Поведай нам, тьма - Лаймон Ричард Карл (бесплатные полные книги .txt) 📗
Резко развернувшись на месте, Кори побежала вперед по узенькой полоске тропы. Сначала она едва семенила, потому что при одной мысли о падении кружилась голова. Но она слышала, что ее догоняют. Ее преследователь покряхтывал, а иногда шумно выдыхал: «Да!» И звуки эти все приближались.
И Кори решила, что лучше упасть в пропасть, чем позволить схватить себя.
И пустилась со всех ног, отмахивая руками, быстро и широко выбрасывая ноги. Из-за слез тропинка превратилась в прыгающее расплывчатое пятно. Кори прекрасно слышала своего преследователя, но определить, как далеко тот находился, не могла. Хотелось оглянуться, но она не могла решиться на это. Ведь, повернув голову, легко можно было оступиться. И, если он уже догонял ее, не хотелось это видеть.
Кори все ждала, что лезвие мачете распорет ей спину. Или простого толчка, отправляющего в затяжной прыжок в забвение.
Перед поворотом направо Кори немного притормозила.
«Может, не впишется в поворот, – подумала она. – Он ведь такой громадный, такой тяжелый. Если выскочит на полной скорости…»
Кори представила себе, как он сбегает с обрыва подобно Злюке-Койоту, бежит по воздуху, и все о'кей, пока взгляд его не опускается вниз, и он замечает свое бедственное положение, после чего камнем падает вниз.
Когда Кори обогнула поворот, внутри у нее все оборвалось, а в голове – перемешалось.
В нескольких шагах перед нею, на краю тропинки она увидела две руки.
Невозможно! Как он мог опередить меня?
Затем подумала: «Теперь он мой!»
Адьоз, засранец!
За один шаг до этих рук она резко остановилась, рухнула на колени и быстро поползла к краю, сгорая от нетерпения отцепить пальцы.
И неожиданно для себя увидела перед собой глаза Чеда.
Повернув голову, Кори бросила взгляд через плечо. И в этот момент из-за поворота вынеслась туша безумного преследователя.
– Нет! – заверещала она.
– Скорее! – выпалил Чед. – Беги! Сейчас же!
Кори юркнула мимо него, вскочила на ноги, но убежать не смогла. Повернувшись, она увидела, как Чед выскочил на тропинку, вытаскивая на ходу нож. Гигант двигался слишком быстро, чтобы сразу остановиться. Лицо его приняло удивленное выражение. Чед бросился поперек тропинки ему под ноги, и тот споткнулся о его тело и правым плечом ударился о стену. Удар откинул его в сторону, но не достаточно далеко. И он рухнул грудью на тропинку. Голова его оказалась у ног Кори, а рука выпала за край обрыва.
– Уходи отсюда! – надсадно закричал Чед, выпутываясь из-под его ног.
Кори опустилась на тропинку и зажала между коленями широкую скользкую голову маньяка. Сжимая ее изо всей силы, она нагнулась вперед и налегла на спину гиганту.
– Убей его! – выпалила она Чеду. – Надо убить его!
Левая рука гиганта больше не свисала в пропасть. Она уже лежала на тропинке. Когда Чед оседлал его задницу, тот начал подниматься и его голова заскользила между бедрами Кори, ткнулась ей в пах, и ее колено оторвалось от земли. В этот момент Чед занес нож. Его лезвие ринулось вниз.
Гигант резко взбрыкнул, вывернулся и сбросил Чеда.
Нож пролетел мимо, не коснувшись его спины, а Чед кувыркнулся в сторону. Кори выкрикнула: «Нет!», успев заметить, как Чед, отбросив нож, загребал руками и дрыгал ногами в воздухе рядом с тропинкой. Зависнув на мгновение, он исчез, и Кори, которая сама была отброшена внезапным движением маньяка к краю тропинки, не улетела лишь благодаря тому, что захватила его голову бедрами и всем телом прижалась к его спине.
Теперь он стоял на четвереньках, а Кори, обхватив руками его грудь, висела на нем.
Гигант пополз вверх по тропинке.
Кори – верхом на нем.
Он даже не пытался ее сбросить.
Бред какой-то! Сумасшествие!
Словно играем в лошадок. А Чед мертв. О Боже! Чед! Мертв!
Она знала, что могла бы оторваться от этой спины и броситься в пропасть. Ей хотелось этого. Лучше быть мертвой, как Чед. Положить конец всему этому. Какой теперь смысл жить? Чед больше никогда не вернется к ней. Будущего для нее не было. Так почему бы не умереть и не прекратить боль?
И оставить этого гребаного выродка в дураках, лишив такого лакомого кусочка!
Но Кори не могла заставить себя сделать это. Она яростно прижималась к нему, до смерти боясь упасть.
И ей было стыдно за себя. Она не имела никакого права жить дальше. Никаких причин и никакого права. Это она явилась причиной смерти Чеда. Она не заслуживала жизни.
«Он пытался спасти меня, – твердила она себе. – Не хотел, чтобы меня убили».
Он любил меня, хотел, чтобы я жила.
«Я обязана жить», – неожиданно поняла она.
Прожить еще хотя бы столько, чтобы уничтожить этот вонючий и опасный кусок дерьма.
Она слышала перезвон волочимого по тропе мачете. Каким-то непостижимым образом после всего этого ремешок его все еще остался на правом плече выродка. Если освободить одну руку, возможно, удастся дотянуться до оружия. И что потом? Оно висит так, что у нее не будет никакого размаха для удара.
К тому же он ни за что не позволит ей схватить мачете. В тот же миг, когда почувствует, что она ослабила захват, заподозрит неладное, и у нее не останется никаких шансов.
С того самого момента, когда Кори повисла на незнакомце, глаза ее были закрытыми. Теперь она открыла их. Правая щека прижималась к его спине. Она подняла голову.
Ее движения, видимо, совершенно его не беспокоили, потому что он по-прежнему медленно полз вперед.
Его черная набедренная повязка была перед самыми глазами. Центральная полоска проходила между ягодицами, и Кори заметила, что половинки его зада не только сжимались, но и слегка покачивались в стороны. Он извивался, и его спина скользила по ней, а зажатая между ее дрожащими бедрами голова терлась о пах.
Ты убил моего Чеда, ублюдок, а теперь делаешь такое со мной?
Кори почувствовала себя использованной и грязной. Но, как бы сильно она ни ненавидела его, себя ненавидела еще сильнее – за то, что доставляла ему такое удовольствие.
«Ты заплатишь за это, – говорила она себе, когда он завозил ее за поворот. – Заплатишь за все».
Затем Кори увидела, что каменная стена отступила. В изумлении она поглядела в другую сторону. На смену обрыву пришел пологий спуск.
Узкой тропинки больше не было.
Они достигли горизонтального участка, где ее безбоязненно можно было сбросить со спины. Но он продолжал ползти.
Видно, вошел в раж и уже не мог остановиться.
Возможно, даже не подозревал, что опасный участок тропинки позади.
Но Кори знала это. Она чувствовала себя канатоходцем, который наконец шагнул на прочную опору и, не боясь больше падения, начала ласкать своего коня.
Тот, похоже, не возражал – продолжал ползти.
Кори начала ерзать у него на спине. Затем разжала ноги и стала водить руками по груди, по бокам и животу. Когда ее пальцы нашли пояс набедренной повязки, он остановился. Руки Кори скользнули вверх по бедрам и задержались на твердых буграх ягодиц, затем двинулись дальше, вниз по ляжкам. Она вытянула тело, пытаясь достать руками подальше, и почувствовала, что он весь задрожал. Кори вновь подняла руки вверх, по заду на поясницу. Затем подсунула большие пальцы под тонкий пояс и стянула набедренную повязку вниз, на колени.
«Неужели он даже не подозревает? – недоумевала она. – Или настолько завелся, что больше ничто не волнует его?»
Или настолько уверен в себе, черт возьми, что не ожидает подвоха?
Какой-нибудь уловки?
Возможно, рассчитывает остановить меня в последний миг. Хочет, чтобы я думала, что он ни о чем не подозревает. Все это время он просто использует меня, получает удовольствие, ожидает подходящий момент, чтобы сбросить меня и разделаться со мною.
Ну и пусть.
Это мой выбор, и я его сделала.
По животу гиганта пробежала легкая дрожь, когда Кори вновь дотронулась до него. А когда ее левая ладонь обернулась вокруг огромного возбужденного пениса, незнакомец вздрогнул и застонал. Пальцы легко скользнули по поверхности до корня, затем снова вверх.