Ярость небес - Мэрфи Уоррен (книги бесплатно полные версии TXT) 📗
— Пока не уверен, но по всем признакам это именно он. Какие будут указания?
— Извлечь его. Всю информацию — мне. Немедленно. Консультанты по металлургии еще не отбыли?
— Никак нет, сэр.
— Используйте их.
Генерал положил трубку, другой рукой вытирая вспотевший лоб. Еще немного — и он просто умом тронется. Нужна информация — нормальная, научная, обоснованная, которую он может представить президенту. Потому что тот вот-вот вспомнит об этой самой модели КРУ — и если у генерала не будет ничего, кроме дурацкого пластмассового паровоза...
Протянув руку, генерал набрал новую комбинацию цифр.
— Боб? Привет! Не узнал меня? Это Марти!
— Марти! Давненько, давненько... Ну как с последней партией товара проблем не было?
— С карбонизированным углеродом? Нет, все отлично. Слушай, ты ведь связан с НАСА? И знаешь до черта всякой этой научной муры.
— Ну, кое-что — конечно...
— У меня тут для тебя есть... гипотеза.
— Валяй.
— Представь себе — просто представь — что мне пришло в голову запустить что-нибудь через Атлантику. Что-нибудь очень большое.
— Размеры?
— Ну, скажем, весом примерно в пятьсот тонн.
— Масса немаленькая.
— Вот и я говорю...
— Прости, не понял?
— Да нет, ничего. Это все так, чистая теория. Вот понадобилось мне запустить эту штуку — притом, без всякого двигателя. Что бы ты в таком случае сделал?
— Г-м-м... Вроде ничего такого у нас сейчас нету...
— Да нет, ты просто подумай. Ведь должен же быть какой-то способ запустить такую махину! А?
— Вообще говорят, что мы скоро сможем запускать спутники без ракет-носителей. Но это — лет через пяток, не раньше.
— А как?
— Да это все тоже, как ты сказал, чистая теория. Что-то там насчет магнитной тяги...
— Магнитной тяги?! — выдохнул генерал.
— Ну да. Действующие модели уже есть. Ну, скажем, представь себе винтовку, которая стреляет без пороха...
— Понял тебя! — Генерал лихорадочно писал.
— Такая штуковина уже создана. А теперь представь то же самое, но во много раз больше...
— Вижу яснее ясного, — заверил его генерал.
— В общем, это будет новое поколение систем запуска.
— Слушай... а боеголовку такой штукой можно запустить?
— Без проблем. Причем ничего не нужно — ни ускорителей, ни топлива, ни всякой такой мелочевки. Просто зарядил, как в рогатку, на кнопку нажал — и привет.
— А... скажем, паровозом можно из нее выстрелить?
— Чем... чем, не понял?
— Опять же чисто теоретически — может такая штуке запустить паровоз?
— Куда запустить? На орбиту?
— Возможно. Не обязательно.
— Да, в принципе, если система будет достаточно большой — отчего же. Только тогда ее придется сделать при мерно в четверть мили длиной.
— Да? — генерал пометил в блокноте длину. — А зачем?
— Чтобы получить достаточную мощность. Система, о которой я тебе толкую, электромагнитная.
— Электромагнитная! — почти благоговейно изрек генерал и тут же поправился: — Сверхэлектромагнитная...
— Чего говоришь?
— Нет, нет, ничего, — генерал вовремя удержался, чтобы не вывести в блокноте “чего говоришь” рядом со словом “сверхэлектромагнитная”. Пожалуй, достаточно. Пластиковый паровоз он лучше подарит внуку.
— А название какое-нибудь у этой штуки есть?
— Ага. Рельсовая пушка.
— Рель... что?! — Выведя букву “Р”, рука генерала замерла.
— Пушка, говорю, рельсовая.
— Ты сказал “рельсовая”?
— Ну да. А что? По-твоему, смешно?
Генерал Лейбер снова глянул через плечо. И увидел, что президент, положив трубку, направляется прямо к нему, генералу Лейберу. Генерала неприятно поразило выражение его лица. Странное было оно — наполовину гневное, наполовину смущенное.
— Быстро! — шепнул он в трубку. — Давай все, что знаешь об этой фиговине!
Спустя тридцать секунд, покрыв пол-листа неудобочитаемыми каракулями, генерал решил, что этого хватит.
— Прости, но вынужден откланяться, Боб.
Он поспешно повесил трубку. Нацепив самую неотразимую из своих улыбок, он повернулся к президенту, но по мере того, как глава государства приближался к креслу, в котором он сидел, на душе у генерала становилось все неспокойнее. В последнюю секунду он сумел сунуть под кресло пакет с моделью паровоза, удовлетворенно выпрямился — и тут же почувствовал, как в ягодицу ему впилась какая-то отвалившаяся от модели часть. Скорее всего, колокол.
— Чем могу быть полезен, господин президент?
— НОРАД только что передала мне фотографии со спутника.
Поколебавшись, генерал взял из рук главнокомандующего пакет с фотографиями. На первом снимке над сияющей гладью Атлантики реяло какое-то темное пятно.
— НОРАД считает, что это и есть ваше КРУ, генерал.
— Выглядит неважно, — покачал головой генерал, берясь за следующий снимок. На нем было то же неясное темное пятно. На третьем... Генерал нервно закашлялся.
— У вас есть какое-нибудь объяснение, генерал? — настаивал верховный главнокомандующий.
Генерал разом оборвал кашель.
— О, простите! — Он вскочил на ноги. — Совсем забыл, господин президент. Я же хотел продемонстрировать вам модель этого самого устройства. — Быстрым движением он извлек из-под кресла пакет и с поклоном протянул его главе государства.
Президент методичными, ровными движениями снял цветастую бумажную обертку. Обертка упала на пол, и в длинных тонких пальцах президента оказалась великолепная модель старинного паровоза — с не отвалившимся, как оказалось, колоколом.
— Это паровоз, — глубокомысленно изрек хозяин Белого дома.
— Видите ли, сэр... это термин, используемый гражданскими лицами. В нашей терминологии это “кинетическое разрушающее устройство” — потому что, как вы сами видите, сэр, возможно, он и был когда-то паровозом, построенным именно как средство транспорта, но... некое преступное государство извратило замысел его конструктора. Теперь это оружие, сэр. Это КРУ.
— У меня только один вопрос, генерал.
— Сэр?
— Каким образом!?
— Собственно говоря, сэр, я как раз об этом и собирался доложить вам. Все дело в том, что Советы, как видно, опередили нас в гонке рельсовых вооружений.
— Простите?
— Рельсовых вооружений, сэр. Разве вы о них ничего не слышали?
Лицо президента потемнело.
— Не слышал.
— О, ведь вы совсем недавно на своем посту, сэр. Вас, наверное, еще просто не информировали...
— Перестаньте, черт возьми, напоминать мне об этом! — взорвался президент. — Мало вам, что весь свой первый день я просидел в этом дурацком подземелье из-за того, что небеса, по вашему утверждению, вдруг разразились дождем из старых паровиков!
— Простите, сэр. Но я боюсь, что вы все же недооцениваете реальную опасность.
— Я просто не вижу, в чем она заключается.
— Тогда позвольте мне кратко обрисовать вам принцип действия рельсового оружия, сэр.
— Да уж, пожалуйста. — Президент скрестил руки на груди.
— Над рельсовой пушкой мы работаем уже около десятка лет. Собственно, предназначена она для запуска спутников. Тогда мы сможем обходиться без “шаттлов” и ракет-носителей. А вместо этого использовать принцип магнитной тяги. Иными словами, построить трубу достаточных размеров, в каждом конце — намагниченный рельс. Мощность, разумеется, большая, может быть, миллиард гигаватт. И — ба-бах! Что бы ни зарядили мы в один конец трубы, оно вылетит из противоположного с такой быстротой, что вы, простите, моргнуть не успеете. Сэр. Господин президент. Сэр.
— Значит, рельсовая пушка?..
— Да. И та, из которой запустили это, должна быть длиной примерно с Голландский туннель. Официально она, кстати, именуется электромагнитным орудием, но техники для краткости прозвали ее рельсовой пушкой.
— Рельсовой? — переспросил президент, задумчиво глядя на модель паровоза.
— Рельсовой, господин президент. Металла для рельсов у русских предостаточно.
— Угу... Видите ли, генерал, во всей вашей теории с русскими есть одно слабое место.