Все девушки любят бриллианты - Литвиновы Анна и Сергей (читать книги TXT) 📗
Ей швырнули джинсы и футболку: «Одевайся!» Она не решилась попросить их отвернуться. Просто зашла за открытую дверцу шифоньера и молча натянула одежду. Интересно, как бы поступил сейчас какой-нибудь Рэмбо? Что бы он сделал против четверых вооруженных мужчин, которые застали его врасплох? Татьяна попыталась вспомнить, обсуждали ли они подобные ситуации с Валерой…
На первый взгляд ей остается только подчиниться. А на второй… Татьяна молча вышла из-за дверцы шкафа и прошла – под охотничьими взглядами мужчин – к комоду. Схватила огромную колониальную вазу – ого, какая тяжесть! – и изо всех сил швырнула ее в окно. Венецианское стекло разбилось с оглушительным звоном.
Том попробовал бежать. Не получилось. В голове, казалось, поселились какие-то крабы. Они раздирали его своими безжалостными клешнями. В висках стучало. Черт, он сейчас упадет!
Пришлось замедлить шаг. Он прошел через холл, старательно пряча от портье свое разбитое лицо. Поймал такси. Поколебался, прежде чем назвать адрес. Часы безжалостно демонстрировали: пять минут десятого. В гостинице ее все равно уже нет.
«Чрево Парижа! Vite!» [15]
Окно номера выходило во двор. Один из бандитов тут же бросился задергивать шторы. Двое других рывком подскочили к ней. Ей со всего маху влепили сильнейшую пощечину. Потом вцепились в волосы и ударили еще раз. Татьяна успела пробормотать: «Не надо»… И потеряла сознание.
Пришла в себя она быстро – на нее выплеснули стакан ледяной воды.
– Слушай, детка! – сказал ей самый старший из бандитов. Глаза его горели нехорошим огнем… – Шутить с тобой я не буду. Еще одна выходка – пришью на месте!
Он сунул ей под нос пистолет. В носу защипало от запаха холодной стали.
– Ты поняла?
Она поспешно кивнула.
Он ударил ее еще раз – в живот: «Так поймешь лучше».
Сгибаясь от нестерпимой боли, Татьяна углядела – или ей это только показалось? – искру сочувствия в глазах одного из бандитов.
«Чрево Парижа» находится в самом центре города, на месте огромного рынка, описанного еще Эмилем Золя. Теперь рынок снесли, и на этом месте помещается – по традиции – огромный торговый центр. Днем здесь вполне цивильно – работают картинные галереи, куча магазинов и ресторанов. Ходит респектабельная публика. Но к вечеру магазины закрываются. Работает лишь пара ресторанчиков низкого пошиба. Однако двери в отделанные мрамором коридоры центра не закрывают. «Чрево Парижа» берет на откуп веселая парижская молодежь. Здесь собираются роллеры и гоняют по просторным коридорам, прыгают на своих коньках по перилам лестниц. Брейкеры под дикую музыку из магнитофонов и одобрительные крики демонстрируют по одному – по двое свое странное искусство. В сторонке сидят на корточках наркоманы, погруженные в «кайфовые» мечты.
Том с трудом пробивался сквозь толпу гудящих подростков. Ничего не скажешь, место выбрано неплохо! Любой человек – если он не одет в традиционную униформу (широкие штаны и футболку) – сразу бросается в глаза.
Где же здесь главная лестница?
Шеф службы безопасности постарался ничем не выдать своего удивления.
Мускулистые мужики с жесткими глазами в «Рице» иногда встречались – некоторые гости приезжали с охраной. Но охранники всегда держались обособленно. Их никогда не видели вместе с женщинами. Тем более с одной женщиной на четверых.
Эта девушка явно не их поля ягодка. Он припомнил – кажется, мадемуазель была вместе с американцем из номера 333. И при чем же тогда здесь эти четверо?
Он поспешно направился навстречу странной компании.
Главную лестницу оккупировали любители пива. На каждой ступеньке помещалась или воркующая парочка, или веселая компания. И все были при бутылках. Том внимательно рассматривал пивохлебов. В основном беспечная молодежь. Мальчики и девочки с крашенными в авангардные цвета волосами. Были среди них и люди постарше – мужчины лет за тридцать. Но эти настолько усердно пытались подцепить себе кого-нибудь из «молодняка», что явно не тянули на загадочного НЕГО.
На Тома никто не обращал внимания. Подумаешь, фингал под глазом и волосы с несмытой кровью! Здесь и не таких видали!
Часы показывали половину десятого. Том купил себе бутылку пива и устроился на единственной свободной ступеньке. Он решил подождать еще пятнадцать минут.
Мускулистая компания явно ускорила шаг. Один из мужчин не очень вежливо обхватил девушку за талию и буквально поволок ее за собой. Шеф службы охраны быстро огляделся – как назло, никого из подчиненных поблизости не было. А годами выработанное чутье подсказывало, что сейчас ему пригодилась бы их помощь…
Он нагнал «охранников» только у выхода из гостиницы. И обратился прямо к девушке: «У мадемуазель все в порядке?»
Она затравленно посмотрела на него и промолчала.
За нее на ломаном французском ответил один из мужчин:
– Она не понимает по-французски. А в чем дело?
Проигнорировав мужчину, он опять обратился к девушке – теперь по-английски:
– У вас действительно все в порядке?
Она поспешно кивнула.
Странная процессия села в первое же такси в ряду машин, стоявших у гостиницы.
Шеф службы охраны смотрел им вслед. И увидел: когда девушку довольно грубо заталкивали на заднее сиденье, ей в спину упирался пистолет.
Такси тронулось.
Он достал мобильный телефон и сообщил в полицию номер машины.
Теперь Том был одним из многих любителей пива. На него по-прежнему никто не обращал внимания. Ну сидит себе мужик, скучает с грустной физией – мало ли тут таких?
Том внимательно рассматривал всех вновь прибывающих. Три веселые девчонки. Грязный дедуля-клошар – пришел побираться. Парочка любопытствующих туристов… Неужели все впустую? Неужели он сейчас просто встанет и поедет в «Риц» – ни с чем?
Том понимал, что в отеле его ждут плохие новости…
Стоп-стоп, а кто вот этот мужчина? Держится как свой – джинсы, футболка, длинноватые волосы, перехваченные кожаным ремешком. Бутылка пива в руке. Но глаза тревожные. И возраст явно неподходящий для безалаберных посиделок на лестнице.
15
Быстро! (франц.)