Бархат - Хансен Эва (читаем книги бесплатно TXT) 📗
Он все пытался шутить и делать вид, что все в порядке, но получалось плохо. Фрида поняла, что разговор пора прекращать.
– Ну, если вы больше не сомневаетесь в выводах полиции…
– Анику не вернешь, а у вас, думаю, полно других дел. Давайте договор, я подпишу, что он выполнен полностью.
– У меня нет с собой договора.
– А это? – Андреас кивнул на бумаги, лежавшие на столе.
– Это доверенность на ведение дела и наши схемы расследования.
– Но мы все равно считаем договор выполненным. Привезите, я подпишу. Или лучше сам к вам заеду. Когда вам удобно?
Бодрости Андреаса Флинта могли бы позавидовать самые большие оптимисты, но она была насквозь фальшивой.
Фрида поняла, что настаивать не стоит, потому улыбнулась в ответ:
– Конечно. Тогда завтра, если возможно. Вы правы, сегодня у нас есть другие дела.
– Да, завтра в полдень. Извините, меня ждут.
– Конечно, господин Флинт. Я жду вас завтра в своем офисе. Присутствие других сотрудников необязательно?
– Нет, что вы!
Фрида почему-то не стала звонить Линн и отменять ее встречу с Лили. Если Флинт и возмутится, всегда можно будет сказать, что не дозвонилась, да и вообще, вдовец не рискнет что-то предпринимать против Линн Юханссон, если так боится даже этого имени.
Решение отправить к Лили Линн пришло неожиданно, когда любовница Флинта позвонила и сообщила, что уже приехала и готова побеседовать. У самой Фриды, кроме встречи с Флинтом по поводу расширения доверенности, была еще беседа с новым клиентом, не поверившим в таинственное исчезновение шкатулки с драгоценностями его только что почившей бабушки. Фриду изумляло, насколько быстро заботы о дележе наследства вытесняли родственную скорбь, но таковы люди, приходилось заставлять себя не думать на эту тему.
Линн согласилась:
– Не беспокойся, я схожу.
Дом не из дешевых, подъезд не из дешевых, бдительная консьержка, предупрежденная о ее приходе, ковер на полу в холле и в коридоре… Да, здесь жили не минималисты и не любители стиля техно…
По две квартиры на этаже (это какого же они размера, пожалуй, раза в три больше их на Библиотексгатан), медные таблички на двери. Черт! Если сейчас так живут шлюхи, то это явно самая выгодная профессия. Линн порадовалась, что с ней нет Бритт, та бы уже разглагольствовала о том, к каким чертям катится мир.
Открывшая дверь женщина была хороша собой, как и полагалось, не строгой красотой, хотя надо отдать должное – макияж невульгарный и даже приятный. Никакой ярко-красной помады на губах или синих полосок на веках. И одета в стиле Бритт – укороченные брючки и блузка, завязанная на животе узлом.
– Вы Фрида?
– Нет, я Линн, Фрида не смогла прийти.
– Да, она говорила… Проходите.
Квартира огромная и больше похожа на президентский номер в отеле люкс. Лили заметила интерес Линн и дала время оглядеться.
– Представляю, что вам наговорила обо мне Петра. Она меня терпеть не может.
– Почему? – Линн довольно резко повернулась к хозяйке роскошной квартиры, надеясь застать ту вопросом врасплох. Кажется, получилось, на мгновение Лили замерла, потом пожала плечами:
– Как должна относиться дочь к любовнице своих приемных родителей?
Линн решила, что от неожиданности Лили оговорилась, и уточнила:
– Петра не дочь Андреасу Флинту?
– Можно подумать, Анике она дочь, – пожала плечами Лили и сделала приглашающий жест. – Присаживайтесь. Вина хотите? Хорошее, я из Франции привезла. Там умеют делать вина, правда?
Линн вспомнила свой первый опыт винопития в замке Ларса и согласилась:
– Умеют. Но я не хочу. Извините, у меня крошечная дочка…
Пусть думает, что она кормящая мать, это лучше, чем объяснять свой отказ чем-то еще.
Лили кивнула:
– Но все равно присаживайтесь. Ведь вы же не ради одного вопроса пришли?
– Мы расследуем гибель Аники Флинт и все с ней связанное.
Женщина стала серьезной:
– Понимаю, что же еще? Я не знаю, почему погибла Аника Флинт, но я знаю, что сама она никакую гадость не выпила бы.
– Петра твердит это же.
Лили кивнула:
– Спрашивайте, если вам поможет. Аника была хорошей женщиной, я хочу, чтобы за ее гибель виновного наказали.
Почему Линн задала следующий вопрос, она не смогла бы объяснить даже под пытками. Спросила, и все.
– Чем вас привлекает Андреас Флинт, а вы его?
– М-м-м… – протянула Лили, сладко прищурив глаза. – Андреас любит неприличный секс.
– А какой еще бывает?
– Бывает? – удивилась женщина. – Скучный… в миссионерской позиции… ванильный… Разве вы не знаете?
Линн подумала, что того, что благодаря Ларсу знает она, хватило бы на многотомное издание, но сообщать об этом Лили не стала.
– А что в понимании господина Флинта неприличный?
– Вы будете краснеть…
– Ничего, это не страшно, рассказывайте.
Блондинка потянулась к пульту, каждое ее движение было исполнено просто кошачьей грацией. Линн молча наблюдала.
– Я вам лучше покажу, – наманикюренный ноготок нажал на кнопку. Хозяйка буквально впилась в экран, явно предвкушая удовольствие от просмотра, язык при этом облизал верхнюю губу так, что даже Линн поймала себе на желании впиться в эту губу зубами.
Умеет красотка заводить мужчин. Линн незаметно вздохнула, радуясь, что отправилась к Лили одна.
А на экране уже разворачивалось действо, в котором не было ничего необычного. Казалось, муж пришел с работы и его встречает верная супруга. Только роль супруги Андреаса Флинта играла Лили.
Если честно, Линн вовсе не хотелось смотреть, как будет принимать любовника Лили. Та заметила, усмехнулась:
– На мой век хватит женщин, чьи мужья имеют круглые счета в банках, а они сами забыли, что их тела не заканчиваются в районе талии. Если таковая вообще имеется в наличии. Оглянитесь вокруг, сколько женщин уверены, что мужчина рядом – это коллега по семейной жизни. Их мужья одиноки дома вовсе не потому, что женщина слишком активна в своей профессии или в обществе, что занята своей карьерой или даже детьми. Множество мужчин страшно одиноки даже при внимательных женах, готовых взять все домашние обязанности на себя, воспитывать детей, следить за домом и даже приносить тапочки в зубах по первому требованию. Никогда не задавались вопросом почему?
Опля! Перед Линн сидела философ в юбке, вернее, без.
Линн старательно прятала свое удивление и даже некоторое смущение. Похоже, эта девица способна многому научить ее саму…
– Ну, и почему?
Лили откинулась на спинку кресла и уложила ноги на пуфике удобней.
– Даже при самой заботливой жене муж может быть одинок и способен искать утешение у таких, как я. Вернее, я вам уже говорила, что единственная в своем роде, но мужчины ошибочно могут принимать за меня кого-то похожего. Внешне похожего, – уточнила она.
– Чем вы отличаетесь от других?
Вместо ответа на вопрос Лили вдруг резко повернулась к Линн всем телом, даже ноги перенесла на кресло, поджав их под себя.
– Что нужно мужчине? Любому. У них до черта фантазий в башках. Сексуальных фантазий, даже если себе в этом не признаются. Абсолютному большинству удается эти фантазии гасить, давить, загонять глубоко-глубоко, и вовсе не из-за правил приличия. Сейчас модно быть особенным, позволять себе распускаться, надевать женскую одежду, не побрив усы, делать маникюр при пудовых кулаках и носить каблуки… Что угодно, хоть зоофилией занимайся, если, конечно, ваш мастиф или дог не против.
– Тогда почему вы говорите о несвободе?
– В обществе свобода, а дома?
Линн усмехнулась:
– Почему вы уверены, что у многих дома нет свободы?
Интересно, что сказала бы эта красотка, увидев комнату боли?
Но Лили рассмеялась:
– Многие свободой называют наручники, пристегнутые к кровати, флоггеры и плаги. Кажется, если уж вот так… то секс атомный… Кстати, вы не смутились при упоминании флоггеров и плагов. Значит, с таким знакомы. Нравится?