Дорога в ночь - Лаймон Ричард Карл (бесплатные версии книг TXT) 📗
– Никто ее не увидит.
– Вряд ли, конечно, но...
– На улицу, – сказала Чери.
– Конечно, – сказал Пит. – Если ты этого хочешь.
– Да.
Он пытался улыбнуться и почувствовал, что у него дрожат губы.
– Хочешь, чтобы я тебя вынес?
– Спасибо. Я ее хочу, чтобы ты надорвался. Я...
– Я тебя вынесу, – предложил Джеф, улыбаясь во все тридцать два зуба и краснея до самой шеи. – Я сильный прыщ, хоть и мелкий.
– Ты меня точно уронишь.
– Нет!
– Я дойду сама. Спасибо.
– Нужно что-нибудь взять с собой, – сказал Пит.
Он протиснулся в ванную боком, чтобы не задеть Чери.
Она повернулась и шагнула к столику.
Пит задержался перед пустой ванной. Бикини висели на кранах. Он задумался, как ей удалось их снять.
Скорее всего снимать легче, чем надевать.
Он повернулся к аптечке. Зеркало запотело, и только в самом низу на стекле осталось чистое место. Он увидел в нем отражение своего живота и плавок. Плавки были свободные, но оттопыривались они вполне очевидно.
А если Чери заметила?
Как она могла не заметить?!
Он покраснел, открыл шкафчик, достал оттуда пластиковую бутылочку с перекисью водорода, банку с бинтами и коробку с пакетиками неоспорина. Удерживая все это в одной руке, он взял с другой полки новую пластиковую коробку с ватными шариками. Поставил ее на край раковины и потянулся за марлей.
– Помочь? – спросила Чери.
Она стояла, прислонившись к столику и опираясь правой рукой о его кафельную поверхность. Край столика врезался в ее бедро. Пит поднял глаза и посмотрел ей в глаза.
– Джеф мне поможет, – сказал он.
– Конечно. Чего помочь?
Чери взглянула на Джефа и улыбнулась.
– Иди сюда и помоги мне донести все эту ерунду.
– Уже иду. – Джеф проскользнул мимо Чери: – Очень извиняюсь.
Пит заметил, как оттопырились плавки Джефа.
О Боже, подумал он. Мы оба здорово облажались. Это просто безумие.
А чего тут безумного?! В наличии имеется парочка сексуально озабоченных подростков и красивая девушка, которая стоит перед ними голая.
Причем девушка просто суперская.
Или была бы суперская, если бы ее так не отделали.
Черт, она все равно суперская.
– Вот, возьми, – сказал он и протянул Джефу коробку с ватными шариками, марлю и пластырь. – Думаю, этого хватит.
– А ножницы? – спросил Джеф.
– Ой, да. – Пит шагнул к столику и нервно улыбнулся Чери. – Они здесь.
– Я тебе не мешаю? – спросила Чери.
– Нет. Нет. Все нормально. Просто они лежат здесь, в ящичке.
Он посмотрел на ящичек, который располагался в опасной близости к бедру Чери. Пит очень старался, чтобы его взгляд не блуждал где не нужно.
Он остановился, не доходя до столика пару шагов, протянул руку и выдвинул ящик. Он смотрел в ящик, но просто не мог не видеть голый живот Чери. Ее мокрая кожа сияла в капельках воды.
Не смотри туда, сказал он себе.
Я не смотрю!
Сосредоточенно роясь в ящике, он все-таки краем глаза увидел, как кудрявые мокрые волосы у нее на лобке липнут к розовой коже.
Он нашел ножницы и высоко поднял их над головой:
– Есть!
Он задвинул ящик.
– Ну что, мы идем? – спросила она.
– Идем.
Она оторвалась от столика и повернулась к двери. У нее на бедре остался красный отпечаток от острого края. Он был глубже и темнее остальных ран, разбросанных у нее по спине, по бедрам и ногам.
Пит обернулся и встретился взглядом с Джефом.
Джеф поднял брови.
Пит сердито покачал головой.
Они вышли в коридор вслед за Чери. Джеф обогнал ее и сказал:
– Я пойду впереди и открою тебе дверь.
– Спасибо.
Но Джеф не спешил бежать открывать дверь. Он остановился в паре шагов впереди и обернулся к Чери:
– Ну, как ты? Нормально?
– Получше.
Намного лучше, подумал Пит. Она хромала, она была вся напряженная, но при всем том она держалась на ногах значительно тверже, чем раньше.
После темного коридора гостиная показалась особенно светлой.
Пит вдруг заметил, что раны у нее на спине складываются в определенный рисунок. Как будто среди беспорядочных ссадин, порезов и синяков, кто-то нарисовал у нее на спине некий секретный код из десяти – двенадцати узких полос. Алой губной помадой. Только эти полосы были блестящими и кровоточили.
У Пита встал в горле комок.
– Господи, – пробормотал он.
Чери чуть повернула голову, но не обернулась.
– Тебя кто-то порол?
– Что? - выпалил Джеф.
– У нее на спине... как будто ее пороли.
Джеф уже почти дошел до двери, но вернулся, чтобы посмотреть. Он встал рядом с Питом и покачал головой:
– Блин.
– Чем тебя били, Чери?
Она обернулась, посмотрела на них и сказала:
– Ш-ш-ш.
Они замолчали.
Она что-то услышала? – подумал Пит, напряженно прислушиваясь.
– Что такое? – прошептал Джеф.
– Шшшерри, а не Чери.
– Что? – переспросил Джеф.
– Ага! Я понял! – воскликнул Пит. – Ее зовут Шерри!
– Да.
– Не Чери? – уточнил Джеф.
– Шшшерри, - сказал Пит.
Шерри кивнула, едва заметно улыбнулась, отвернулась и захромала в сторону стеклянных дверей.
– Я открою, – сказал Джеф, бросившись вперед.
Переложив коробку с ватой в левую руку, он отодвинул дверь в сторону.
Шерри вышла на свежий воздух и пошла к столику у бассейна. Пит и Джеф топали следом.
– И чего теперь? – спросил Пит.
Она покачала головой, оттащила от стола одно из кресел, повернулась к нему спиной, согнула колени, схватилась руками за алюминиевые ручки и медленно опустилась на пластиковое сиденье. Она уселась на самом краешке и не стала разваливаться.
– Давайте все сюда, – сказала она.
Они подошли к ней.
– Начнем с... перекиси водорода, – сказала она. – Намочите вату. Обработайте... все открытые раны.
Мы не сможем обработать все раны, подумал Пит. Если ты будешь сидеть.
Но решил не говорить об этом вслух.
– Запросто, – сказал Джеф.
– Хорошо, – сказал Пит.
Это круто, подумал он. Мы опять будем к ней прикасаться.
– Потом... Я не знаю. Посмотрим, нужны ли бинты. Где-то нужны, я думаю. – Она подняла глаза и улыбнулась. – Ребята... Вы такие милые.
Пит почувствовал, что краснеет. В который раз.
– Мы просто хотим помочь, – выдавил он.
– Нам очень хочется тебе помочь, – сказал Джеф.
– Я знаю... это тяжело. Простите меня.
– Ты ни в чем не виновата, – сказал Пит. – Так что не извиняйся.
– Вот-вот, – согласился Джеф. – И ничего нам не тяжело. Мы даже рады.
Пит сердито взглянул на него.
– Чему тут радоваться?
– Просто... старайтесь, чтобы все это вас... не смущало. Ладно? – сказала Шерри.
– Джефа ничем не смутишь.
Она посмотрела Питу в глаза.
– И ты тоже не смущайся, ладно? Это нормально, когда... ну, понимаете, когда вы смотрите на меня в таком виде. И трогаете меня. Блин, у вас же просто нет выбора.
Он попытался улыбнуться.
– Похоже, что нет. Учитывая обстоятельства.
– Так что... не переживай из-за этого. И то, что вы... ну, ты понимаешь, что вы возбуждаетесь... это тоже нормально.
Пит покраснел так сильно, что ему показалось, что у него от лица пошел дым.
– Это нормально, – повторила Шерри. – Хорошо?
– Хорошо, – пробормотал он.
– Ну что, вы готовы? – спросила она.
– Кто спереди, кто сзади? – спросил Джеф.
Шерри встала с кресла:
– Делите.
Глава 40
Тоби долго плескался под душем. Потом он оделся и пошел искать Сида.
Шторы в комнате брата были задернуты, и поэтому там было сумрачно, хотя на улице солнце светило вовсю. Сид развалился в кресле перед телевизором со стаканом «Кровавой Мэри» в руке. На экране обмазанный маслом, блестящий качок демонстрировал со сцены свои мощные мускулы под аккомпанемент песни: «Мачо Мэн».