Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Город слухов - Филипс Джадсон Пентикост (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗

Город слухов - Филипс Джадсон Пентикост (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Город слухов - Филипс Джадсон Пентикост (прочитать книгу .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Похоже, сегодняшнее заседание совета вызвало значительный интерес, сказал Сейр.

- Примите мои поздравления, - не без ехидства ответил Билл.

- С чем?

- Вы же один из главных зачинщиков, не так ли, мистер Вудлинг?

У края сцены поставили длинный узкий стол. За ним виднелись спинки стульев. Перед каждым стулом на столе стоял микрофон.

Ровно в восемь часов на сцене появились члены совета, доктор Нортон, директор школы, Эвери Хэтч, Аннабелль Винтерс и еще один учитель Гамильтон Платт. Мистер Платт преподавал вторую часть курса биологии. Шум поутих, но сердитый гул переполненного зала продолжался до тех пор, пока Марк Свенсон, поднявшись, не постучал молотком по столу. Широко улыбаясь, он скользнул взглядом по залу, затем посмотрел на заполненный до отказа балкон.

- Начинаем специальное заседание совета просвещения Рок-Сити, - сказал он в наступившей тишине. - Все заседания совета, по закону штата, проводятся при открытых дверях. Но сначала я хотел бы внести определенную ясность. У нас приняты парламентские нормы. Никто не имеет права говорить, ни члены совета, ни сидящие в зале, не получив разрешения председателя совета.

- Хочешь держать вожжи в руках, не так ли, Марк? - крикнули из зала.

Молоток Свенсона вновь опустился на стол.

- Именно так. Если выкрики будут продолжаться, я перенесу заседание на более поздний срок. А теперь перейдем к делу. Мы собрались, чтобы...

- Мистер председатель! - прогремел густой баритон.

Улыбка застыла на губах Марка.

- Мистер Коннорс.

- Этот шарлатан! - пробормотал Билл Джейсон.

Сейр, с полузакрытыми глазами, чему-то улыбался.

- Мистер председатель, - грохотал Коннорс, - цель этого заседания чрезвычайно серьезна и преисполнена исключительной важности для каждого жителя нашего города. И я уверен, что мы все нуждаемся в духовном напутствии. Поэтому прежде всего я хочу попросить всех присутствующих присоединиться ко мне в молитве нашему господу.

- Отче наш... - и шестьсот голосов слились в один.

- Один ноль в пользу психов, - резюмировал Билл Джейсон, когда молитва закончилась.

Сейр искоса взглянул на редактора "Вестника".

- Вы не верите в молитвы, Джейсон?

Прежде чем Билл успел ответить, со всех сторон закричали: "Мистер председатель! Мистер председатель!"

Молоток Марка забарабанил по столу.

- Я предупреждаю вас, дамы и господа, - глаза Марка сверкали ледяной яростью. - И это предупреждение последнее. Заседание будет проводиться по установленному порядку. Когда придет время задавать вопросы, вам скажут об этом. Слово предоставляется мистеру Мэлони.

- Вопрос по порядку ведения собрания, - внезапно крикнул Билл Джейсон.

Марк с неприязнью взглянул на голос, но, увидев друга, смягчился.

- Мистер Джейсон?

- Прежде чем мы начнем обсуждение, мистер председатель, я хотел бы узнать, есть ли особая необходимость присутствия представителя полиции штата, находящегося при исполнении служебных обязанностей?

Головы повернулись к одетому в форму сержанту Телицки, сидящему в центре зала, у самого прохода.

- Насколько мне известно, - продолжал Билл, - сержант Телицки не платит налогов в этом городе, и его дети не учатся в нашей школе.

- В школе учатся дети его брата, - крикнул со сцены Эвери Хэтч.

- При чем здесь его брат? - отрезал Билл. - Мы говорим о сержанте Телицки.

- Присутствие полиции вполне уместно при столь большом скоплении народа, - пискнул Хэтч.

- Может ли сержант сказать, что его присутствие не вызвано ничем иным, кроме заботы о поддержании порядка?

Уголки тонких губ Телицки чуть дрогнули.

- Сержант пришел сюда именно по этой причине.

Аудитория одобрительно загудела.

- Слово предоставлено мистеру Мэлони, - напомнил Марк Свенсон.

Джерри Мелони, маленький цветочник, наклонился вперед, сжав микрофон с такой силой, что костяшки его пальцев побелели.

- После долгих, мучительных размышлений, мистер председатель, - начал он дрожащим голосом, - я счел необходимым внести предложение, заключающееся в том, что курс биологии в том виде, как он читается в настоящее время, с упором на вопросы, касающиеся размножения человека, должен быть исключен из школьной программы немедленно... сегодня и...

Громовые аплодисменты вынудили его замолчать.

- И, - продолжил Мэлони после того, как молоток Марка восстановил тишину, - мы должны создать специальную комиссию, независимую от совета просвещения, для выяснения методов преподавания биологии в прошлом и определения тем, которые войдут в состав этой дисциплины в будущем.

- Я поддерживаю это предложение, - успел добавить Кларк Сэксон, прежде чем грянули аплодисменты.

Вновь застучал молоток.

- Я уверен, что мистер Мэлони благодарен аудитории за столь благожелательный прием его выступления, - сухо заметил Марк, - но должен просить вас, дамы и господа, сдерживать ваш энтузиазм. Иначе наше заседание никогда не закончится.

- Голосуйте! - крикнули из задних рядов.

Марк не повел и бровью и повернулся к Эвери Хэтчу, отчаянно размахивающему правой рукой, будто приветствуя приятеля, спускающегося с трапа "Королевы Элизабет".

- Мистер Хэтч.

Сейр кивнул, улыбаясь про себя. Заседание было тщательно спланировано, а милейший Марк, рассчитывавший на честную игру, похоже, ни о чем не подозревал.

- Дамы и господа, - Эвери зашуршал лежащими перед ним бумагами, - как вам известно, я уже одиннадцать лет являюсь директором школ округа. Пять лет назад мисс Аннабелль Винтерс представила для одобрения совета просвещения этот новый курс сексуального воспитания.

Гневный рокот пробежал по залу. Побледневшая Аннабелль застыла.

- Я позволю себе перебить мистера Хэтча, - вмешался Гармон Руз, владелец тарной фабрики. - Мы обсуждаем не курс сексуального воспитания, а биологию.

Послышались жидкие хлопки, а Эвери поинтересовался у председателя, сможет ли он продолжать речь без помех.

- Это курс сексуального воспитания! - торжествующе воскликнул он, вновь получив слово. - Совет отклонил мои рекомендации и проголосовал за введение новой дисциплины в школьную программу. Я заявлял тогда и заявляю теперь, что не этому надо учить пятнадцати- и шестнадцатилетних мальчиков и девочек в смешанных классах. - Эвери подождал, пока стихнут аплодисменты: Я заявлял тогда и заявляю теперь, что эта дисциплина приведет к росту правонарушений среди подростков. Интересно, многим ли из сидящих в зале известно, что за последний год в старших классах выявлено пять случаев беременности?

Перейти на страницу:

Филипс Джадсон Пентикост читать все книги автора по порядку

Филипс Джадсон Пентикост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Город слухов отзывы

Отзывы читателей о книге Город слухов, автор: Филипс Джадсон Пентикост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*