. “Did you see Sonny around?” he asked. Michael shook his head. Damn, Hagen thought, if Sonny was screwing the maid of honor all this time there was going to be a mess of trouble. His wife, the young girl’s family; it could be a disaster. Anxiously he hurried to the entrance through which he had seen Sonny disappear almost a half hour ago.

Seeing Hagen go into the house, Kay Adams asked Michael Corleone, “Who is he? You introduced him as your brother but his name is different and he certainly doesn’t look Italian.”

“Tom lived with us since he was twelve years old,” Michael said. “His parents died and he was roaming around the streets with this bad eye infection. Sonny brought him home one night and he just stayed. He didn’t have anyplace to go. He lived with us until he got married.”

Kay Adams was thrilled. “That’s really romantic,” she said. “Your father must be a warmhearted person. To adopt somebody just like that when he had so many children of his own.”

Michael didn’t bother to point out that immigrant Italians considered four children a small family. He merely said, “Tom wasn’t adopted. He just lived with us.”

“Oh,” Kay said, then asked curiously, “why didn’t you adopt him?”

Michael laughed. “Because my father said it would be disrespectful for Tom to change his name. Disrespectful to his own parents.”

They saw Hagen shoo Sonny through the French door into the Don’s office and then crook a finger at Amerigo Bonasera. “Why do they bother your father with business on a day like this?” Kay asked.

Michael laughed again. “Because they know that by tradition no Sicilian can refuse a request on his daughter’s wedding day. And no Sicilian ever lets a chance like that go by.”

* * *

Lucy Mancini lifted her pink gown off the floor and ran up the steps. Sonny Corleone’s heavy Cupid face, redly obscene with winey lust, frightened her, but she had teased him for the past week to just this end. In her two college love affairs she had felt nothing and neither of them lasted more than a week. Quarreling, her second lover had mumbled something about her being “too big down there.” Lucy had understood and for the rest of the school term had refused to go out on any dates.

During the summer, preparing for the wedding of her best friend, Connie Corleone, Lucy heard the whispered stories about Sonny. One Sunday afternoon in the Corleone kitchen, Sonny’s wife Sandra gossiped freely. Sandra was a coarse, good-natured woman who had been born in Italy but brought to America as a small child. She was strongly built with great breasts and had already borne three children in five years of marriage. Sandra and the other women teased Connie about the terrors of the nuptial bed. “My God,” Sandra had giggled, “when I saw that pole of Sonny’s for the first time and realized he was going to stick it into me, I yelled bloody murder. After the first year my insides felt as mushy as macaroni boiled for an hour. When I heard he was doing the job on other girls I went to church and lit a candle.”

They had all laughed but Lucy had felt her flesh twitching between her legs.

Now as she ran up the steps toward Sonny a tremendous flash of desire went through her body. On the landing Sonny grabbed her hand and pulled her down the hall into an empty bedroom. Her legs went weak as the door closed behind them. She felt Sonny’s mouth on hers, his lips tasting of burnt tobacco, bitter. She opened her mouth. At that moment she felt his hand come up beneath her bridesmaid’s gown, heard the rustle of material giving way, felt his large warm hand between her legs, ripping aside the satin panties to caress her vulva. She put her arms around his neck and hung there as he opened his trousers. Then he placed both hands beneath her bare buttocks and lifted her. She gave a little hop in the air so that both her legs were wrapped around his upper thighs. His tongue was in her mouth and she sucked on it. He gave a savage thrust that banged her head against the door. She felt something burning pass between her thighs. She let her right hand drop from his neck and reached down to guide him. Her hand closed around an enormous, blood-gorged pole of muscle. It pulsated in her hand like an animal and almost weeping with grateful ecstasy she pointed it into her own wet, turgid flesh. The thrust of its entering, the unbelievable pleasure made her gasp, brought her legs up almost around his neck, and then like a quiver, her body received the savage arrows of his lightning-like thrusts; innumerable, torturing; arching her pelvis higher and higher until for the first time in her life she reached a shattering climax, felt his hardness break and then the crawly flood of semen over her thighs. Slowly her legs relaxed from around his body, slid down until they reached the floor. They leaned against each other, out of breath.

Перейти на страницу:

Puzo Mario читать все книги автора по порядку

Puzo Mario - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


The Godfather отзывы

Отзывы читателей о книге The Godfather, автор: Puzo Mario. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*