Игра 14.0 - Познански Урсула (читать хорошую книгу .TXT) 📗
Теперь Айрис остановилась перед доской объявлений, где вывешивались сообщения о предстоящих поединках, — раньше она часто встречала на этих афишах имена членов отряда Saeculum. На этот раз, не найдя никого знакомого, она почувствовала в душе легкую горечь. Неужели ей и правда жаль, что ни с кем не удалось повидаться? Серьезно? Держи себя в руках, глупая корова, принялась Айрис внушать самой себе. В конце концов, она здесь для того, чтобы работать, а вовсе не затем, чтобы разыскивать знакомых.
Девушка уселась на разогретые солнцем камни невысокой стенки и достала арфу. Порепетировать перед выступлением пошло бы им на пользу обеим, и арфе, и ей самой.
Посреди второй пьесы она вдруг убрала пальцы со струн. Вначале Айрис подумала, что ошиблась. Прищурила глаза — нет, никакой ошибки нет. Всего в десятке метров от нее стояла Доро, слушала музыку, одновременно кидая на землю плоские круглые камешки.
Воспоминания нахлынули на Айрис и принесли с собой мрачные тени застарелых страхов. Турисаз в воде, Отала в земле.
Девушка прекратила играть и встала.
— Привет, Доро. — Ей даже удалось изобразить на лице подобие улыбки. — Что поделывает судьба, а? Снова крушит всё вокруг?
Один из камешков, упав, задел другой, скользнул в сторону и, перевернувшись, остался лежать. Доро вгляделась в узор, образованный ими, наморщила лоб.
— Привет, Айрис. Прекрасно, что мы с тобой увиделись, — сказала она, не поднимая глаз. В ее голосе не было и следа смущения или раскаяния, отметила Айрис.
— Чьими несчастьями ты на этот раз занята?
Доро ничего не ответила, все ее внимание было приковано только к камешкам; она беззвучно шевелила губами, снова и снова запуская руку в сумку, чтобы достать оттуда очередную руну.
Вот и опять камешек упал на круги, прочерченные на земле.
Альгиз, [40] если Айрис не ошибалась. Впрочем, какая разница? Пора уже вернуть Доро с небес суеверий на голую землю фактов, совершенно ей не знакомую.
— Угадай-ка, кто не умер под камнями.
Доро кивнула. Вопрос явно не застал ее врасплох — на лице девушки не было и следа растерянности или неуверенности.
— Я уже давно об этом знаю. И радуюсь за него. И за тебя.
Похоже, ее совсем не мучили угрызения совести. Словно это не она страстно желала смерти Бастиана.
— А ведь, пожалуй, проклятие ничего такого и не требовало, — с вызовом заметила Айрис. — Никакой жертвы. Никакой кары. Собственно, тебе эта история не кажется смешной, если взглянуть на все события теперь, задним числом?
— Разумеется, требовало, — спокойно возразила Доро. — Однако Тристрам пожалел нас. Ему было довольно и того, что мы всерьез решили принести ему жертву. Мои настойчивые мольбы и уговоры, пожалуй, сыграли свою роль. — Она подняла густые черные брови. — Если ты подошла, чтобы поблагодарить меня, я буду рада тебя выслушать.
Айрис громко расхохоталась.
— Поблагодарить? Ну вообще супер. Ты всё время держала нас в страхе и изо всех сил старалась убедить, что мы должны убить Бастиана! Это же безумие, Доро, это только суеверия, и больше ничего, неужели ты не понимаешь?
Теперь Доро все же подняла голову и, прищурившись, смерила взглядом Айрис.
— А знаешь что, Айрис? Твоя аура изменилась. Позволь мне взглянуть на линии на твоих ладонях.
— И речи быть не может!
— Жаль. — Доро натянула на плечи платок, расшитый черными и серебристыми узорами. — Может быть, твою судьбу действительно удалось изменить. Я почти уверена в этом. И не удивилась бы, если бы увидела, что твоя жизнь отныне пребывает под счастливой звездой.
— Ага. Вот так внезапно?
Милая перемена.
— Это может произойти и быстро. Если ты не станешь противиться судьбе, а будешь вибрировать в созвучии с Вселенной и всеми добрыми силами.
Так, ладно, похоже, факты и Доро — это вещи, которым никогда не суждено быть вместе.
— Тогда вибрируй себе на счастье и так, — сказала Айрис, кивнула Доро на прощание, но внезапно остановилась. В толпе вдруг мелькнуло знакомое лицо.
Конечно, может быть, она ошиблась. Айрис вытянулась и даже встала на цыпочки. Нет, все верно, это она, никакого сомнения. Видимо, сегодня на ярмарку выбралось всё же больше членов отряда Saeculum, чем она думала.
Девушка оставила Доро и стала пробираться сквозь толпу; сумка с арфой, висевшая на спине, мешала ей до невероятности.
Смотри-ка, ни корсажа, ни юбки. Джинсы и футболка с длинными рукавами. Затаив на губах издевательскую улыбку, Айрис догнала Сандру и коснулась ее плеча. Та обернулась, и сияющее от нетерпеливого ожидания лицо ее тут же помрачнело, едва она увидела, кто это.
— Вот черт. Тебя только тут не хватало!
— Я знала, что ты обрадуешься, — ухмыльнувшись, сказала Айрис. — У меня на душе точно так же. Ну, как жизнь? Как у тебя успехи с враньем, мошенничеством и шантажом? Бизнес еще процветает, а?
Сандра смотрела на нее с нескрываемым раздражением, но наконец все же выдавила подобие улыбки.
— У меня серьезная проблема, — шепнула она так тихо, что Айрис с трудом расслышала ее в окружающем гвалте. — Я… я надеялась встретить здесь Пауля, я думала, что он… ну, раньше же он никогда не пропускал ярмарки.
Сандра посмотрела себе под ноги. Должно быть, на душе у нее сейчас чертовски скверно, раз она решила исповедаться в личных делах Айрис.
— Я его не видела и, честно говоря, рада этому.
Сандра проигнорировала язвительное замечание.
— Глупо то, что я никак не могу его поймать, его мобильник всё время выключен. И он никак не дает о себе знать. — Последнюю фразу она проговорила торопливо, почти невнятно. — Я беспокоюсь.
— Ну да. У него ж теперь куча денег. Может, уехал на Гавайи и учится танцевать хулу. [41]
Сандра глядела на нее, выпучив глаза от удивления.
— Тогда бы он взял меня с собой. Мы же…
Она осеклась и отвернулась. В любой другой ситуации Айрис бы обиделась — но не сейчас.
— Я не могу тебе ничем помочь, — сказала она. — Но я видела Лисбет, за стойкой с кожаными товарами. Может, она попробует тебя выручить?
В последней фразе чувствовалась тонкая насмешка, но Сандра, казалось, даже не заметила ее и просто отмахнулась от поданного совета.
— Я давно спрашивала Лисбет, она без понятия. Кстати, она рассталась с Георгом, уже пару недель назад, ты знаешь?
— Нет. — Но, думаю, она правильно сделала. — А она с тобой всё еще разговаривает? После всего, что было?
В глазах Сандры появилась настороженность.
— О чем ты?
Эта вещица по-прежнему лежала в сумке с арфой. С невыразимо приятным чувством удовлетворения Айрис достала медальон и помахала им перед носом Сандры.
Та хорошо замаскировала свой ужас. Она лишь на мгновение прищурилась, а затем посмотрела на Айрис с чрезвычайно удивленным видом.
— Где ты это взяла?
— Бастиан нашел. Медальон лежал в той самой яме в подвале, куда его бросили. Наверняка ты его просто уронила. — Айрис чуть подалась вперед. — Зачем? Зачем ты украла лекарства у хронически больного человека?
Сандра не спорила, но и отвечать не торопилась. Она лишь покачала головой, словно обвинение было совершенным вздором, и уставилась в землю под ногами, избегая даже глядеть на медальон, который тихо покачивался между ними, поворачиваясь то в одну сторону, то в другую: выгравированные на нем драконы казались почти живыми.
— Я знаю, что это ты, — тихо заговорила Айрис. — И я с удовольствием поясню, что у тебя было на уме. Красота Лисбет тебя просто зверски нервирует, не правда ли? Когда вы двое рядом, все смотрят только на нее и никто не обращает внимания на тебя.
Глаза Сандры сузились. Девушка смотрела все время в сторону, словно там, за киоском с жареным миндалем, находилось что-то в высшей степени любопытное. Однако так легко отделаться от Айрис ей не удастся.
— Ты, единственная во всем отряде, знала, в чем беда Лисбет. Ты понимала, что о ее красоте все мигом забудут, как только нервные клетки у нее в мозгу снова переклинит. И вот поездка, Пауль берет тебя в отряд. Нужно чем-нибудь запугать остальных, пригодится всё, что нагоняет страх. И ты убиваешь двух зайцев одним махом: жуткие крики в ночи, страшный припадок в тот момент, когда нервы и так на пределе — всё это на пользу Паулю. А тебе приятно видеть, как все теперь шарахаются от Лисбет. Именно ты своровала таблетки, а потом, в склепе, вызвала у нее припадок, правда? Чуть-чуть помелькала чем-то у нее перед глазами, и — та-да-да-дам! — Лисбет уже катается по земле и пускает пену.
40
Руна Альгиз — «Защита», руна защиты жизни от умышленного или неумышленного вреда.
41
Хула — культовый гавайский ганец.