Братство Камня - Моррелл Дэвид (бесплатные онлайн книги читаем полные версии txt) 📗
Отец Станислав наморщил губы.
— Потому что вы провалили операцию. И тотчас оказались под подозрением.
2
В Париже Дрю, смешавшись с толпой, покинул вокзал. Только пройдя несколько кварталов и убедившись, что за ним не следят, он решился воспользоваться телефонным автоматом. Возможно, такие меры предосторожности и были излишними, но не при таких обстоятельствах.
Он набрал номер, который ему дали, когда он прибыл во Францию неделю, нет, целую вечность тому назад. Выждал четыре длинных гудка, затем нажал на рычаг и снова набрал тот же номер. Хриплый мужской голос произнес по-французски название магазина модной одежды.
Дрю также ответил по-французски.
— Меня зовут Джонсон. На прошлой неделе я купил два платья для своей жены. Одно подошло, другое сидит плохо. Я хочу приехать к вам снова.
Хозяин магазина заговорил без передышки.
— Да, мы позже подумали, что второе платье следовало бы еще раз примерить. Мы пытались связаться с вами, но не могли вас найти. Правда, мы надеялись, что вы позвоните. Мы дорожим своей репутацией. Не могли бы вы приехать к нам, как только сможете. Мы хотели бы посмотреть платье, чтобы понять, что там не в порядке.
— Я сегодня свободен.
— Возможно, вы помните, что мы переезжали. Наш новый адрес… Дрю запомнил инструкции.
— В течение часа, — сказал он.
Старый кирпичный двухэтажный дом был обвит виноградной лозой. Из трубы шел дым. Слева от дома находился неухоженный огород, справа — два грушевых дерева. За домом виднелась холодная, покрытая льдом Сена. Несмотря на лед, Дрю слышал, как течет вода. Он чувствовал запахи дохлой рыбы и дыма от заводов, расположенных выше по течению реки. От его дыхания шел пар. Как будто он был тут своим, он не спеша подошел к заднему входу и постучал. Дверь со скрипом открылась, и Дрю оказался в узком коридоре, в котором пахло французскими булочками, такими теплыми и свежими, что у него потекли слюнки. Он открыл вторую дверь, которая привела его в полутемную кухню.
Дрю увидел пар над горшком, стоявшим на большой металлической кухонной плите. И в ту же минуту одна рука толкнула его вперед, а другая прижала пистолет к его боку. Третья схватила сзади за волосы, и он почувствовал, как острие ножа коснулось его шеи.
— Тебе, сукин сын, придется дать нам объяснения.
Он попытался увернуться и взглянуть на них, но они крепко держали его. Он задохнулся от боли и не мог выговорить ни слова, когда они с размаху бросили его на кухонный стол и стали грубо обыскивать.
У него не было оружия. В указаниях, данных ему, про оружие ничего не говорилось, и ему не для чего было вынимать его из своего тайника. Но даже если бы он был с оружием, это ничего не могло бы изменить.
— В чем…
Он не смог закончить свой вопрос. Они стащили его со стола, подержали на весу и отпустили. Дрю ударился о пол лицом. Тут же его рывком подняли на ноги и провели в открытую дверь в гостиную и бросили на пыльную обшарпанную тахту. От нее пахло плесенью.
В этой комнате было светлее, чем на кухне. Окна закрывали выцветшие портьеры. Посредине лежал потертый ковер. В комнате были еще кресло-качалка, торшер с лампой без абажура, расшатанный кофейный столик в круглых водяных пятнах и пустой книжный шкаф. Прямоугольные следы на стене, обрамленные полосами грязи и пыли, свидетельствовали о когда-то висевших здесь картинах.
Он сидел на тахте и смотрел на своих противников.
— Вы не понимаете. — Сердце его бешено колотилось. — Мне было ведено прийти сюда. Я не вламывался без разрешения.
Тот, что выше ростом, презрительно хмыкнул. На нем был спортивный свитер и туристские ботинки. Говоря, он поигрывал ножом.
— Нет, парень, это ты не понимаешь. Мы знаем, что ты должен был появиться здесь. Мы не знаем лишь, почему, твою мать, ты не выполнил задания.
Второй — с усами, мощными плечами, в спортивном пиджаке в коричневую клеточку, держал пистолет с глушителем. Оружие убийц.
— Сколько они тебе заплатили?
— Как они вышли с вами на связь? — спросил третий. В отличие от других, он говорил вежливым тоном. Худощавый, в пиджачной паре. Изящными руками он открыл портфель, вынул из него шприц и ампулу, осторожно положил их на кофейный столик.
Вопросы следовали так быстро, что Дрю не мог ответить ни на один:
как только он пытался что-нибудь сказать, его сразу же перебивали следующим вопросом.
— Ты предал сеть? — кричал первый.
— Скольких оперативников ты выдал? Много ты рассказал им? — рявкал на него второй.
— Кому?
— Раз вы упорствуете. — Третий наполнил шприц, нажал на поршень, выпуская пузырьки воздуха. — Снимите пальто. Закатайте рукав.
— Это нелепо. — Дрю почувствовал жжение в животе. — Вы же можете просто спросить. Этого не нужно…
— Мы оскорбляем его чувства, — сказал второй. — Он считает, что мы с ним недостаточно учтивы. Он думает, что мы собрались здесь на кофе с пирожными. — Он щелкнул выключателем торшерной лампы. Внезапный резкий свет усилил выражение ярости на его лице. — Если до тебя еще не дошло, то, может быть, сейчас поймешь. — И неожиданно ударил Дрю кулаком в лицо.
Голова Дрю резко откинулась назад, на софу. Кровь имела солоноватый привкус. Оглушенный ударом, он инстинктивно прикрыл рот руками. Кровь была липкой и теплой, вспухшие губы болели.
— Достаточно вежливо для тебя? Может, еще не совсем? Второй нанес удар по левой голени. Дрю, застонав, убрал руки с лица и стал массировать ногу, но получил в это время следующий удар в уже разбитые губы.
— Вам были заданы вопросы, — сказал третий мелодичным голосом, поднося наполненный жидкостью шприц. — Я бы предпочел не терять времени, дожидаясь, пока начнет действовать амитал. Избавьте меня от лишних забот. Почему вы не закончили работу?
Дрю говорил с трудом из-за распухших губ.
— После того, как я взорвал машину, меня увидели!
— Уцелевший мальчик?
— Он выпал из машины раньше, чем она разбилась о скалу. Никто не мог предвидеть этого! Но я говорю не о нем! — Дрю глотнул кровь.
Воспользовавшись тем, что ранен, он продлил приступ кашля, чтобы успеть обдумать ответ. Ему было ясно одно: если он расскажет о том, что на самом деле случилось в горах, его сочтут сумасшедшим. Решат, что он еще более ненадежен, чем предполагали вначале.
— Там был еще кто-то, — с трудом произнес Дрю. — Когда я поднимался на противоположный склон, у поворота дороги показалась машина. — Он снова закашлялся. — Она спускалась от монастыря. Из нее вышел человек. Я обернулся. Он увидел меня. На машине была приемно-передающая антенна. — Из-за разбитого рта Дрю дышал со свистом. — Я понял, что будет предупреждена полиция. Не рискнул даже вернуться к взятой напрокат машине, которую оставил внизу в деревне и пошел другим путем — через горы. Была сильная метель. Я заблудился. Чуть не погиб. Поэтому так долго не смог прибыть обратно в Париж.
Первый покачал головой.
— Ты думаешь, что мы здесь идиоты. Мы знаем, что ты прекрасно ориентируешься в горах. Поэтому тебя и выбрали на такое задание. Тебя увидел ребенок. Поэтому ты предал нас? Ты испугался?
— Я не испугался. Я сказал вам правду!
— О, конечно. Но посмотрим, что расскажешь ты, когда начнет действовать амитал. Просто чтобы ты знал — второй взрыв необходим. Ставки были слишком велики.
Во рту у него накопилась кровь, он выплюнул ее в носовой платок.
— Никто мне ничего не объяснил.
— Иран, — сказал второй.
— Подождите, — перебил отец Станислав. — Вы хотите сказать, что они рассказали вам о цели вашего задания.
— Они рассказали мне все.
— О Боже!
— Да, я подумал то же самое. Я услышал то, что не должен был бы знать.
— Следовательно, они не собирались выпустить вас живым из этого дома.
— Похоже, что так. До этого я думал, что мои шансы остаться в живых пятьдесят на пятьдесят. Если я сумею их обмануть. Но потом, когда они стали мне все рассказывать…