Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детективы и триллеры » Триллеры » Александрийское звено - Берри Стив (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗

Александрийское звено - Берри Стив (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Александрийское звено - Берри Стив (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗. Жанр: Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Позвольте задать вам один вопрос? – наконец проговорил он.

– Безусловно, – ответил Малоун.

– Каков был ваш путь сюда?

– Сначала – в Белем и монастырь Святого Иеронима, затем на сайт Bethlehem.org, а затем – сюда.

Окошко закрылось. Малоун услышал звук отодвигаемых железных затворов, а потом тяжелые деревянные створки распахнулись на несколько дюймов, а в открывшемся пространстве появилась фигура молодого человека с бородой. На нем были мешковатые штаны со штанинами, сужающимися к щиколоткам, заправленная в них грубая красно-коричневая рубаха, а весь этот наряд подпоясывала веревка. На ногах мужчины были сандалии.

Выйдя из ворот и остановившись перед Малоуном, он проговорил торжественным тоном:

– Добро пожаловать, Джордж Хаддад! Вы успешно прошли испытание. Желаете ли вы посетить библиотеку?

– Желаю.

Юноша улыбнулся.

– В таком случае войдите и найдите то, что ищете.

Гуськом они прошли следом за ним через ворота, от которых вел темный каменный коридор, недоступный лучам солнца. Тридцать шагов вперед, затем – поворот направо, и они снова окунулись в солнечный полдень, оказавшись внутри огороженного высокими стенами пространства, в оазисе, где зеленели кипарисы, пальмы, виноградные лозы и цветы, а среди всего этого великолепия расхаживал роскошный павлин.

До их слуха донеслась нежная мелодия флейты, и буквально в следующее мгновение Малоун понял, откуда она звучит: музыкант облокотился на перила одного из балконов, поддерживаемых массивными деревянными подпорками. Жилищам было тесно, и все они различались по цвету и архитектуре. Повсюду Малоун видел дворы, лестницы, железные поручни, закругленные арки, остроконечные крыши и узкие проходы между домами. По миниатюрному акведуку из одного конца поселения в другой струилась вода. Все здесь, казалось, было построено бессистемно, кое-как, и Малоун невольно подумал о средневековом городишке.

Они шли следом за Соломенной Шляпой.

Помимо играющего на флейте музыканта, Малоун не видел ни одной живой души, хотя в этом удивительном селении царили чистота и порядок. Солнечные лучи просвечивали занавески на окнах, но за ними он ни разу не заметил никакого движения. Аккуратно вскопанные грядки, засаженные кустами томатов, словно приглашали проходящих мимо людей полакомиться обильным урожаем вызревших на них сочных красных плодов. Но зато от цепкого взгляда Малоуна не укрылась другая любопытная деталь – панели солнечных батарей, почти незаметно укрепленные на крышах, а также обилие спутниковых антенн-тарелок, также спрятанных либо под деревянными, либо под каменными навесами, которые на первый взгляд казались естественными деталями построек.

«Прямо как в Диснейленде, – подумалось Малоуну, – где все технические агрегаты тоже искусно скрыты от взглядов посетителей».

Соломенная Шляпа остановился перед деревянной дверью и отпер ее огромным бронзовым ключом. Они вошли и оказались в рефектории, огромной монастырской трапезной, украшенной фресками с изображениями сцен из жизни Моисея. В воздухе плавал запах сосисок и квашеной капусты. Посередине потолка, выкрашенного в тона от шоколадно-коричневого до желтого, располагалась выполненная в форме ограненного бриллианта панель ярко-лазурного цвета, испещренная золотыми звездами.

– Ваше путешествие было, без сомнения, долгим, – проговорил Соломенная Шляпа. – Здесь вы найдете еду и питье.

На одном из столов их ждал поднос с аппетитными коричневыми хлебами, мисками с помидорами, луком, плошками с топленым маслом. Одна миска была наполнена финиками, в другой – три больших граната. Из носика чайника шел пар и вкусно пахло свежезаваренным чаем.

– Весьма гостеприимно с вашей стороны, – поблагодарил Малоун.

– Да, весьма вам благодарны, – подхватил Макколэм, правда, далеко не самым вежливым тоном. – Но мы бы хотели взглянуть на библиотеку.

На костлявом лице молодого человека отразилось неудовольствие, но лишь на секунду.

– Мы предпочитаем, чтобы вы сначала подкрепились и отдохнули, – сказал он. – Кроме того, вы, видимо, хотите почиститься, прежде чем войти.

Макколэм шагнул вперед.

– Мы преодолели все испытания, пришли сюда и теперь хотим видеть библиотеку!

– Безусловно, мистер Хаддад преодолел отведенные ему испытания и заслужил то, чтобы быть допущенным в нее. Однако ни вас, ни женщину не приглашали. – Соломенная Шляпа повернулся к Малоуну. – Вообще-то за то, что вы самовольно взяли с собой этих двоих, ваше приглашение также должно быть аннулировано.

– Почему же я здесь?

– Для вас было сделано исключение.

– Откуда вы знаете, что я – тот, кого вы приглашали?

– Вы знали путь, которым следовало идти.

Не промолвив больше ни слова, Соломенная Шляпа вышел из трапезной и закрыл за собой дверь. Они остались стоять в молчании. Наконец Пэм нарушила его, заявив:

– Я голодна.

Малоун тоже проголодался. Он положил свой рюкзак на стол.

– Так давайте же воспользуемся их гостеприимством.

73

Мэриленд

Стефани и Кассиопея выскочили из ресторана. Для Ларри Дейли уже ничего нельзя было сделать. Его машина, превратившаяся в груду обломков, полыхала вовсю. Любопытно, что взрыв уничтожил только его автомобиль, почти не повредив другие.

Мастерская, точно рассчитанная акция.

– Нам нужно уезжать, – проговорила Кассиопея.

Стефани не стала спорить.

Женщины подбежали к джипу и прыгнули внутрь. Стефани, оказавшаяся на водительском сиденье, вставила ключ в зажигание, но в последний момент в ее голове мелькнула тревожная мысль, и рука ее замерла. Она повернулась к подруге.

– А мы, по-твоему, не взлетим на воздух?

– Нет, если только президент лично не приказал заминировать этот автомобиль.

Она повернула ключ, и двигатель, ожив, заворчал. В тот момент, когда они выезжали с парковки, из-за угла вывернула полицейская машина и остановилась возле ресторана.

– Что рассказал тебе Дейли? – спросила Кассиопея.

Коротко пересказав разговор с беднягой, Стефани подытожила:

– Сначала мне показалось, что он врет на каждом шагу. Заговор с целью убийства Дэниелса и все такое. Но теперь…

Навстречу им пронеслась машина «скорой помощи».

– Зря они так торопятся, – прокомментировала Стефани. – Там уже некого спасать. Он даже не понял, откуда пришла смерть.

– Немного театрально, – в тон ей ответила Кассиопея. – Дейли можно было убрать десятком других способов, причем гораздо более простых и бесшумных.

– Значит, к этому хотели привлечь внимание. Еще бы, помощника советника президента по национальной безопасности взрывают в его собственной машине! Такая новость наделает много шума.

Стефани вела машину медленно, не превышая скорости и направляясь из города в ту сторону, откуда они приехали, к шоссе. На перекрестке она остановилась и после короткого размышления повернула на юг.

– Куда теперь? – осведомилась Кассиопея.

– Нужно найти Грина.

Еще пять миль – и в зеркало заднего вида она заметила автомобиль, серый «форд». Он ехал на большой скорости и быстро нагонял их. Стефани полагала, что он их обгонит, и продолжала безмятежно двигаться по почти пустому двухполосному шоссе. Однако, не оправдав ее ожиданий, незнакомая машина нагнала их джип и теперь ехала прямо позади, почти уткнувшись носом в их задний бампер. На переднем сиденье Стефани разглядела две мужские фигуры.

– У нас появилась компания.

Они ехали на скорости шестьдесят миль в час, и дорога петляла по лесистой загородной местности. Иногда по обе стороны от нее в отдалении мелькали редкие фермерские домики, окруженные полями и лесами.

Окно переднего пассажира открылось, и из него высунулась рука с пистолетом. Выстрел – и пуля отлетела от заднего стекла, не причинив ему никакого вреда.

– Благослови, Господи, секретную службу! – выдохнула Стефани. – Пуленепробиваемое стекло!

– Вот только про шины этого не скажешь.

Перейти на страницу:

Берри Стив читать все книги автора по порядку

Берри Стив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Александрийское звено отзывы

Отзывы читателей о книге Александрийское звено, автор: Берри Стив. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*