Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Взгляд из темноты - Картер Крис (2) (читать книги онлайн без TXT) 📗

Взгляд из темноты - Картер Крис (2) (читать книги онлайн без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Взгляд из темноты - Картер Крис (2) (читать книги онлайн без TXT) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спрошу еще раз, если ты уже забыла. Ты кто такая?

— Меня зовут Уитни Майерс. — Ее голос был совершенно спокойным.

Роберт подождал, но больше она ничего не сказала.

— И что? Твое имя должно что-то значить для меня?

— Я частный детектив. Если позволишь, я покажу тебе мои документы.

— Держи руки так, чтобы я их видел, милочка.

Хантер подозрительно присмотрелся к ней. Хотя тут было темно, он увидел, что Майерс одета в черные брюки и рубашку, туфли-лодочки и шапку. На поясе виднелась маленькая барсетка.

— Ты больше похожа на грабителя, чем на частного детектива.

— Ну и ты как коп не одеваешься, — парировала она.

— Почему ты решила, что я коп?

Девушка мотнула головой в сторону шкафа.

— У тебя стандартный полицейский фонарик. В отличие от пистолета. Такое оружие копам не выдают. Пистолет модели HK USP, столь любимый спецподразделением «Морские львы». То ли ты из спецотдела, то ли просто любишь классные пушки. А может, и то, и другое.

Роберт по-прежнему целился ей между глаз.

— Если ты знала, что я коп, то какого черта напала на меня?

— Да ты мне и слова вставить не дал. Я хотела вежливо попросить тебя повернуться, когда ты внезапно вообразил себя капитаном Америка. [12]Я просто защищалась.

— Если ты частный детектив, то кто твой заказчик? — немного подумав, спросил Хантер.

— Ты же знаешь, что я не могу тебе этого сказать. Это коммерческая тайна.

Роберт демонстративно посмотрел на свой пистолет.

— Учитывая сложившиеся обстоятельства, я не думаю, что у тебя есть выбор.

— Мы оба знаем, что ты не выстрелишь.

— На твоем месте я не был бы столь уверен в этом. — Хантер хихикнул. — Мне нужен только повод.

Уитни не ответила.

— Кроме того, я могу арестовать тебя за проникновение со взломом. Ты же знаешь, как это все происходит. Тебе придется вызывать в участок адвоката. Мы проведем допрос… и так далее… В общем, мы все равно узнаем. Так что лучше бы тебе прямо сейчас мне все рассказать, или ночь будет долгой. — Он чувствовал, как по правой щеке стекает кровь. Бровь была рассечена.

Майерс смерила его взглядом. Она видела, что детектив не отпустит ее просто так, но в то же время она не могла рассказать ему правду о Кате и Леониде Кадрове. Уитни не хотела делиться своими секретами — во-первых, по привычке, а во-вторых, она не хотела раскрывать свои источники информации. Чтобы Майерс могла выйти на потенциальных клиентов, ее информатор из полиции, Карл О’Коннор, каждый день присылал ей список имен и фотографии пропавших без вести.

О’Коннор не состоял в отделе поиска пропавших. Этот старый друг Уитни, настоящий компьютерный гений, работал системным администратором электронной базы данных полиции Лос-Анджелеса. Его неограниченный доступ ко всей необходимой Майерс информации относительно пропавших без вести давал ей преимущество при расследовании многих дел. Получив фотографию Келли Дженсен, Уитни заметила внешнее сходство девушки с Катей Кадровой. Именно поэтому она и забралась сегодня в эту квартиру. Майерс искала зацепки по своему делу.

Но обо всем этом она не могла рассказать Хантеру. Однако что-то говорить все-таки придется.

— Ну ладно. — Уитни решила импровизировать. — Я работаю на бывшего парня пропавшей, — невозмутимо сказала она.

— Как его зовут? — нахмурился Роберт.

— Ты же знаешь, я не могу назвать тебе его имя. — Девушка улыбнулась. — Без его согласия либо предписания суда. А у тебя нет ни того, ни другого.

— И он обратился к тебе, вместо того чтобы пойти в полицию?

— Ну что тут скажешь… Некоторые люди просто не доверяют копам. — Майерс попыталась опустить правую руку.

— Эй! — возмутился Хантер. — Не двигайся, дорогуша. Что это ты надумала?

Она прижала ладонь к боку, глубоко вздохнув.

— По-моему, ты переломал мне пару ребер.

— Ничего подобного. — Роберт и глазом не моргнул. — У тебя хоть кровь не идет.

Уитни покосилась на ранку у него на лбу.

— Никогда не видела, чтобы кто-то двигался настолько быстро. Я же тебя видела. Ты должен был вырубиться!

— Хорошо, что я успел отреагировать. — Роберт осторожно помассировал шею. — Как ты сюда забралась? На замке нет следов взлома.

Майерс одарила его очаровательной улыбкой. Дело усложнялось. Что ж, нужно стоять на своем.

— Что это я все болтаю и болтаю, а ты мне даже свое имя не назвал, не говоря уже о том, чтобы предъявить удостоверение. Черт, да я даже не уверена в том, что ты действительно работаешь в полиции. Ну, ты точно не из отдела поиска пропавших. Так кто же ты?

— Откуда ты знаешь, что я не из отдела поиска пропавших?

Улыбка сползла с лица Уитни.

— Потому что раньше я там работала.

Глава 55

Роберт не сводил глаз с Майерс, но та не отводила взгляда.

— Ладно, — наконец сдался он. — Покажи мне свою лицензию частного детектива. Только медленно.

— А ты мне покажи полицейский значок, — не смолчала Уитни.

Роберт оттянул в сторону полу кожаной куртки. На поясе виднелся значок.

Кивнув, Майерс расстегнула барсетку и передала Хантеру черный кожаный бумажник.

Тщательно проверив ее удостоверение, Роберт перевел взгляд на девушку. Темные глаза, точеный носик, высокие скулы, полные губы, идеальная кожа, стройная фигурка.

Убрав пистолет в кобуру, он поднял фонарик и оружие Майерс — 226-й полуавтоматический «зиг-зауэр».

— Наверное, частным детективам хорошо платят. — Хантер вытащил магазин и проверил, не остался ли патрон в стволе, прежде чем вручить оружие Уитни. — Такая пушка стоит два с половиной косаря. — Он убрал магазин в карман.

— А что? Ищешь новую работу? Мне такой парень, как ты, не помешает. У меня отличные условия труда и страховка.

Взяв салфетку с комода, Роберт отер кровь со лба.

— Да? Знаешь, меня только одно смущает. Мне с таким боссом не сработаться.

Уитни улыбнулась.

— О, а ты за словом в карман не лезешь, да? Девчонки, небось, так к тебе и липнут.

Хантер не стал обращать внимание на ее замечание.

— Так что, скажешь мне, как тебя зовут, или к тебе обращаться «мистер детектив»? — спросила она, скрестив руки на груди.

— Меня зовут Роберт Хантер. — Он передал девушке бумажник. — Я детектив полиции Лос-Анджелеса.

— Какой отдел? — Уитни мотнула головой на его значок. — Я уже знаю, что ты не из отдела поиска пропавших без вести.

Роберт опустил фонарик на комод.

— Спецотдел убийств.

Глаза Майерс расширились. Она знала, что это значит.

— Когда? — прошептала она.

— Когда что?

— Не корчи из себя идиота. На дурака ты не похож, а мне надоело выпендриваться. Ты знаешь, когда умерла Дженсен?

Хантер увидел отчаяние на ее лице.

— Вчера. — Он механически посмотрел на часы.

— Ее тело нашли вчера, или ее вчера убили?

— И то и другое. Она была мертва только пару часов, когда мы нашли ее.

— Тот, кто похитил ее, держал ее в заложниках почти три недели, прежде чем убить?

Роберт не ответил. Майерс наверняка знала, по какой причине похититель мог так поступить.

— Как ее убили?

Хантер промолчал.

— Ой, да ладно! Я же не выспрашиваю у тебя то, что является тайной следствия. Я знаю правила и понимаю, что ты мне можешь рассказать, а что нет. Если ты мне не скажешь, как ты думаешь, сколько времени мне понадобится на то, чтобы получить эту информацию? Нужно всего лишь сделать пару телефонных звонков. У меня сохранились контакты в полиции.

Роберт все еще молчал.

— Ну хорошо. Сама узнаю.

— Убийца использовал нож.

Майерс провела кончиками пальцев по нижней губе.

— Сколько жертв?

Хантер с любопытством посмотрел на нее.

— Сколько у вас жертв? Если ты из спецотдела, это значит, что этот тип уже убивал раньше, либо Келли Дженсен была убита с особой жестокостью… Или и то, и другое. И, если бы ты попросил меня угадать, я бы сказала, что и то, и то.

вернуться

12

Капитан Америка — популярный персонаж комиксов.

Перейти на страницу:

Картер Крис (2) читать все книги автора по порядку

Картер Крис (2) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Взгляд из темноты отзывы

Отзывы читателей о книге Взгляд из темноты, автор: Картер Крис (2). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*