Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Прочие Детективы » Прощание по-английски - Серова Марина Сергеевна (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Прощание по-английски - Серова Марина Сергеевна (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Прощание по-английски - Серова Марина Сергеевна (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗. Жанр: Прочие Детективы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зато в кресле сидел главный герой сегодняшнего вечера – точнее, уже ночи – Юра Севастьянов с простреленной ногой. Кресло я держала перед собой, частично заслоняя им нашу живописную группу. В руке у меня был пистолет. Дуло смотрело в висок Севастьянову.

– Да, девонька, недооценил я тебя… – задумчиво протянул главарь. За его спиной толпились остальные уголовнички. Момент был очень уж напряженный. Следовало снизить градус, а то кто-нибудь примется палить, когда нервишки не выдержат…

– Граждане разбойники! – пародируя Жеглова из знаменитого сериала про «Место встречи», гаркнула я. – Медленно… подчеркиваю – медленно отходим в сторону, освобождая проход. Оружие на пол. Сами – тоже. Руки за головы. Быстро выполнять, а то я ему мозги вышибу!

Признаюсь, я сильно рисковала. А вдруг главарь скажет: «Да хрен с ним! На кой ляд нам его мозги? Вышибай, девонька!» И что я тогда буду делать?!

Но главарь послушно положил свой «макаров» и сделал знак остальным подчиниться.

Если бы я была одна, то собрала бы богатый урожай огнестрельного, а потом приказала бы «партизанам» попарно связать друг друга. После чего операция была бы блестяще завершена, оставалось только позвонить в полицию и держать неспокойную публику под контролем до их прибытия.

Но я была не одна. Со мной Виола, чью жизнь необходимо сохранить любой ценой. Войтек, сильный и тренированный парень, но без малейшего опыта в таких делах. Да он и в армии, поди, не служил… И самое главное – Миша. Невозможно эффективно обеспечивать безопасность двоих сразу. Поэтому я поручила Виолетту заботам спортсмена, а себе выбрала более трудный объект.

Если я начну действовать – обезвреживать бандитов, собирать оружие – провокации не избежать. Их слишком много. Выстрел в затылок от какого-нибудь отморозка, у которого сдали нервы, – и мои подопечные, Виола и Миша, останутся без помощи. Ведь Войтек даже не вооружен.

Так что наша задача – как можно скорее убраться отсюда. У Войтека наверняка с собой телефон. Нам бы только выбраться из дома, а там можно вызывать помощь.

– Не дергайся! – приказал главарь тому парню с прокушенной рукой, который приходился братом покойной Оксане. – Мы еще свое возьмем.

Медленно, шаг за шагом, пятясь, мы вкатили кресло в лифт, кое-как втиснулись в кабину, и я дулом пистолета, извернувшись, нажала кнопку первого этажа.

Внизу нас, разумеется, уже ждали. Пришлось повторить свой текст про Юрины мозги… Бандиты расступились, пропуская нас, и мы беспрепятственно вышли на крыльцо.

Холодная звездная ночь стояла над Шишками. Миша поежился от пронизывающего ветра. Виола в пижаме и тапочках тоже дрожала. Войтек снял куртку и накинул на плечи девушке.

Во дворе нас ожидало главное действующее лицо, так сказать, звезда сегодняшнего мероприятия – Изольда Николаевна. Бывшую актрису было просто не узнать. Куда подевались ее порыжевшие платья, идиотские шляпки, перекрученные чулки и прочие детали маскарадного костюма!

Одетая в джинсы, куртку «Коламбия» для загородных прогулок и тяжелые ботинки, Севастьянова выглядела лет на двадцать моложе, чем обычно. Седые волосы были коротко и стильно подстрижены. На левой руке поблескивали дорогие часы в платиновом корпусе. На правую руку был намотан поводок. Поводок тянулся к шлейкам, а на них, истекая слюной и скаля клыки, извивались не меньше шести здоровенных псов – все тигрового окраса.

Вообще-то, я люблю собак и легко нахожу с ними контакт. Но сейчас явно не тот случай. Что же это за твари? Что-то довольно экзотическое для наших мест – стаффордширские бультерьеры, возможно… Собаку можно воспитать любой. Даже если стандарт породы предполагает агрессивность и бойцовые качества, можно вырастить из щенка домашний коврик, который будет валяться с кошкой и детьми в обнимку и клянчить булочки со стола. Но, насколько я успела изучить Изольду, такой вариант я даже не рассматриваю. Посмотрите, что эта женщина сделала с собственным горячо любимым сыном! Что уж говорить о бойцовых собаках?

Видимо, именно они участвовали в расправе над Аркадием. А потом им бросили Шишкина – правда, уже умершего. Что не помешало им изорвать тело в клочья…

Нет, эти песики – наша самая большая головная боль.

– Изольда Николаевна, сейчас мы уйдем. И вы не будете нам мешать, – осторожно, словно ступая по минному полю, я обозначила наши намерения.

– Что вы сделали с моим сыном? – голос бывшей актрисы ударил, как хлыст. Женщина явно меня не слушала – глаза ее были прикованы к обожаемому чаду. Взглянув в ее глаза, я поняла, почему главарь велел своим парням послушаться и положить оружие. Любого, кто причинил бы вред ее мальчику, Изольда попросту растерзала бы. Не прибегая к помощи собак…

– С ним все в порядке, ранение в ногу неопасное, – быстро проговорила я. – Если вы будете вести себя разумно, никто не пострадает.

Юра поднял голову и застонал.

– Кто прострелил ему ногу? – холодно поинтересовалась Изольда.

– Он сам! – с мстительным удовольствием проговорила я. Приятно знать, что моя совесть чиста!

– Мам, прости! – простонал Юра.

– Ничего тебе нельзя доверить! – покачала головой Изольда. – Весь в отца! Самое просто дело провалил!

Юрочка скорчился в кресле.

– Спустите собак – перестреляю всех! – предупредила я, демонстрируя пистолет. – Так, пошли!

Мы медленно двинулись к лесу. Идти по двору было еще ничего, а вот двигаться по пересеченной местности оказалось трудно. Миша испуганно затих у меня за спиной – кажется, собаки напугали его больше, чем все виденное сегодня.

Добравшись до опушки, мы приостановились.

– Войтек, Виола, быстро в лес! Сбор у трейлера. Не пытайтесь меня искать в лесу – я сама вас найду! Готовы? Тогда вперед!

Я слегка подтолкнула девушку к лесу. Виола бросила отчаянный взгляд на Мишу и растворилась в темноте. Войтек последовал за подругой.

Изольда застыла в напряжении. Я прямо-таки чувствовала, как натягивают поводки собаки, как рвутся в погоню.

Миша дрожал, как осиновый листик.

– Не бойся! – сказала я. – Сейчас мы их сделаем. У тебя перец с собой? Доставай!

Я велела мальчику посыпать следы его сестры и Войтека на тропинке.

– Экономь перец! – предупредила я строгим голосом. – Он нам еще пригодится. Теперь держись крепче. Ну, готов? На счет «три»… раз…

Я не стала дожидаться, пока Миша скажет «три». Вместо этого я включила моторчик кресла и толкнула агрегат вперед. Кресло с Юрой бодро поскакало навстречу собакам. А клыкастые твари уже приближались. Кресло задержало их всего на пару секунд, но мне хватило и этого – я подпрыгнула и уцепилась за ветку сосны. Клыки бесполезно лязгнули в воздухе.

А я подтянулась, влезла на дерево и примерилась для следующего прыжка. До чего же больно-то… Изольда бежала к нам вслед за своими собаками. А за ней спешили «партизаны» в полном составе. Над конюшней полыхнули первые языки огня. Я увидела силуэты лошадей, которые мечутся по двору. Будка охранников тоже горела.

– Сейчас они нас достанут, – дрожащим голосом произнес Миша.

– Не достанут! – успокоила я мальчика, примерилась и перескочила на соседнее дерево. Ключица взорвалась волной боли, но выбора не было. – Кино про Тарзана видел?

Вес мальчишки, пусть и небольшой, страшно мешал мне удерживать равновесие, поэтому передвигалась я медленнее, чем хотелось бы. Миша сначала вскрикивал и закрывал глаза, но потом начал получать удовольствие от происходящего. В конце концов, кому из мальчишек не нравится летать!

– Подумать только, ведь я еще позавчера хотел покончить самоубийством! – вдруг произнес Миша мне прямо в ухо. – Спасибо, что не дали мне это сделать.

Едва не свалившись с ветки от неожиданности, я выровнялась и, тяжело дыша, спросила:

– Я не дала? Когда это такое было?

– Ну, вы велели мне не торопиться, подождать. Вдруг что-нибудь изменится…

– Да уж! – смогла я только выдавить сквозь нервный смех.

– Фонарей! Болваны, принесите фонарей! – надрывалась в темноте Изольда.

Перейти на страницу:

Серова Марина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Серова Марина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Прощание по-английски отзывы

Отзывы читателей о книге Прощание по-английски, автор: Серова Марина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*