Невиновный клиент (ЛП) - Пратт Скотт (онлайн книга без TXT) 📗
Я сделал глубокий вдох.
— Вы знаете эту девушку чуть больше месяца, и говорите мне, что готовы отдать четверть миллиона долларов на ее защиту?
Она даже глазом не моргнула.
— Энджел никого не убивала, мистер Диллард. Я клянусь. Я сделаю все, что необходимо.
— Хорошо, вот условия, при которых я возьмусь за это. Двести пятьдесят тысяч наличными, авансом, и без возврата какой-либо части денег. Это мой гонорар. Кроме того, вы должны оплатить расходы. Нам будет нужен следователь, и, возможно, понадобится нанять экспертов. А они не из дешевых.
— Знаешь что, дорогой, — прервала она меня, — почему бы тебе не сходить в тюрьму и не встретиться с Энджел. Когда закончишь, позвонишь мне, а я приготовлю для тебя деньги.
26 апреля
15:00
По дороге в тюрьму я всерьез задумался о том, стоит ли мне браться за это дело. Я решил выйти из игры, и время пришло. Лили выпускается через месяц, и мне осталось закончить только пару дел. Но деньги ... Боже мой! Четверть миллиона? Неужели она заплатит? Эти деньги обеспечат Кэролайн и мне немного душевного спокойствия. Я решил подождать и принять решение после того, как поговорю с девушкой.
Как только дверь в комнату адвоката открылась, я понял, что Эрлин Барлоу сказала правду, хотя бы в одном. Девушка была красивой. Я встал, в то время как два охранника поддерживали ее за локти, когда она шагнула в помещение в кандалах на лодыжках. Они помогли ей сесть в кресло, как будто она села пообедать, а затем вышли за дверь. На мгновенье я задумался, что они могли ей поклоняться. Дверь закрылась, и я снова сел.
— Ну, я никогда не видел ничего подобного, — начал я.
Она рассеянно улыбнулась.
— Охранники обычно не вежливы с заключенными независимо от пола. Я никогда не замечал, чтобы надзиратель помогал заключенному сесть.
Ее волосы были цвета полированного красного дерева и спадали, как горный водопад, чуть ниже плеч. Ее нос был маленьким, тонким и слегка вздернутым. Ее миндалевидные глаза были насыщенного коричневого цвета. Ее левая бровь была немного выше, чем правая, придавая ее лицу выражение постоянного интереса или легкого недоумения. Губы ее были полными и слегка выпирающими, и даже под стандартным оранжевым тюремным комбинезоном было видно, что у нее идеальное тело.
— Меня зовут Джо Диллард, — продолжил я. — Я — адвокат. Эрлин Барлоу попросила меня приехать и поговорить с вами.
— Я Энджел, — ответила она. — Энджел Кристиан.
Ее голос был нежным сопрано.
— Мисс Кристиан, вы понимаете, почему находитесь здесь?
— Да, — короткая пауза. — Меня обвиняют в убийстве.
Она облокотилась на стол и начала тихо плакать. Я видел сотни рыдающих клиентов. Мужчин и женщин. Меня давно закалили слезы и сопровождающие их звуки, но плач это этой красивой молодой девушки тронул меня. Я встал и постучал в дверь. Охранник сразу же открыл ее.
— Ребята, не найдется ли у вас какого-нибудь платка? — спросил я.
Охранник посмотрел мне через плечо на Энджел, затем взглянул исподлобья на меня.
— Что ты с ней сделал?
— Ничего. Есть ли у вас носовой платок или нет?
— Подождите, я найду что-нибудь.
Он ненадолго исчез и вскоре вернулся с рулоном туалетной бумаги, передал его мне, все еще хмурясь. Я закрыл дверь и вручил его Энджел.
— Боюсь, это лучшее, что смогли найти.
— Спасибо, — ответила она. — Мне жаль, что я расплакалась.
— Не волнуйтесь. Я часто вижу такие вещи.
— Не могу поверить, — сказала она сквозь рыдания. — Я должна оставаться здесь? Не могу ли я вернуться домой к мисс Эрлин?
— Мне очень жаль, но вам придется остаться здесь на некоторое время. Вы хотите поговорить о том, что случилось.
— Ничего не произошло, — она всхлипнула и высморкалась.
— Вы хотите сказать, что не имеете ничего общего с убийством преподобного Тестера?
— Я не убивала его. Я ничего не сделала ему.
— Вы его знали?
— Я никогда его не видела до того момента, когда он пришел в клуб в тот вечер. Я работала официанткой, и обслуживала, в том числе и его столик.
— Расскажите мне об этом.
Она прикусила нижнюю губу и собралась с мыслями.
— Он заказал двойной виски со льдом. С самого начала он начал заигрывать со мной. Пару раз он кричал мне со своего места, пока я была в баре, закатывая сцены. Затем, когда он опьянел, то начал цитировать Библию и вести себя очень странно. Каждый раз, когда я оказывалась рядом с ним, он пытался случайно задеть меня. Под конец, он попытался поцеловать и предложил мне уйти с ним. Тогда мисс Эрлин и Ронни подошли и попросили его уйти.
— И это все? Вы не видели его больше после того, как он ушел, и он был жив и здоров, когда вышел через дверь?
— Вот именно, я клянусь. Они сказали ему уйти, и я больше его не видела. Несколько дней спустя толпа полицейских пришли в дом мисс Эрлин. Она сказала мне не разговаривать ни с кем из них, и я послушалась, но у них была одна бумажка, в которой говорилось, что я должна дать ему несколько волосинок из моих волос. Они перевернули вверх дном дом мисс Эрлин. Этим утром они вернулись, посадили меня в машину и привезли сюда.
Пока она говорила, что-то не оставляло меня в покое. Мне потребовалось несколько минут, чтобы осознать, что это было, и когда я понял, то смог только удивиться. Напротив меня сидела одна из самых красивых молодых женщин, которых я когда-либо видел с таким сексуальным телом, что при нормальных обстоятельствах я бы или возбудился, или, по крайней мере, был бы рассеянным. Но, несмотря на удивительный внешний вид, Энджел не излучала даже намека на сексуальность. Разговор с ней был похож на то, как будто разговариваешь со своим ребенком.
— Задавал ли вопросы офицер полиции, когда арестовал вас? — спросил я.
— Он попытался после того, как нас привезли сюда. Он отвел меня в такую же комнату, как эта. Но мисс Эрлин сказала мне ничего ему не говорить, поэтому я молчала. Я думаю, что он немного разозлился на меня.
Либо Энджел и Эрлин были двумя лучшими лгуньями, которых я когда-либо встречал, либо полиция совершила огромную ошибку. Мне не нравился агент Ландерс, так как он был нечестным бабником, у которого было эго размером с небоскреб, но ТБР считалось лучшей следственной службой. Трудно было поверить, что они арестовали человека по обвинению в умышленном убийстве без веских доказательств.
— Мисс Кристиан, были ли у вас какие-нибудь проблемы с законом? Вас когда-нибудь арестовывали за что-нибудь?
— Нет.
— Даже штрафов за вождение?
— Я даже не умею водить машину.
Она снова начала всхлипывать. Энджел казалась абсолютно беспомощной и неспособной на насилие. Мое сердце сочувствовало ей, и я спрашивал себя, почему. Зачем ей убивать какого-то незнакомца? Что могло произойти, чтобы превратить эту молодую девушку в убийцу?
И пока я сидел и задавался вопросом, она отвела блестящие от слез глаза от куска туалетной бумаги и взглянула на меня, сказав:
— Помоги мне, мистер Диллард. Пожалуйста.
Вдруг я услышал голос, который не был ее. Голос из прошлого, голос беззащитной маленькой девочки... «Убери его от меня, Джо. Он делает мне больно».
Я посмотрел на нее и кивнул.
— Хорошо, Мисс Кристиан, — сказал я. — Я помогу. Теперь у вас есть адвокат.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
26 апреля
17:05
Когда я позвонил Эрлин Барлоу и сказал, что берусь за это дело, она попросила меня встретиться с ней на стоянке позади клуба. Я никогда не был в этом месте раньше, но проезжал мимо него сотни раз. Я прибыл как раз после пяти вечера и припарковался рядом с черным БМВ. День выдался прекрасный, небо ясное и температура — не более двадцати градусов. Солнце клонилось на запад к закату, но когда я посмотрел на северо-восток, то заметил, что там собираются огромные черные тучи, ползущие по вершинам гор. Я опустил окно и почувствовал, что в воздухе пахнет дождем.