Том 22. В мертвом безмолвии - Чейз Джеймс Хедли (читаем бесплатно книги полностью txt) 📗
Все так же молча Энсон поманил его к себе и, когда Хоган приблизился, указал ему на микрофон, жестом показывая, чтобы тот молчал.
Хоган уставился на микрофон, словно это была гремучая змея. На его покрытом шрамами лице выступил пот. Мэг тоже подошла к ним и, увидев микрофон, приглушенно вскрикнула.
Хоган моментально развернулся и влепил ей пощечину.
— Тоже нашлась мне умница! — прошипел он. — Полюбуйся на это! Так кто кого перехитрил?
Задавать этот риторический вопрос не было нужды. Все и так было ясно.
— Замолчи, — сказал Энсон. — Он подошел к камину и, наклонившись, протянул к огню руки. Неприятная дрожь сотрясала его тело. — Что ж, мы проиграли, — сказал он, обращаясь к пламени. — Но попытка была неплохой, Если бы только эта тупая баба сказала мне правду… если бы она сообщила мне, что состоит на учете в полиции, я ни за что не ввязался бы в это дело. Как только Мэддокс прочел ее досье, дальше все было делом техники. Мы сами себя загнали в ловушку. Он и не собирался платить по иску. Просто сыграл на нашей жадности. А сейчас мы столько наговорили, что газовая камера нам всем обеспечена.
— Только не мне! — прошипел Хоган, вытирая вспотевшее лицо. — У меня алиби! Они не смогут ничего доказать! Вы же оба можете идти в ад! Я чист!
Мэг повернулась в его сторону с бледным, искаженным от ужаса лицом.
— Джерри! Я сделала это только ради тебя! Ведь тебе так нужны были эти деньги! Ты согласился! Не можешь же ты уйти и оставить меня! Ведь я люблю тебя! Мы должны быть вместе!
Лицо Хогана превратилось в застывшую белую маску.
— Любишь? Ты? Неужели ты вообразила, что мне когда-нибудь хотелось иметь что-то общее с дешевой проституткой, кроме тех случаев, когда мне от тебя что-то было нужно? Я планировал забрать у тебя деньги и тут же заехать из города. Неужели ты думаешь, что имея столько женщин, как у меня, я буду тратить время на такую дешевку, как ты? Ты и твой простофиля можете катиться к черту!
— Давай, давай, продолжай, — ровным невыразительным голосом сказал Энсон. — Все записывается. Говори побольше.
Но ни Хоган, ни Мэг не слышали его слов. Мэг подбежала к Хогану и схватила его за руку, но тот отшвырнул ее, как надоевшую игрушку.
— Пошла прочь! — с гримасой отвращения Хоган направился к двери.
Энсон вытащил из кармана револьвер Барлоу и протянул Мэг.
— Убей его! — сказал он. — Такие твари не имеют права на жизнь.
Хоган повернулся как раз в тот момент, когда Мэг, взяв револьвер, направила оружие в его сторону.
Лицо его исказилось от страха при виде револьвера в руках Мэг.
— Нет! Не делай это! — закричал он. По бледному лицу Хогана катились крупные капли пота.
— Ну и трус же твой любовник, — сказал Энсон с удовлетворением.
Он забрал оружие из дрожащей руки Мэг. Заставив Хогана визжать от страха, Энсон как бы расквитался с ним за тот ужас, который он испытал в гараже, когда Хоган ударил его в живот.
Затравленно глядя на Энсона, Хоган, пятясь, вышел из гостиной. И в этот момент резко зазвонил звонок у входной двери.
Энсон спокойно сказал:
— А вот и незваные гости пожаловали: Дженсон, Хармас и вся теплая компания.
Хоган, оглядываясь, как затравленный зверь, вернулся в гостиную.
— Чего испугался? Открой же им, — с улыбкой сказал Энсон. Он вновь был спокоен и уравновешен. — А потом попытайся доказать, что ты здесь ни при чем. Ничего у тебя не получится! Как и у нее. Вы столько здесь наговорили, что газовая камера вам обеспечена на все сто процентов… открывай же, дай им войти!
Когда звонок повторился, но уже более настойчиво, Энсон сунул ствол револьвера себе в рот, и, все еще улыбаясь Хогану нажал на спуск.