Леопард охотится в темноте - Смит Уилбур (хороший книги онлайн бесплатно .txt) 📗
Он подтянул ее к лестнице и стал снимать дыхательный аппарат.
– Поднимись на лестницу, – сказал он. – Привяжи мою ногу к ступеньке. Я скоро вернусь.
Он не стал тратить время и надевать аппарат, просто зажал баллоны и жилет под мышкой.
Камня не было, поэтому ему пришлось через клапан стравить воздух из мешка.
Теперь у аппарата была отрицательная плавучесть, правда, он лишился возможности дышать кислородом и вынужден был рассчитывать только на запас воздуха в легких. Схватившись одной рукой за лестницу, он сделал глубокий вдох и нырнул.
Он снова вплыл в отверстие ногами вперед и потянул за собой аппарат. Воздух из мешка был стравлен, и трудностей не возникло. У выхода в галерею он открыл кран кислородного баллона, газ зашипел и наполнил мешок. С его помощью Крейг стал быстро подниматься к поверхности.
Сара сидела у кромки воды. Она успела собрать все необходимое.
– Иди сюда! – задыхаясь, сказал Крейг.
– Пуфо, я не могу.
– А ну-ка шевели своей черной задницей, – прохрипел он.
– Возьми сумки, я останусь здесь.
Крейг схватил ее за лодыжку и дернул. Сара упала в воду и прижалась к нему.
– Знаешь, что сделают с тобой машоны? – Крейг одним движением надел на нее жилет. Буквально в следующее мгновение совсем рядом прогремела автоматная очередь и раздался свист рикошетирующих от скал пуль.
Крейг прижал маску к ее лицу.
– Дыши!
Она вдохнула воздух через маску.
– Видишь, как просто?
Сара кивнула.
– Прижимай маску к лицу обеими руками. Дыши медленно и ровно. Не шевелись, я все сделаю сам.
Он привязал брезентовые сумки к поясу, взял камень и начал набирать воздух в легкие.
Откуда-то сверху раздался хлопок гранатомета, что-то зазвенело по камням, и через мгновение пещера озарилась ослепительным светом разрыва фосфорной гранаты.
Прижав к себе камень одной рукой, а Сару – другой, Крейг нырнул. Он почувствовал, как Сара пытается дышать, и понял, что они попали в беду. Она хлебнула воды и начала чихать и кашлять в маску. Ее тело затряслось, она попыталась вырваться. Он с трудом удерживал ее, она была на удивление сильной, стройное гибкое тело извивалось под его рукой.
Наконец они опустились до входа, и Крейг выпустил камень. Их плавучесть резко изменилась, Сара оказалась сверху и ударила Крейга локтем в лицо. Удар ошеломил его на мгновение, Сара вырвалась и начала быстро подниматься к поверхности, отчаянно махая руками.
Ему удалось схватить ее за лодыжку и подтащить к отверстию в стене. Он увидел, что маска слетела с ее лица и болталась на шланге.
Он подтолкнул ее к отверстию в стене, она вцепилась в него ногтями и ударила коленом, в последнее мгновение ему удалось защитить пах. Обняв Сару сзади, Крейг тянул ее к отверстию в стене, а она яростно сопротивлялась, обезумев от ужаса и паники. Ему удалось наполовину затащить ее в отверстие, но тут между камнями застрял шланг.
Пока Крейг пытался освободить шланг, Сара начала ослабевать, ее движения стали судорожными и нескоординированными. Она тонула.
Крейг схватился обеими руками за шланг, уперся ногой в скалу и дернул изо всех сил. Шланг оторвался от кислородного мешка, газ вырвался шипящим облаком пузырьков, но Сара была свободна.
Крейг потянул ее вверх, к поверхности, но силы одной ноги едва хватало для того, чтобы справиться с весом ставшего бесполезным дыхательного аппарата и висевших на поясе брезентовых сумок.
На борьбу с Сарой Крейг израсходовал собственные запасы воздуха. Легкие горели огнем, грудная клетка судорожно сжималась. Сара не шевелилась. Крейг понимал, что, несмотря на его отчаянные усилия, они не поднимались к поверхности, а висели в мрачной глубине и тонули. Постепенно исчезло желание дышать, уже не хотелось тратить на это силы. Гораздо легче было расслабиться и дождаться неминуемого конца. Крейг вдруг почувствовал боль. В его состоянии он не придал ей особого значения, и только когда его голова показалась на поверхности, понял, что кто-то держит его за волосы.
Сэлли-Энн увидела в воде свет фонаря и поняла, в какое затруднительное положение они попали. Она нырнула к ним, схватила Крейга за волосы и подняла на поверхность.
Он попытался отдышаться и почувствовал, что все еще держит Сару за руку. Чернокожая девушка плавала рядом с ним лицом вниз.
– Помоги! – прохрипел он. – Надо вытащить ее.
Они вместе сняли с Сары дыхательный аппарат и подняли бесчувственную девушку на первую ступеньку лестницы. Сэлли-Энн положила голову Сары, похожую на мокрого черного котенка, себе на колени.
Крейг открыл ей рот и проверил пальцем положение языка, потом попытался вызвать рвотный рефлекс. Изо рта Сары потекла перемешанная с рвотой вода, и она слабо зашевелилась.
Крейг, не вылезая из воды, смыл рвоту с ее лица, прижался к ее губам своими и резко выдохнул, наполняя воздухом легкие девушки. Сэлли-Энн пыталась устроить Сару поудобнее на своих коленях.
– Она дышит.
Крейг поднял голову. Он едва сам не утонул и сейчас чувствовал тошноту и головокружение.
– Дыхательному аппарату конец, – прошептал он. – Шланг оторвался.
Впрочем, аппарата рядом не было, видимо, он выпустил его из рук.
– Сэм, – прошептал он. – Я должен вернуться за Сэмом.
– Любимый, ты не можешь, ты и так слишком много сделал. Ты убьешь себя!
– Сэм, – повторил он. – Нужно спасать Сэма.
Непослушными пальцами он отвязал брезентовые сумки и повесил их на лестницу рядом с протезом. Он схватился за лестницу и попытался глубоко дышать, насколько это позволяли истерзанные легкие. Сара чихала и кашляла и уже пыталась сесть. Сэлли-Энн помогла ей и прижала к груди как ребенка.
– Крейг, любимый, только вернись.
– Обязательно, – пообещал он и задержался еще на несколько секунд, чтобы надышаться свежим воздухом. Потом он нырнул, и темная ледяная вода снова скрыла его.
Подземная часть галереи была освещена практически до самой стены фосфорными гранатами. Свет их становился все ярче по мере того, как Крейг поднимался к поверхности, пока не стал ослепительным и резким, как сияние мощных электрических прожекторов.
Крейг наконец поднялся на поверхность и обнаружил, что верхняя часть галереи заполнена клубами дыма от гранат. Он сделал глубокий вдох, и мгновенно горло и грудь пронзила острая боль, а глаза заслезились так сильно, что он практически перестал видеть.
«Слезоточивый газ», – понял он. Машоны применили газ.
Тунгата, по пояс в воде, прятался за камнем. Он закрыл рот и нос оторванной от рубашки полоской ткани, но глаза его были красными и слезились.
– Пещера кишит десантниками, – сообщил он Крейгу приглушенным влажной тканью голосом, и тут по пещере пронесся многократно усиленный мегафоном громоподобный голос:
– Сдавайтесь, и мы гарантируем вам безопасность.
Словно подчеркивая важность сообщения, раздался хлопок и по каменному полу запрыгала, как футбольный мяч, очередная граната со слезоточивым газом, извергающая клубы белого дыма.
– Они уже прошли лестницу. Я не смог остановить. – Тунгата высунулся из-за камня и выпустил короткую очередь. Пули завизжали, отскакивая от камней, Тунгата снова спрятался за камнем.
– Последний рожок, – проворчал он, бросил пустой автомат в озеро и потянулся за пистолетом.
– Пошли, Сэм, – прохрипел Крейг. – Есть выход через озеро.
– Я не умею плавать. – Тунгата проверил обойму в пистолете и взвел его.
– Я уже переправил Сару. – Крейг ловил ртом густой от дыма воздух.
Тунгата повернулся к нему.
– Сэм, поверь мне.
– Сара в безопасности?
– Клянусь.
Тунгата медлил, пытаясь справиться со страхом.
– Ты не можешь попасть к ним в руки, – сказал Крейг. – Сделай это ради Сары, ради своего народа.
Возможно, Крейг нашел единственный довод, способный убедить Тунгату.
– Говори, что нужно делать.
Невозможно было наполнить легкие воздухом в такой атмосфере.
– Набери побольше воздуха и задержи дыхание. Задержи обязательно, заставь себя не дышать. – Крейг чихнул. Слезоточивый газ разрывал легкие, он чувствовал, как по венам, подобно расплавленному свинцу, растекается по всему телу вялость. Дорога домой будет долгой и трудной.