Близнецы-соперники - Ладлэм Роберт (версия книг .TXT) 📗
– Разве можно выразиться яснее? – раздраженно ответил Фонтин. – Там никто не берет трубку. Когда он в последний раз давал о себе знать?
– Четыре часа назад. Он вышел на связь точно по расписанию. Он связался по рации с нашими транспортными средствами. Вы, конечно, получили записку?
– Какую записку?
Наступила пауза.
– Мне это не нравится, Фонтин.
– Я спрашиваю, какую записку?
– Он сказал, что его могли засечь, но нам не нужно беспокоиться. Он должен был связаться с вами, когда вы приедете в отель. Он сам видел эту машину на дороге, которая идет мимо главных ворот Кампо-ди-Фьори. Он что, не встретился с вами?
Виктор еле сдержался, чтобы не закричать.
– Он не встретился со мной. И не оставил записки. Что за машина?
– Зеленый «Фиат». С савонским номером. Савона – это город на берегу Генуэзского залива. Внешность одного из описанных им людей совпадает с приметами корсиканца, зарегистрированного в полицейском досье. Контрабандист, который, как считает Лондон, работал на нас. Другие – тоже корсиканцы, как мы полагаем. И он.
– Я полагаю, вы имеете в виду…
– Да. Четвертым в машине был Стоун.
Стоун клюнул на наживку! Агент Эппл вернулся в Челле-Лигуре и связался с корсиканцами, чтобы набрать среди них подручных. И он же, блестящий профессионал Эппл, убрал связника в Варесе.
«Уничтожайте всех связных. Парализуйте связь». Еще один урок Лох-Торридона.
– Спасибо, – сказал Виктор неизвестному в Риме.
– Смотрите, Фонтин! – поспешно добавил голос. – Ничего не предпринимайте. Оставайтесь на месте.
Не ответив, Виктор положил трубку и вернулся к Барцини.
– Мне нужны люди. Люди, которым я могу доверять и которые готовы пойти на риск.
Барцини смущенно потупился.
– Времена нынче не те, синьор.
– А партизаны? – спросил Виктор.
– Да ведь они в основном коммунисты. Теперь у них самих полно забот. Брошюрки, митинги. Они… – Барцини замолчал. – Погодите. Есть двое, кто еще ничего не забыл. Они скрывались в горах, а я носил им еду и записки от родных. Им можно доверять.
– Больше мне и не надо, – сказал Виктор и пошел в спальню. – Я сейчас переоденусь. Ты можешь с ними связаться?
– У меня есть номер телефона, – ответил Барцини, вставая с кушетки.
– Позвони им. Скажи, что мы встретимся в Кампо-ди-Фьори. Я полагаю, там выставлена охрана?
– Только один часовой. Из Лавено. И я.
Фонтин остановился и обернулся.
– Эти люди знают северную дорогу к конюшне?
– Найдут.
– Хорошо. Скажи, пусть отправляются немедленно и поджидают меня на одной из тропинок позади конюшни. Она цела?
– Цела, цела. Но что вы собираетесь делать, хозяин?
Уже начав говорить, Виктор вдруг понял, что повторяет те же самые слова, которые сказал по телефону Тигу пять дней назад.
– То, чего от меня все ждут.
Он повернулся и вошел в спальню.
Глава 16
«Уроки Лох-Торридона не забываются», – думал Виктор, стоя перед стойкой портье и положив руки на мрамор. Он наблюдал, как ночной портье выполняет его заказ. Он попросил нанять автомобиль и произнес свою просьбу достаточно громко, чтобы привлечь к себе внимание. Это был непростой заказ, если учесть время – с машинами были трудности и днем, что уж говорить о полуночи. Но если денег хватает, все возможно. Он препирался с портье достаточно громко, чтобы навострил уши любой наблюдатель. И оделся он обдуманно: темно-серые штаны, высокие сапоги и темная охотничья куртка. А ведь сейчас не охотничий сезон.
В вестибюле было лишь несколько припозднившихся гостей: бизнесмены, нетвердой походкой направляющиеся к себе в номер после долгих переговоров за рюмкой, женатая парочка, выясняющая отношения, нервный юноша и его проститутка, которая скучала в кресле, дожидаясь, пока он оформится. И смуглый парень с обветренным лицом рыбака, который сидел в кресле в дальнем углу вестибюля и читал журнал, совершенно не обращая на окружающих внимания. «Корсиканец», – подумал Виктор.
Этот и передаст сообщение другим корсиканцам. И англичанину по фамилии Стоун.
Сейчас надо просто не торопить события. Надо удостовериться, что зеленый «Фиат» стоит где-то рядом, скажем, в темном переулке, готовый в любую минуту сесть на хвост арендованному автомобилю. Если же «Фиата» нет, то надо найти причину задержаться, пока «Фиат» не появится.
Но задерживаться не пришлось. Он увидел «Фиат», припаркованный к противоположной стороне улицы, в квартале от отеля.
Капитан Джеффри Стоун был верен себе. Он поставил свой «Фиат» прямо перед автомобилем Фонтина, чтобы, не теряя времени, устремиться к западу, в сторону Варесе. В Кампо-ди-Фьори.
Барцини сел вперед, рядом с Виктором. Бренди сделало свое дело. Голова старика свесилась на грудь.
– Поспи, – сказал ему Виктор. – Дорога неблизкая, и я хочу, чтобы ты отдохнул.
Они въехали в широкие ворота и помчались по длинной извилистой дороге, ведущей к имению. Хотя он был готов к встрече, при виде старого дома сердце его сжалось, в висках застучала кровь. Он приближался к месту казни. Вновь вернулись звуки и видения той ночи, но он понимал, что не может позволить чувствам овладеть им. Еще один урок Лох-Торридона: «Рассредоточенность опасна».
Он тяжело вздохнул и затормозил.
Барцини проснулся и посмотрел на него. Ночной охранник появился из-за толстых дубовых дверей, осветил фонариком машину и сидящих в ней людей. Барцини вышел и заговорил с ним:
– Я приехал с сыном Фонтини-Кристи. Он хозяин этого дома.
Охранник осветил лицо Виктора, который тоже вышел из машины и встал у капота, и сказал почтительно, без тени страха:
– Рад вас приветствовать, хозяин.
– Можешь отправляться домой в Лавено, – сказал ему Фонтин. – Если не возражаешь, поезжай по северной аллее. Впрочем, ты, наверное, так и делаешь. Это кратчайший путь.
– Самый короткий, синьор. Благодарю вас.
– Там у конюшни ты можешь встретить двух моих друзей. Они меня ждут. Не пугайся. Я просил их подъехать к северным воротам. Если увидишь их, скажи, что я скоро к ним приду.
– Конечно, хозяин. – Охранник кивнул, быстро спустился по мраморным ступенькам и зашагал по аллее. В кустах был спрятан его велосипед. Он влез на него и, быстро крутя педали, помчался к конюшне.
– Скорее, – обратился Фонтин к Барцини, – скажи мне: телефоны целы? Существует еще линия, связывающая дом с конюшней?
– Да. Один телефон стоит в кабинете вашего отца, другой в прихожей.
– Хорошо. Включи свет в прихожей и столовой. Потом иди в кабинет, но там свет не включай. Встань у окна. Когда я найду твоих людей, я тебе позвоню из конюшни и скажу, что делать дальше. Скоро появятся корсиканцы. Пешком, надеюсь. Посмотри, нет ли у них фонарика. И скажи мне, что ты видишь.
– Хорошо. Хозяин!
– Что?
– У меня нет оружия. Сейчас нам нельзя носить оружие.
– Возьми мой пистолет. – Виктор полез в карман и достал свой «смит-и-вессон». – Но вряд ли он тебе пригодится. Стреляй, только если возникнет угроза твоей жизни.
Через полминуты в огромной прихожей вспыхнул свет, осветивший витраж в окне над входом. Виктор поспешил за дом и, остановившись за углом, стал ждать. Теперь зажглась люстра в столовой. Все северное крыло дома осветилось. Южное крыло было объято тьмой.
На дороге по-прежнему не было никакого движения, ни лучей фонариков, ни вспышек зажженных спичек. Все как следует. Стоун – профессионал. Если он и передвигается в темноте, то с большими предосторожностями.
Что же, пусть так. Он тоже будет действовать осторожно.
Виктор побежал к конюшне. Он низко пригибался к земле и вслушивался в ночную тишину. Стоун тоже мог выбрать северные ворота, чтобы пробраться на территорию имения. Но едва ли. Стоуну не терпится: он быстро проскользнет сюда, по пятам преследуя свою жертву, и перекроет все выходы.
– Партизаны! Это Фонтини-Кристи. – Виктор пошел по конной тропинке, ведущей от конюшни на задворки. Несколько оставшихся лошадей были старые и больные. Они тихо ржали.