Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Крылья безумия - Филипс Джадсон Пентикост (читать книги полностью без сокращений txt, fb2) 📗

Крылья безумия - Филипс Джадсон Пентикост (читать книги полностью без сокращений txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Крылья безумия - Филипс Джадсон Пентикост (читать книги полностью без сокращений txt, fb2) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вы оба - новость, - сказал он, - так что мне ничего не угрожает.

- А в такой поздний час здесь можно заказать сандвич? - беззаботно поинтересовался Питер.

- Конечно. Я бы порекомендовал фирменную индейку с русским гарниром.

- В Уинфилде подают русский гарнир? - спросил Питер с натянутой улыбкой.

Он внезапно ощутил, что очень голоден. Подав знак официантке, он заказал сандвичи и кофе. Дэну, казалось, не терпится поговорить.

- Вы легко нашли учебный плац? - спросил он, когда официантка ушла.

- Как нечего делать, - ответил небрежно Питер.

- Какие-нибудь проблемы? - спросил Дэн.

- Как то?

- Ну, им не нравится, когда за ними наблюдают, - сказал Дэн.

- Не думаю, что меня видели, - отмахнулся Питер.

Дэн поигрывал полупустым стаканом, который он поставил на стол.

- Когда вы отсутствовали так долго...

В его тоне чувствовался невысказанный вопрос.

- Я наблюдал за ними час или около того, - сказал Питер, - а потом ждал, пока они разойдутся. Я не хотел рисковать тем, что меня увидят на дороге. Потом я немного порыскал вокруг и Грейс нагнала меня.

Дэн осушил свой стакан и поманил официантку.

- Значит, обошлось без треволнений, - сказал он.

- Наблюдать за их играми довольно познавательно, - сказал Питер. - Но ничего особенно волнующего не было.

- Еще по одной - всем, - сказал Дэн официантке. - За мой счет.

- Я имел интересную беседу с миссис Смит, - сказал Питер.

- Своеобразная личность.

- Да еще какая своеобразная. - Питер обвел взглядом комнату. - Сдается мне, что кое-какие лица мне знакомы.

- Где-где, а в Уинфилде из членства в АИА секрета не делают, - сказал Дэн. - Салли Смит хоть как-то помогла вам с друзьями Олдена?

- Я - святоша и благодетель человечества, - ответил Питер. - Мне не слишком обрадовались.

Дэн рассмеялся.

- Дамочка верна своей клиентуре, - сказал он. - Я сомневаюсь, чтобы многие из них восхищались вашим слогом.

- Так или иначе, я ничего от нее не добился, - сказал Питер.

Он взглянул на Грейс. Она рассматривала маленького толстого человечка как-то особенно пристально.

Официантка принесла всем еще по одной порции выпивки.

- И что вы собираетесь предпринять дальше? - спросил Дэн.

- Буду и дальше разнюхивать, до тех пор, пока не отыщу кого-то, кто поговорит со мной о друзьях Олдена Смита, - сказал Питер. - После этого...

- Вы не могли бы купить мне пачку сигарет, мистер Сотерн? - неожиданно перебила его Грейс.

Звук ее голоса поразил Питера.

- Конечно, - с готовностью согласился Дэн. - Каких?

- "Кэмел", пожалуйста, - попросила Грейс.

Толстый человечек встал со своего стула и направился через зал к автомату с сигаретами. Грейс наклонилась к Питеру.

- Ты мне рассказывал, что там, на гребне, когда они окружили тебя, шепнула она, - один из них сказал: "Долго же ты сюда добирался".

- Да. А потом мне предложили произнести речь.

- Они знали, что ты едешь, Питер. Они тебя ждали - в полной готовности.

- Очевидно, я где-то прозевал часового.

- Только одному человеку было известно, что ты направляешься на учебный плац, - сказала Грейс. - Твоему приятелю!

- Дэн?..

- А разве еще кто-нибудь знал?

Питер прищурил глаза. Он наблюдал, как маленький толстый человечек возится с автоматом для продажи сигарет в другом конце зала.

- У меня нюх на людей, Питер. Он мне не нравится, я ему не доверяю. Он был бы для них идеальной подсадной уткой. Он послал тебя к миссис Смит, и она была готова к твоему приходу. Он послал тебя на учебный плац, и они поджидали тебя. Теперь старина Дэн хочет знать, что ты предпримешь дальше. Я готова поклясться, что он - канал информации, связывающий их с тобой, Питер. От тебя ждут, что ты расскажешь ему, что случилось с тобой там, а потом эта новость распространится - как они того и хотят.

- Нельзя позволять мне переходить улицу в одиночку, - мрачно пошутил Питер.

- У тебя не было времени подумать над этим, - возразила она. Возможно, я ошибаюсь...

- Я так не думаю, - сказал Питер. - Толстый маленький ублюдок! Какой актер!

- Может быть, ты сумеешь его использовать, Питер, если он не догадается, что мы его вычислили?

Приход официантки с сандвичами и кофе дал Питеру время, чтобы совладать с гневом, который, как он понимал, наверняка отразился бы на его лице. Дэн Сотерн подошел с сигаретами.

Он сел и глотнул из своего стакана.

- Я бы и рад помочь вам со Смитом, - сказал он, - но, должно быть, поступила команда проглотить язык. Так вы говорите, что после этого...

- После этого у нас снова не осталось зацепок, - сказал Питер.

Маленький толстый человечек какое-то время задумчиво изучал его.

- У меня такое чувство, что вы не рассказали мне всего, что случилось на учебном плацу, - вкрадчиво проворковал он.

- А что тут рассказывать? - Питеру, похоже, удавалось сохранить небрежный тон. - Овладение приемами штыкового боя, занятия по каратэ, строевая подготовка. Непохоже, чтобы они изучали стрелковое дело, что меня удивило.

- В городе есть стрелковый клуб, - сказал Дэн. Его голос стих. - Не пытайтесь провернуть это дело в одиночку, Питер. У них слишком много боеприпасов по вашу душу. Я и рад бы помочь, но вы знаете, в каком я положении.

- Да, думаю, что знаю, - сказал Питер.

Какое-то время никто ничего не говорил, а потом Дэн отодвинул свой стул.

- Я утром иду в типографию, - сказал он. - А сегодня вечером мне еще нужно подготовить один материал. - Он посмотрел на Питера, озадаченный. Если я смогу что-то сделать для вас, в пределах моих возможностей, дайте мне знать.

- Обещаю, - сказал Питер.

- Спокойной ночи, миссис Минафи.

- Спокойной ночи, - сказала Грейс.

Толстый человечек прошел к стойке, якобы чтобы оплатить свой счет. Он тут же завязал разговор с двумя стоявшими там людьми. Один раз он оглянулся и, увидев, что Питер и Грейс наблюдают за ним, ухмыльнулся им и помахал рукой, пожелав доброй ночи. Потом взял сдачу и вышел из заведения.

- Ты права, - сказал Питер Грейс. - Ну что ж, теперь мы можем быть уверены, что генерал узнает: я не собираюсь заявлять о том, что со мной случилось.

- И что дальше? - спросила Грейс.

Перейти на страницу:

Филипс Джадсон Пентикост читать все книги автора по порядку

Филипс Джадсон Пентикост - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Крылья безумия отзывы

Отзывы читателей о книге Крылья безумия, автор: Филипс Джадсон Пентикост. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*