По заданию преступного синдиката - Лебрэн Мишель (е книги .txt) 📗
— Будьте все же вежливы! Если бы вы были мужчиной, я бы вам...
— Что бы вы сделали? Ничего, тряпка! Вне своего танка вы просто трус, как и все остальные! Мне уже надоела ваша рожа. Катитесь к дьяволу!
Тип из «ягуара» издал носом свист, напоминающий звук какого-то морского животного, и Кристина почувствовала на своем лице его дыхание, отдающее запахом белого табака.
— Дорогуша, я признал свою вину и извинился, вам заплатят по моей страховке, а теперь идите-ка вы к чертовой матери!
Не медля ни секунды, Кристина подняла правую руку и, размахнувшись, с сухим треском ударила по щеке своего собеседника. Она уже давно не испытывала подобного гнева.
Прежде чем тип успел отреагировать, раздался голос Патрика:
— Эй, вы! Не хотите ли вы оставить мадам в покое? Или вы предпочитаете, чтобы я вам пре подал урок вежливости?
— Почему ты вмешиваешься, болван? Это что, твоя тачка? Именно. И дама тоже, если хочешь знать.
На седьмом небе от счастья, Кристина различила шум короткой схватки, которую завершил звук падающего тела. Затем победитель отряхнул руки и сказал:
— Вы можете садиться. Я починю багажник, тут дел на две минуты. Этот тип больше не будет к вам приставать.
И действительно, тип из «ягуара» поспешно удалился, нечленораздельно расточая угрозы. Через несколько минут «ситроен» тронулся.
— Извините меня за опоздание, — сказал Патрик, — на площади Данфер-Рошро я попал в ужасную пробку.
— Ничего страшного. Этот идиот помог нам убить время, — сказала Кристина.
Она нервно мяла визитку мужчины из «ягуара».
Затем быстро протянула ее Марии.
— Прочитай мне это.
— Рене-Жан Делагранж, инженер-советник, дом 7, улица Акэдюк, Сен-Клу.
— При первой же возможности мы попытаемся узнать о нем.
Машина сделала небольшой поворот. В задней части машины что-то звякнуло.
— Вы думаете, он за вами следил?
— Не исключено. Я прекрасно распознаю шум мотора «ягуара-Е». Так вот, пока мы вас ждали, я очень хорошо слышала, как эта маши на много раз проезжала мимо «ситроена». У меня такое ощущение, что этот тип дождался свободного места впереди или позади нас, чтобы войти в контакт, что он и сделал!
— Может быть, он просто ездил вокруг квартала, ожидая, когда освободится какое-нибудь место?
— При том, что в десяти метрах отсюда на площади Инвалидов имеется стоянка с тремя тысячами свободных мест? У владельца «ягуара» найдется чем заплатить за час платной стоянки, не так ли?
Патрик был опытным водителем. «Ситроен» моментально проскочил Южное шоссе и подъехал к Фонтенбло до наступления ночи.
На мгновение Патрик замедлил ход и включил фары.
Проезжая по круглой площади Рэнн, он спросил у Кристины:
— Где мне ехать? По автостраде номер 6 или номер 7?
— На какой из них больше машин?
— Вообще-то на седьмой.
— Тогда по седьмой.
Ничем не примечательный «пежо-404» стоял на обочине. Два его пассажира делали вид, что прикручивают колпак колеса, и внимательно смотрели на перекресток.
Более худой увидел «ситроен» первым и толкнул другого локтем.
Еще одна.
Двухсотая за час! Говорю тебе, они поехали по другой дороге...
Но когда машина вихрем промчалась мимо них, худой радостно воскликнул:
— Вот! Что я тебе говорил! Сзади горит только один фонарь!
Они бросились в свою машину, и она тотчас же двинулась за «ситроеном».
Менее худой, сидящий за рулем, как бы нехотя сказал:
— Их нет. Но для порядка...
— Именно для порядка! — закончил другой.
Серый «пежо-404» развил крейсерскую скорость, отставая метров на сто от «ситроена», который можно было увидеть издалека благодаря одному зажженному фонарю.
В Ницце мнимая Кристина Мюрэ спокойно заканчивала ужинать в компании Франсуа Суплэ в ресторане аэропорта «Чистое небо».
Внизу под ними сквозь огромные окна были видны разноцветные огни-светлячки взлетных полос, и время от времени оглушительный рев мотора «каравелл» прерывал их беседу.
Он все еще здесь? — спросила Вероника.
Да, Он попросил счет и оплатил его. Он не хочет терять ни секунды, следуя за нами. Он прикуривает сигару.
Действительно, человек из Интерпола выбрал себе наблюдательный пункт у лестницы, и пара, выходя из ресторана, не могла не пройти мимо него.
Полицейского можно было принять за богатого бизнесмена. Вместо багажа у него имелся толстый портфель из черной кожи. Он вовсе не выглядел озабоченным.
— Мы сразу же поедем в Италию? — спросила Вероника.
Кристина говорила, что лучше ехать не сразу. Мы спокойно переночуем в Ницце, а завтра утром — в дорогу, в Вэнтимиль. За это время Кристина доберется до Вильфранша со своим телохранителем.
— Вот здорово, дорогой: ночь вдвоем!
— Мне приятно сознавать, что к тебе вернулось хорошее настроение.
Вероника смутилась и приподняла свои черные очки, которые ей мешали его видеть. Быстрым жестом, протянув руку поверх стола, он водрузил их на место.
— Без глупостей. Ты — слепая.
— Я действительно ослепну, если все это будет продолжаться!
— Хорошая примета для опознания, — пошутил он. — Возможно, Кристина столь же превосходно играет роль горничной... И, вероятно, в это время она заигрывает со своим новым шофером!
Не сдержавшись, Вероника расхохоталась. Затем, вновь став серьезной, спросила:
— Что ты думаешь об этом Патрике Вебере?
Он пожал плечами.
— По-моему, парень нормальный. Он внушает доверие. И у него отличные рекомендации. Он мне показал похвальные отзывы известных людей, и я лично позвонил одному из них, графу Франсуа де Вермону...
Вероника воскликнула удивленно:
— Франсуа де Вермону? Я его очень хорошо знаю, несколько лет назад мы учились на од ном факультете!... Какое совпадение...
Она сделала глоток кофе, затем нахмурила лоб.
— Но... это как-то странно, У Франсуа де Вермона... шофер...
— А что тут удивительного? Многие нанимают шоферов.
— Да. Но на Франсуа это не похоже, Он просто помешан на машинах. Регулярно участвует в ралли, и я плохо представляю, что он может доверить руль своей тачки кому бы то ни было...
— Я сам с ним разговаривал по телефону... К тому же у меня есть его номер: Клебер, 56-01...
— Это может означать одно из двух: либо твой Франсуа де Вермон просто тезка моего знакомого, либо последний недавно переехал. Еще полгода назад я ему звонила в Сен-Югу... и коммутатор был Валь д'Ор.
Они решили быстренько все проверить. Вероника, вдруг очень разволновавшись, заявила:
— Я хочу знать наверняка. Я сейчас же по звоню Франсуа.
Совершенно забыв о своей роли слепой, она встала с сумкой в руках и принялась искать глазами телефонный автомат. Франсуа, подскочив к ней, схватил ее за руку.
— Осторожно! За нами наблюдают!
И сделал вид, будто ведет ее к телефону.
Это озадачило инспектора Интерпола, сидящего за столом. Но, увидев, что его клиенты не оплатили счет и оставили на стуле норковое пальто слепой, он лишь проследил за ними взглядом.
Веронику, приплясывающую от нетерпения, соединили с ее абонентом. Франсуа вошел в кабину вместе с ней и закрыл дверь. Они стояли, прижавшись друг к другу, тогда как за девятьсот пятьдесят километров от них в одной из квартир Сен-Клу звонил телефон. Они обменялись быстрым поцелуем в знак примирения.
Наконец трубку сняли, и женский голос произнес:
— Я слушаю.
— Позовите, пожалуйста, Франсуа де Вермона. Это Вероника Монтескур.
— Минутку.
Вероника жестом показала Франсуа, чтобы он взял отводную трубку. Он так и сделал, и сразу же раздался молодой и веселый голос:
— Вероника! Как поживаешь, мой ангел?
Услышав голос, Франсуа аккуратно положил трубку на рычаг и вышел из кабины, оставив Веронику разговаривать. Он достал свою записную книжку, в которую записал по профессиональной привычке номер мнимого Франсуа де Вермона..., Мнимого, так как голос, который ему тогда ответил, принадлежал старому человеку...