Ты боишься темноты? - Шелдон Сидни (бесплатные версии книг TXT) 📗
Утром Эндрю встретил брата в новом костюме с бутоньеркой в петлице.
– С чего это ты так вырядился? – удивился Таннер.
– Готовлюсь к твоей свадьбе, – усмехнулся тот. – Репетирую. А по правде сказать, ужасно рад за тебя.
– Спасибо, братец.
Скоро об этом узнали все. Поскольку официального объявления не последовало, никто ничего не говорил Таннеру, но, куда бы он ни зашел, его повсюду встречали улыбки и понимающие взгляды. Однако сам жених по-прежнему был озабочен. Ему не давали покоя слова Полы. Поэтому он решил еще раз попробовать потолковать с братом.
– Эндрю, – начал он, – теперь, с получением Нобелевской премии, для нас открыты все дороги. А на премиальные деньги...
– На премиальные, – перебил Эндрю, – мы сможем нанять больше людей для командировок в Уганду и Эритрею.
– Но ты собираешься воспользоваться премией, чтобы расширить бизнес, не так ли? – медленно произнес Таннер.
Эндрю покачал головой:
– Мы будем делать только то, что намеревались, не больше и не меньше.
Таннер долго молча смотрел на брата, прежде чем кивнуть.
– Что ж, это твоя компания, Эндрю.
Он позвонил Принцессе, как только принял решение. Решение, которое должно было наконец изменить его жизнь. Направить ее в новое русло.
– Принцесса, мне нужно лететь в Вашингтон по делу, так что не скучай, если не увидишь меня денек-другой.
– Запомни, никаких блондинок, брюнеток, а особенно рыжих, – шутливо приказала она.
– Ни за что. Ты единственная в мире женщина, в которую я влюблен.
– А ты мой единственный в мире мужчина.
Тайком от брата Таннер вылетел в столицу, позвонил в Пентагон и добился приема у начальника штаба сухопутных войск генерала Алана Бартона.
– Я нахожу ваше предложение весьма интересным, – объявил тот. – Мы как раз обсуждали, кто именно может провести этот опыт.
– Насколько мне известно, ваш опыт касается области микронанотехнологии, а мой брат только что получил Нобелевскую премию за подобные работы.
– Об этом нас уже уведомили.
– Он так счастлив, что наверняка согласится сделать это для общей пользы.
– Мы польщены вашим предложением, мистер Кингсли. Не часто нобелевские лауреаты предлагают нам свои услуги. – Генерал оглянулся и, убедившись, что дверь плотно закрыта, продолжал: – Все, о чем здесь говорится, – государственная тайна. Если эксперимент удастся, мы получим невиданное в мире оружие. Молекулярная нанотехнология может дать нам управление физическим миром на уровне отдельных атомов. До сих пор дальнейшая миниатюризация чипов считалась невозможной из-за так называемых перекрестных помех при столкновении электронов, когда электроны делаются неуправляемыми. Если все пройдет на уровне, у нас будет не только оружие защиты, но и нападения.
– Надеюсь, опасности никакой? – справился Таннер. – Не хотелось бы, чтобы с братом произошло несчастье.
– О, на этот счет не стоит волноваться. Мы пришлем все необходимое оборудование, включая защитные костюмы, и двух ассистентов, которые помогут вашему брату проводить эксперимент.
– И тогда нам дадут «зеленую улицу»?
– Совершенно верно.
По дороге домой Таннер думал только о том, как бы уговорить Эндрю. Какие подобрать слова, чтобы убедить упрямого брата провести рискованный опыт.
Глава 17
Эндрю в это время сидел у себя, просматривая цветной буклет, присланный Комитетом по Нобелевским премиям вместе с запиской:
«Ждем вашего приезда».
В буклете красовались снимки огромного концертного зала Стокгольма и публики, аплодирующей очередному лауреату, идущему по сцене, чтобы принять награду от короля Швеции Карла Густава XVI.
Скоро и я буду точно так же подниматься на сцену, подумал Эндрю.
В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, вошел Таннер.
– Нам нужно поговорить, – объявил он.
Эндрю тут же отложил буклет.
– Что-то случилось?
Таннер перевел дыхание.
– Я только что договорился о совместном эксперименте между КИГ и военным ведомством. Они проводят испытания нового оружия.
– Что?!
– Это связано с криогеникой. Эндрю, в твоей помощи нуждаются люди.
Эндрю покачал головой:
– Нет, в этом я участвовать не буду. Мы подобными вещами не занимаемся.
– Речь идет не о деньгах, Эндрю. О защите нашей страны. Армия старается разработать новую оборонную систему. Пойми же, ты сделаешь это для своей родины. Ради ее блага.
На уговоры ушел весь следующий час. И Эндрю наконец сдался:
– Так и быть. Но мы в последний раз отклоняемся от намеченного пути. Запомни это, Таннер. Согласен?
– Конечно, – улыбнулся брат. – И выразить не могу, как я горжусь тобой.
После разговора он позвонил Принцессе и оставил сообщение на автоответчике:
– Я вернулся, дорогая. Мы проводим очень важный эксперимент. Позвоню, когда все закончится. Я тебя люблю.
Прибывшие военные инженеры объяснили Эндрю, на каком этапе находятся разработки. Сначала Эндрю слушал без особого интереса, но потом увлекся. Если проблему удастся решить, это станет огромным прорывом вперед.
Вскоре к воротам компании подъехал армейский грузовик в сопровождении двух фургонов с вооруженными солдатами. Эндрю вышел навстречу полковнику, командовавшему подразделением.
– Мы все привезли, мистер Кингсли, – сообщил тот. – Что с этим делать?
– Я сам распоряжусь, – заверил Эндрю. – Разгрузите машину, а дальше уж наше дело.
Полковник кивнул и повернулся к двум солдатам, стоявшим у кузова:
– Приступайте. И поосторожнее. Зарубите себе на носу: никаких резких движений.
Солдаты полезли наверх, осторожно вытащили небольшой сверхпрочный металлический чемоданчик и под присмотром Эндрю понесли в лабораторию.
– Ставьте сюда, – распорядился он. – Только как можно бережнее. Вот так.
– Можно было донести его и в одиночку. Он очень легкий.
– Вы и представления не имеете, насколько он тяжел, – возразил Эндрю.
Солдаты с недоумением посмотрели на него:
– Это как?
Эндрю покачал головой:
– Ладно, не важно.
Для работы над проектом Эндрю взял себе в помощь двух опытных химиков, Перри Стенфорда и Харви Уокера. Оба уже успели надеть специальные защитные костюмы, без которых проведение опытов было бы невозможно.
– Пойду облачусь в скафандр, – пошутил Эндрю. – Сейчас вернусь.
Пройдя по коридору, он остановился у закрытой двери. За ней скрывалась кладовая с вешалками и полками, на которых находились предметы противохимической защиты: костюмы, напоминавшие космические скафандры, противогазы, специальные очки, туфли и перчатки из толстой резины.
В кладовой Эндрю увидел Таннера, пришедшего пожелать ему удачи.
Одевшись, Эндрю вернулся в лабораторию, где уже ожидали Стенфорд и Уокер. Все трое стали тщательно запечатывать окна, чтобы не просочился воздух. Затем наглухо закрыли двери. Как всегда перед опасным экспериментом, ученые волновались.
– Все в порядке?
Перри и Харви одновременно кивнули.
Мужчины надели противогазы.
– Начинаем, – объявил Эндрю, со всеми предосторожностями поднимая крышку металлического чемоданчика. Внутри оказалось шесть небольших пузырьков, аккуратно расставленных в устланных фланелью гнездах.
– Опасность велика, – предупредил Эндрю. – Температура двести двадцать два градуса ниже нуля.
Помощники молча наблюдали, как он открывает первый пузырек. Послышалось шипение. Пар, вырвавшийся наружу, превратился в морозное облако, окутавшее комнату.
– Ладно. Итак, первое, что мы сделаем... первое, что...
Глаза его расширились. Несчастный стал задыхаться. Лицо стало белым как мел. Эндрю пытался что-то сказать, но не мог.
Помощники не успели ничего сделать: Эндрю рухнул на пол. Уокер поспешно закрыл пузырек и сунул в чемоданчик. Стенфорд подскочил к стене и нажал кнопку вытяжки. Воздух очистился почти мгновенно. Ученые распахнули дверь и поспешно вынесли Эндрю в коридор. Проходивший мимо Таннер, заметив что-то неладное, мгновенно оказался рядом.