Чайный сервиз 'Арлекин' - Кристи Агата (читать полную версию книги .TXT) 📗
- А я уж думал, ты так никогда и не явишься, старый хрыч, - проворчал Том Эдисон.
Это был статный старик с широким лицом и глубоко посаженными серыми живыми глазами. Широкие плечи говорили о все еще недюжинной силе. Его улыбающееся лицо лучилось радушием.
"Все такой же", - снова подумал мистер Саттертуэйт.
- Будем здороваться сидя, - заявил Том Эдисон. - Чтобы выбраться из этого кресла, мне нужны трость и двое здоровых парней. Ты ведь уже знаком с нашей компанией, так? Саймона, конечно, тоже помнишь?
- Да, разумеется. Столько лет прошло, как мы виделись, а вы практически не изменились, - вежливо обратился мистер Саттертуэйт к Саймону Джиллиату стройному симпатичному мужчине с копной рыжих волос.
- Жаль, что вы не успели навестить нас в Кении, - сказал тот. - Вам бы понравилось. Там было на что посмотреть. Впрочем, кто знал, что все так обернется? Я-то думал, мои кости останутся в той земле.
- Да у нас и здесь неплохое кладбище, - вмешался Том Эдисон. - И реставраторы до церкви не добрались, и строители пока тоже. Так что места на всех хватит - это вам не город, соседей подкладывать не станут.
- Ну что за мрачные разговоры? - укоризненно перебила его Берил Джиллиат. - А вот и наши мальчики. Вы ведь уже знакомы с ними, мистер Саттертуэйт, правда?
- Боюсь, надо знакомиться заново, - вежливо улыбнулся тот.
Последний раз он видел их, когда забирал из подготовительной школы. Родства между мальчиками не было, но тогда их часто принимали за братьев. Оба рыжеволосые, почти одного роста... Роланд, вероятно, унаследовал цвет волос отца, Тимоти - матери. Друзья не разлей водой.
Теперь же, когда им было, по прикидкам мистера Саттертуэйта, лет двадцать - двадцать пять, отчетливо проявились различия. Роланд совершенно не походил на своего дедушку, как, впрочем, не считая рыжих волос, и на отца. Не был он похож и на Лили, свою мать. Если уж на то пошло, на нее куда больше походил Тимоти. Тот же высокий лоб, светлая кожа, тонкая кость...
- А я Инесс, - раздался приятный глубокий голос. - Вы меня, наверное, уже и не помните. Так давно это было...
"Красивая девушка, - решил мистер Саттертуэйт. - Смуглая-то какая!"
Он вспомнил, как много лет назад был шафером на свадьбе Тома Эдисона и Пилар.
"Испанская кровь заговорила, - подумал он. - Да, тут не ошибешься. Этот горделиво вскинутый подбородок, смуглая кожа, аристократизм".
Ее отец, доктор Хортон, стоял рядом. Этот сильно сдал со времени их последней встречи.
"Приятный, доброжелательный человек. И врач хороший. Скромный, надежный. Очень привязан к дочери, - подумал мистер Саттертуэйт. - Сразу видно, как он ею гордится".
Мистер Саттертуэйт почувствовал, как на него нахлынуло ощущение огромного счастья. Все эти люди, даже те, кого он не знал раньше, казались ему старыми добрыми друзьями. Красивая темноволосая девушка, два рыжих парня, Берил Джиллиат, хлопотавшая над чайным подносом... Сейчас она расставляла чашки с блюдцами и отдавала распоряжения служанке, чтобы та несла из дома печенье и бутерброды. Замечательный стол! Продумано все до мелочей.
Молодые люди предложили мистеру Саттертуэйту сесть между ними. Тот с готовностью согласился. Ему давно уже хотелось поговорить с ними, посмотреть, есть ли в них что-нибудь от старого Тома Эдисона. Лили... Как бы он хотел, чтобы и Лили была сейчас здесь!
"Вот я и вернулся в свою молодость, - подумал мистер Саттертуэйт. - В то время, ему, мальчишке, здесь всегда были рады. И родители Тома, и его тетя, и другие родственники, и даже двоюродный дедушка. Сейчас членов семьи поубавилось, но все же это та же семья. Том в своих дурацких домашних тапочках, красном и зеленом. Совсем уже старый, но веселый и совершенно счастливый. Еще бы: с такой-то семьей! И дом - такой же или почти такой же, каким был всегда. Может, не такой ухоженный, однако лужайка превосходна. Деревья разрослись, но сквозь листву вдалеке все так же видна река. Возможно, стоило бы покрасить дом заново. В конце концов, Том далеко не бедняк. Земли у него - дай бог каждому. Вкус у него неприхотливый, тратит он мало... За границу почти не ездит, не путешествует. Иногда устраивает небольшие приемы для приезжающих погостить друзей, как правило, старых - и все. Гостеприимный дом.
Мистер Саттертуэйт немного развернул стул, чтобы лучше видеть пространство между домом и рекой. Внизу виднелась мельница, на другом берегу реки - поле с традиционным соломенным пугалом. На какое-то мгновение мистеру Саттертуэйту показалось, что оно как две капли воды похоже на его друга мистера Арле Кина.
"А может быть, - неожиданно подумал мистер Саттертуэйт, - это он и есть?"
Мысль, конечно, дикая, но все же... Создателю пугала удалось как нельзя лучше передать присущую мистеру Кину элегантность, без которой прекрасно обходилось большинство виденных мистером Саттертуэйтом огородных пугал.
- Разглядываете наше страшилище? - спросил Тимоти. - У него даже имя есть. Арли. Арли-Барли.
- Да ну? - переспросил мистер Саттертуэйт. - Как интересно.
- Что интересно? - заинтересовался Роланд.
- Больно уж оно похоже на одного моего знакомого. Его, кстати, тоже зовут Арле..
Молодые люди переглянулись и затянули:
Арли-Барли строг и суров,
Арли-Барли не любит воров.
Арли -Барли велик и ужасен
И для воришек страшно опасен.
- Бутерброд с огурцом, кусочек пирога? - предложила Берил Джиллиат.
Мистер Саттертуэйт выбрал домашний пирог и положил его рядом со своей чашкой Красновато-коричневого цвета - того самого, которым так восхищался в магазине. Сервиз изумительно смотрелся на столе. Желтый, красный, синий, зеленый...
"Наверное, у каждого своя любимая чашка", - подумал мистер Саттертуэйт.
Он уже заметил, что Тимоти пьет из красной, а Роланд - из желтой. Возле чашки Тимоти лежал какой-то предмет, в котором мистер Саттертуэйт не сразу узнал пенковую трубку. Заметив, что гость разглядывает ее, Роланд сказал:
- Тим привез ее из Германии и курит днями напролет. Помяните мое слово, он наживет себе рак!
- А ты не куришь, Роланд?
- Нет уж, спасибо. Ни сигарет, ни травки.
Инесс подошла к столику и села напротив Роланда. Молодые люди наперебой принялись ее угощать. Завязался веселый разговор.