Тот, кто умрет последним (ЛП) - Герритсен Тесс (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗
Она рассмеялась:
— Вот, что мне в тебе нравится. Ты не боишься признаться в том, что тебе страшно.
— А разве тебе не страшно? Разве не об этом идет речь?
Несколько мгновений она ехала молча, дворники двигались взад-вперед, пока Джейн вглядывалась в шоссе, такое же туманное, как и будущее. Она думала о самолетах, падающих с неба, о пулях, дробящих черепа, и об акулах, поедающих трупы.
— Даже если мы и паникуем, — сказала она, — какой у нас выбор? Когда уже влез по самые уши, остается лишь двигаться вперед и дойти до конца.
К тому времени, как они добрались до окраины Провиденса, туман сгустился до мороси. Фирма «Джарвис и МакКрейн» располагалась в юго-восточной части города, недалеко от доков, в мрачном окружении заброшенных зданий и пустынных улиц. Когда они прибыли по адресу, Джейн уже была готова к тому, что они обнаружили.
Двухэтажный кирпичный склад обрамляли пустынные парковки. Она скользнула взглядом по выцветшим разводам граффити и заколоченным окнам первого этажа, уже зная, что это здание пустовало несколько месяцев, если не лет.
Фрост оглядел осколки стекла на тротуаре.
— Николас Клок заработал денег на семидесятипятифутовую яхту здесь?
— Очевидно, это место не было основным источником его дохода. — Она толкнула дверь. — Все равно давай осмотримся.
Они вышли из машины под моросящий дождик, заставивший Джейн застегнуть куртку и поднять воротник. Облака висели так низко, что казалось, само небо давило на них, загоняя во мрак. Они перешли улицу, похрустывая битым стеклом под ногами, и обнаружили, что вход закрыт.
Фрост попятился назад и обвел глазами верхние окна, большинство из которых были разбиты.
— Не вижу ни одной вывески «Джарвис и МакКрейн».
— Я проверила налоговую документацию. Они числятся владельцами этого здания.
— Давай обойдем его сзади.
Они завернули за угол, пройдя мимо разбитых ящиков и переполненного мусорного контейнера. У задней части здания Джейн обнаружила пустую парковку, где через трещины в асфальте пробивались сорняки.
Щеколда на заднем входе была взломана.
Она толкнула дверь ботинком, и та, заскрипев, полуоткрылась, обнажив темное, как в пещере, нутро. Джейн замерла на пороге, ощутив первые иголочки тревоги.
— Ого, — прошептал Фрост, и его голос, раздавший так близко, испугал ее. — Значит, теперь нам надо обыскать жуткое здание.
— Вот почему я и привела тебя. Чтобы ты не пропустил все веселье.
Они переглянулись и одновременно достали оружие. Это была не их юрисдикция, не их штат, но ни один из них не отважился шагнуть в эту тьму безоружным. Джейн включила фонарик и посветила им в темноту. Увидела бетонный пол, смятую газету. Когда она перешагнула через порог, то почувствовала, как ее сердце учащенно забилось.
Внутри оказалось холоднее, чем снаружи, словно эти кирпичные стены много лет укрывали тьму, в которой что-то пряталось. Выжидало. Джейн слышала, как Фрост идет прямо за ней, когда они переместились вглубь здания, лучи их фонариков скользили по балкам и разбитым ящикам. Фрост случайно пнул банку пива, и грохот алюминия по бетону был оглушительным, точно оружейный грохот. Оба застыли и не двигались, пока эхо не стихло.
— Прости, — прошептал Фрост.
Джейн судорожно выдохнула.
— Ну, теперь все тараканы в курсе, что мы здесь. Но не похоже, что тут есть кто-то еще…
Она остановилась, задрав голову к потолку.
Над ними заскрипели половицы.
Чем больше она слушала звук движения наверху, тем чаще колотилось ее сердце. Фрост держался позади, пока она шагала по направлению к металлической лестнице. Подойдя к нижним ступеням, она помедлила, вглядываясь во второй этаж, где сквозь окна просачивался серый свет. Звук, который они слышали, мог ничего и не значить. Просто здание дает осадку. Деревянные половицы усыхают.
Она начала подниматься по металлической лестнице, и каждый шаг сопровождался негромким лязганьем, которое объявляло: «А вот и мы идем». Рядом с верхней ступенькой Джейн присела, ее ладони вспотели, и она медленно приподняла голову, чтобы заглянуть на площадку второго этажа.
Что-то летело в нее из мрака.
Джейн вздрогнула, когда оно просвистело возле ее щеки. Услышала, как позади о стену разбилось стекло, и увидела фигуру, по-крабьи отступающую в темноту.
— Я вижу его, я его вижу! — закричала она Фросту, взбираясь на площадку.
— Полиция! — произнесла Джейн, пристально вглядываясь в темную массивную фигуру в углу, чье лицо скрывала тень.
— Покажите мне руки! — приказала она.
— Я пришел сюда первым, — прорычал голос. — Убирайтесь.
Фигура подняла руку, и Джейн увидела в ней еще одну бутылку.
— Бросьте ее сейчас же! — скомандовала она.
— Они сказали, что я могу здесь остаться! Они дали мне разрешение!
— Опустите бутылку. Мы просто хотим поговорить!
— О чем?
— Об этом месте. Об этом здании.
— Оно мое. Они мне его отдали.
— Кто именно?
— Мужчины в черном автомобиле. Сказали, что им оно больше не нужно, и я могу остаться здесь.
— Ладно, — Джейн опустила оружие. — Почему бы нам не начать сначала? Во-первых, как Вас зовут, сэр?
— Дэнзел.
— А фамилия?
— Вашингтон.
— Дэнзел Вашингтон [155]. Ну надо же, — она вздохнула. — Полагаю, это имя вполне сгодится. Дэнзел, как насчет того, чтобы мы оба убрали свое оружие и расслабились?
Джейн засунула пистолет в кобуру и показала ладони.
— Так будет честно?
— А что насчет него? — спросил Дэнзел, показывая на Фроста.
— Уберу сразу же, как Вы опустите бутылку на пол, сэр, — ответил Фрост.
Немного помедлив, Дэнзел поставил бутылку между ног с громким стуком.
— Попробуете меня схватить, и я тут же брошу ее в вас, — произнес он. — Так что вам лучше вести себя хорошо.
— И давно Вы тут живете? — поинтересовалась Джейн.
Дэнзел чиркнул спичкой и наклонился, чтобы зажечь свечу. Пламя осветило мусор, которым был усыпан пол, и обломки расколотого стула. Он уселся возле свечи — всклокоченный афроамериканец, одетый в лохмотья.
— Несколько месяцев, — ответил он.
— А сколько именно?
— Семь-восемь. Что-то вроде этого.
— Кто-нибудь еще приходил, чтобы осмотреть это место?
— Только крысы.
— Вы живете здесь совсем один?
— А зачем тебе это знать?
— Дэнзел, — произнесла Джейн, и ей стало смешно от того, что она произнесла это имя. — Мы пытаемся выяснить, кто настоящий владелец этого здания.
— Я же тебе сказал. Это я.
— Не Джарвис и МакКрейн?
— Кто это?
— А что насчет Николаса Клока? Вы когда-нибудь слышали это имя? Когда-нибудь встречали этого человека?
Дэнзел внезапно повернулся и рявкнул на Фроста:
— Что ты там делаешь? Пытаешься стащить мои вещи?
— Там нечего красть, мужик, — ответил Фрост. — Я просто осматриваюсь. Смотрю, тут много железной стружки на полу. Должно быть, здесь размещалась какая-то старая инструментальная фабрика…
— Слушай, Дэнзел, мы сюда не ругаться с тобой пришли, — сказала Джейн. — Мы всего лишь хотим разузнать о фирме, которая находилась здесь два-три года назад.
— Не было тут никакой фирмы.
— А Вы уже тогда знали это здание?
— Это мой район. У меня же есть глаза.
— А Вы знаете мужчину по имени Николас Клок? Шесть футов два дюйма, светлые волосы, хорошо сложен? Около сорока пяти лет, привлекательная внешность.
— Почему ты спрашиваешь меня о симпатичных парнях?
— Я всего лишь спросила, не видели ли Вы здесь Николаса Клока. Этот адрес был указан, как место, где находится его фирма.
Дэнзел фыркнул.
— Должно быть, он и впрямь преуспевал.
Он повернул голову в сторону Фроста и отрезал:
— Ты меня совсем не слушаешь? Я же сказал, чтобы ты перестал шарить по моему дому.
— Что за херня, — произнес Фрост, глядя в разбитое окно. — В нашей машине кто-то есть!