Смертельный поцелуй - Браун Картер (книги онлайн полностью .TXT) 📗
— Я разыскиваю ее по поручению клиента.
— Клиента? Выходит, вы что-то вроде частного детектива?
— Вроде того, — согласился я.
Одним гибким движением она поднялась на ноги. Нижняя часть бикини не поспела за ее резким движением, и поверх резинки показались золотистые завитки на лобке. Она быстро поддернула резинку, и завитки исчезли.
— Теперь вам ясно, что я натуральная блондинка, — небрежно заметила она. — Меня зовут Энджи. Для вас миссис Виктор Рут.
— Рад знакомству с вами, Энджи, — сказал я. Она снова усмехнулась:
— Я сразу поняла, что ты настоящий подонок, Бойд. Довольно мужественный и все-таки подонок.
— Готов поспорить, ты всем мужикам говоришь то же самое, — сказал я.
— Только тем, кто достоин моего внимания, — ответила она. — Почему твой клиент ищет Мишель?
— Не знаю, — признался я.
— Думаю, для тебя главное получить приличные деньги за свою работу, — постановила она. — Поиски этой сучки могут принести тебе некоторый дополнительный доход. Может, выпьем и обсудим этот вопрос?
— Почему бы нет? — согласился я.
— Мы нанимаем команду каждый раз, когда Виктор набирается храбрости, чтобы выйти в море, — объяснила она. — Сейчас у нас команды нет, поэтому я приготовлю выпивку сама. Пошли.
Я последовал за ней в кают-компанию, которая была почти роскошной. Она приготовила выпивку, передала мне мой стакан и села. Я тоже сел напротив нее и поднял стакан.
— За твои холодные голубые глаза, Энджи.
— Холодные глаза, зато теплая киска, — небрежно ответила она. — Мишель Стрэнд на всех мужчин смотрит теплыми глазами. На Виктора они произвели очень глубокое впечатление. Может, она и хороша в постели, но до меня ей далеко. Правда, Виктор всегда любил разнообразие. Я не шокирую тебя, Дэнни Бойд?
— Если ты такая же крепкая, как твои выражения, у тебя должны быть стальные соски, — предположил я.
— Возможно, у тебя будет шанс самому проверить. Думаю, что твой клиент разыскивает Мишель, чтобы получить назад свои деньги. Она нагрела Виктора на очень приличную сумму. Что-то около пятидесяти тысяч. Я как-то поинтересовалась у него, но в ответ получила по зубам, и с тех пор не спрашиваю, потому что ненавижу ходить к дантисту.
— Как она выбила из него деньги? Приставила пистолет к виску?
— Было выгодное инвестиционное предложение. — Она с удовольствием приложилась к спиртному. — Виктор не вдавался в подробности, но, кажется, ему гарантировали триста процентов прибыли в течение двух недель. И Виктор проглотил наживку, даже не поручив своему бухгалтеру проверить сделку. Сделка была явно незаконной, вот Виктор и позарился на деньги, а заодно и на Мишель Стрэнд.
— Ты знакома с ней?
— Виктор как-то раз приводил ее. — Поколебавшись, она неохотно добавила:
— Нужно отдать ей должное, она довольно симпатичная. Шатенка с карими глазами. Несколько полновата, но большинству мужиков только того и надо. Она наверняка бисексуалка. Приставала ко мне, но не на ту напала. Уверена, что за деньги она согласится на все. Вероятно, рассчитывала соблазнить сразу и Виктора, и меня.
— Судя по твоим словам, ты ее недолюбливаешь.
— Мне ни разу не удалось расколоть Виктора даже на пять тысяч, хотя я его жена, — недовольно сообщила она. — Кажется, она и Ларри Стюарта наколола на приличную сумму. Он приятель Виктора и тоже держит рот на замке об этих делах.
Я вспомнил, что Ларри Стюарт был третьим в списке Сандры Лин.
— Придется с ним тоже побеседовать, — решил я.
— А кто тебе посоветовал обратиться к Виктору? Твой клиент? — Она снова отхлебнула из стакана. — Если твой клиент Виктор, это просто наглость с его стороны — прислать тебя сюда, зная, что я одна на яхте!
— Само собой, наглость, — согласился я. Она неохотно улыбнулась:
— Должна тебе признаться, Дэнни Бойд, что Виктор очень старомодный. Сам трахается сколько хочет, а я должна хранить ему верность. Поэтому ты для меня сложная проблема. Понял?
— Не очень, — признался я.
— Откуда мне знать, может, Виктор и вправду твой клиент и решил убить двух пташек одним камнем, наняв тебя разыскивать Мишель, а заодно проверить, не трахаюсь ли я на стороне.
— Ясное дело, откуда тебе знать, — согласился я. — Но на мой счет ты можешь быть спокойна. Мне не нравятся блондинки. В особенности болтливые блондинки. По опыту знаю: кто много говорит, тот мало делает. А ты еще и тощая к тому же.
— Кака-ая?
— И грудь у тебя обвисла.
— Чего-чего?
— Обвисла, — осторожно повторил я. Она молниеносно завела руки за спину, и верхняя часть бикини упала на палубу. Ее груди были, может, и недостаточно велики, но приятно округлы и гордо торчали вперед. Коралловые соски начали твердеть от неожиданного соприкосновения с воздухом.
— А ну-ка, повтори, что они обвисли, — прошипела она.
— Признаю свою ошибку.
— Я тощая?
— Скорее стройная, — признал я.
— Но тебя мне нечего бояться, раз ты сказал, что не любишь болтливых блондинок! Это относится и к натуральным блондинкам?
Запустив большие пальцы под резинку трусиков, она одним движением сбросила их до щиколоток и отбросила ногой в сторону. Выпрямившись, она широко расставила ноги. Ее выпуклый лобок был покрыт светлым шелковистым пушком, который не скрывал розовую щелку. С вызывающей улыбкой она смотрела мне в глаза.
— Какая жалость, что я не в твоем вкусе, — произнесла она тихонько. — Потому что я как раз в настроении. — Опустив руку между ног, она нежно погладила себя. — Я хочу тебя, Дэнни Бойд. Хочу почувствовать тебя во мне!
В ту же секунду на верхней палубе послышался глухой удар, а потом звук быстрых шагов.
— Энджи, милочка! — загрохотал мужской голос. — Я вернулся.
— Боже мой! — выдохнула она и подхватила с пола верхнюю часть бикини.
Кто-то быстро сбежал по трапу, дверь распахнулась, и в каюту вошел мужчина. Энджи, пытавшаяся натянуть купальник, стоя на одной ноге, издала беспомощный вопль, потеряла равновесие и упала на спину. Раскинув ноги, она извивалась на полу, пытаясь встать, и ее розовая щелка, казалось, подмигивала нам обоим.
— Что здесь происходит, черт возьми? — рявкнул мужчина.
На вид ему было лет тридцать пять, крупный, склонный к полноте, коротко стриженные светлые волосы и густые усы. На синем блейзере этого яхтсмена были нашиты серебряные пуговицы, однако парень не был похож на моряка. Скорее на разбогатевшего сутенера.
— Я спрашиваю, что здесь происходит, черт возьми! — снова рявкнул он.
— Привет. — Я одарил его широкой улыбкой. — Полагаю, вы и есть Виктор Рут?
— Да, я Виктор Рут. А вы кто такой?
— Дэнни Бойд, — ответил я. — Где вы пропадали, Виктор? Опять где-то трахались?
Он задохнулся от ярости, и лицо у него пошло багровыми пятнами. Энджи перевернулась на живот и осторожно встала на колени. Тут к Виктору снова вернулся голос.
— Что за наглость спрашивать меня, где я трахаюсь, когда я вхожу и застаю его со своей собственной женой, раздетой догола!
Он бросил взгляд на Энджи, и вид ее голой задницы снова вызвал у него приступ ярости. Он от души дал ей мощный пинок. Энджи закричала и плюхнулась на живот. У меня голова разболелась при одной мысли, что придется объяснять ревнивому мужу происходящее. Я поступил проще: нанес Виктору удар в солнечное сплетение и просто удивился, насколько глубоко мои пальцы вошли в его жирное брюхо. Рут, задыхаясь, сложился пополам, прежде чем рухнуть на бок. К несчастью, в этот момент Энджи снова поднялась на колени. Огромный вес Виктора обрушился на ее плечи, заставив вновь свалиться на живот. Она лежала под ним, хватая ртом воздух, чтобы восстановить дыхание, и, судорожно двигая ногами, пыталась встать... Ее розовая щелка казалась мне уже старой знакомой, и я подмигнул ей на прощанье.
Глава 2
Вернувшись в город, я заехал в банк получить деньги по чеку, а потом отправился перекусить. Ларри Стюарт жил на Саблайм-Пойнт, в самом фешенебельном районе Санта-Байи. Я добрался туда около трех часов. Дом выглядел очень импозантно: двухэтажный коттедж на участке в пол-акра с великолепным видом на Тихий океан. Я оставил машину на дорожке, покрытой гравием, поднялся на крыльцо и позвонил в дверь.