Наследники - Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" (читать онлайн полную книгу TXT) 📗
— А что у тебя есть в загашнике?
— Ничего, — на мгновение он задумался. — Кроме акций моей компании.
— Сколько ты можешь за них выручить?
— Сейчас? — моего ответа он ждать не стал. — Ни цента.
Но четыре миллиона дадут мне возможность маневра, так что через год они будут стоить двадцать пять миллионов.
— Хорошо. Я возьму двадцать пять процентов акций за четыре миллиона долларов с предоставлением тебе права выкупить их через год за те же деньги или, если они поднимутся в цене, по рыночной стоимости.
— Ты хочешь сказать, что «Синклер» купит двадцать пять процентов акций моей компании?
— Не «Синклер». Я.
Он схватил мою руку, крепко пожал. Впервые за время нашего знакомства он не находил слов.
— Попроси своего адвоката позвонить мне завтра на студию.
Высокую я платил цену за то, что переспал с его дочерью.
Она отодвинулась в дальний угол, когда я залез в машину.
— Угол Девятнадцатой улицы и Йорк-авеню, — сказал я шоферу. — Потом аэропорт Кеннеди, зал «Америкэн Эйрлайнс».
— Нет, — поправила меня Дорогуша. — Девятнадцатая улица — предлог, чтобы выбраться оттуда. Я поеду с тобой в аэропорт.
— С какой стати?
— Я хочу поговорить с тобой, Я молчал.
— Ты можешь хотя бы выслушать меня?
— На Девятнадцатую не надо, — я сдался. — Едем прямо в аэропорт.
Она нажала кнопку рядом с собой и стеклянная перегородка отделила нас от шофера. Я достал сигарету, закурил. Дорогуша смотрела на меня. Я протянул ей пачку.
Закурила и она, затянулась, откинулась на спинку сидения. Смотрела она не на меня, а в затылок шоферу.
— Я тебя люблю.
Лимузин проехал еще два квартала.
— Ты мне не веришь? — она по-прежнему не поворачивалась ко мне.
Я не ответил.
— Я не ребенок. И не сумасшедшая. Просто влюбилась в тебя девочкой. И люблю до сих пор.
— Почему ты ничего не сказала, когда пришла в тот вечер?
— Боялась, что выставишь меня за порог.
Внезапно на меня навалилась усталость. Я откинулся на спинку, закрыл глаза.
— Теперь это и неважно. Все кончено.
— Из-за вчерашнего? — спросила она.
— Нет.
— Тогда в чем причина?
Я открыл глаза.
— Я слишком стар, чтобы воспитывать эмоционально неуравновешенных детей.
— Так ты принимаешь меня за ребенка?
— А за кого принимаешь себя ты?
Ее глаза наполнились слезами.
— Я такая же, как все. Чего-то не понимаю, чего-то боюсь. Хочу попробовать все до того, как на нас сбросят бомбу. Почему ты решил, что я должна отличаться от других женщин, которых ты перетрахал?
— Может, в этом все и дело, — вздохнул я. — Ты и не отличаешься.
— О! — она отпрянула, словно я ударил ее. Закрыла глаза.
Мы молчали, пока не свернули с автострады Ван Уика к аэропорту.
— Стив.
Я посмотрел на нее.
— Возьми меня с собой.
— Нет.
Она сжалась от ледяного холода в моем голосе.
— Не прогоняй меня, Стив. Идти мне некуда.
Лимузин остановился, я вылез из кабины. Наклонился к открытой двери.
— Мириам, Ты могла бы сама себе помочь.
Она вопросительно глянула на меня.
— Сделай то, о чем просит тебя отец. Найди себе хорошего парня и угомонись, — и начал закрывать дверцу.
Но Мириам удержала ее.
— Стив. Пожалуйста.
— Хватит, Мириам. Ты уже большая девочка-Сама видишь, не складывается.
Я захлопнул дверцу и, не оглядываясь, прошел в здание аэропорта.
Глава 9
Поутру я первым делом заглянул к Дейву Даймонду, президенту Ассоциации банков Калифорнии, в его кабинет на втором этаже штаб-квартиры Ассоциации на Уилширском бульваре. Он вышел из-за широченного, орехового дерева, стола, протягивая руку.
— Какой сюрприз.
Я пожал его руку. В углу кабинета стоял телевизор, по экрану которого бежали текущие биржевые котировки. Передавали их мы, по специальному дециметровому каналу. И, надо отметить, канал этот собирал обширную аудиторию. Деньги интересовали всех.
— Чем я могу тебе помочь? — спросил он.
Его секретарь уже поставила передо мной чашечку черного кофе.
— У меня к тебе два дела. Первое, мне нужна полная информация по Джо Ригану и его «Симболик рекордз».
— Через десять минут ты все получишь. Мы ведем досье на все фирмы, с которыми имеем дело, — он бросил несколько слов в телефонную трубку и вновь посмотрел на меня. — А второе?
— Я хочу занять четыре миллиона.
— Лично для себя?
— Да.
— С деньгами сейчас туго.
— Я знаю. Поэтому и пришел сюда. Куда же еще идти, если нужны деньги?
Дейв рассмеялся.
— Многие, похоже, думают, что я их печатаю.
— А разве нет?
Он хохотнул, затем лицо его стало серьезным.
— Каков будет залог?
— Акции «Синклера».
— Хороший залог, но хватит ли их у тебя, чтобы покрыть ссуду? Нам разрешено выдавать сумму, не превышающую семидесяти пяти процентов рыночной стоимости акций.
— У меня их больше чем достаточно.
— Отлично. Когда тебе нужны деньги?
— Как можно быстрее.
— Тогда не будем терять времени, — и он вновь взялся за телефонную трубку. Несколько минут говорил с начальником отдела ссуд, положил трубку. — Видишь, как все просто? Только-то и делов, что зайти к соседу-банкиру.
Я улыбнулся.
— Если не секрет, зачем тебе деньги? — поинтересовался Дейв.
— Я покупаю двадцать пять процентов акций «Самарканда».
Глаза его вылезли из орбит.
— Компании Сэма Бенджамина?
Я кивнул.
— Не верю. Для этого ты слишком умен. Ты знаешь, сколько он нам должен? И не может вернуть?
Я предпочел промолчать.
— Восемь миллионов долларов! — воскликнул Дейв. — Только такой кретин, как я, мог дать ему столько денег!
Я улыбнулся. Сэм в разговоре со мной упомянул десять миллионов, преувеличивая свои трудности.
— Что ж, теперь настроение у тебя должно улучшиться. Я составлю тебе компанию.
— То, что я тебе сейчас скажу, не в интересах банка, но я не хочу играть с тобой втемную. Ссуды нам очень выгодны, потому что мы берем большой процент за кредит.
Кроме того, если ты переведешь ему четыре миллиона, мы отдадим ему только три, потому что миллион составит его просроченный взнос. Я тебя прошу, не делай этого!