Кровавое эхо - Чайлд Ли (лучшие книги онлайн .TXT) 📗
Ричер попросил Элис прислать ночного портье с ключами, и она ушла в офис. Он повернулся к Элли.
– Ты в порядке? – спросил он.
– Не нужно больше меня спрашивать, – ответила она.
– Устала?
– Да, – сказала Элли.
– Скоро сюда приедет твоя мама, – обещал Ричер. – Мы будем ждать ее тут. Но давай перейдем в другую комнату, ладно? Здесь разбито окно.
Элли хихикнула.
– Это вы его разбили. Камнем.
Ричер услышал, как включился двигатель «форд-крауна». Шины зашуршали по асфальту.
– Давай попробуем домик номер восемь, – предложил Ричер. – Там хорошо и чисто, никто туда даже не входил. Это будет наш домик.
Она взяла его за руку, и они вместе пошли по бетонной дорожке к домику номер восемь. Дюжина шагов для Ричера, и три дюжины – для Элли. За ними протянулась влажная дорожка следов. Портье дал Ричеру ключ, и Элли сразу же забралась в кровать, стоявшую возле окна. Ричер улегся на соседнюю и смотрел на Элли до тех пор, пока она не заснула. Потом он подложил руку под голову и попытался немного поспать.
Менее чем через два часа взошло солнце нового дня, жаркие лучи упали на крышу, и металл начал тихонько потрескивать. После недолгого тревожного отдыха Ричер открыл глаза и сел, потом тихонько подкрался к двери и вышел на улицу. Восточный горизонт виднелся далеко справа, за офисом мотеля. Над ним пылал ослепительно-белый свет. На небе остались обрывки вчерашних туч, но они быстро исчезали. Сегодня бури не будет. Все говорили о непогоде в течение недели, но ничего особенного так и не произошло. Ночной ливень, и не более того. Вышла осечка.
Он вернулся в комнату и снова лег на кровать. Элли продолжала спать. Она сбросила простыню, футболка слегка задралась, и Ричер видел полоску розовой кожи на животе. Ноги Элли были согнуты, словно она куда-то бежала во сне. Однако руки были закинуты за голову. Однажды военный психиатр сказал Ричеру, что это знак того, что человек чувствует себя в безопасности. «Если ребенок так спит, – сказал психиатр, – то он ничего не боится».
Не боится? Элли удивительный ребенок. Тут нет ни малейших сомнений. Многие взрослые, которых он знал, после таких переживаний долго находились в шоке. В течение нескольких недель. Или даже дольше. Но только не Элли. Может быть, она слишком мала, чтобы понимать, что произошло. Или она просто очень сильная личность. Одно из двух. Он не знал. У Ричера не было необходимого опыта. Он закрыл глаза.
Ричер вновь открыл их через тридцать минут, потому что Элли стояла рядом и трясла его за плечо.
– Я хочу есть – сказала она.
– И я, – ответил Ричер. – Чего бы ты хотела?
– Мороженого, – ответила она.
– На завтрак?
Она кивнула.
– Ладно. Но сначала мы съедим яичницу с грудинкой. Ты ребенок, тебе нужно правильно питаться.
Он снял с полки телефонный справочник и нашел кафе, расположенное в миле от мотеля. Ричер позвонил им и обещал двадцать долларов чаевых, если они привезут завтрак в мотель. Потом он отправил Элли мыться в ванную. Когда она вышла, завтрак уже привезли. Яичница с грудинкой, тосты, джем и кола для Элли, кофе для Ричера. И большая порция мороженого с шоколадным сиропом.
Завтрак все изменил. Ричер плотно поел, выпил кофе и почувствовал, как к нему возвращаются силы. Он видел, что еда оказывает такое же действие и на Элли. Они широко распахнули дверь домика, чтобы почувствовать аромат утреннего воздуха. Потом Ричер вытащил стулья на улицу, они уселись на них и стали ждать.
Им пришлось прождать больше четырех часов. Для Ричера ожидание уже давно вошло в привычку. Элли ждала так, словно это было важным делом, к которому следовало относиться со всей серьезностью. Ричер еще раз позвонил в кафе, и они съели второй завтрак – меню осталось неизменным. Они посещали ванную. Немного разговаривали. Пытались выяснить названия деревьев, растущих вокруг парковки, прислушивались к гудению насекомых, разглядывали облака на небе. Но большую часть времени просто смотрели на шоссе. Земля высохла, словно дождя никогда и не было. Вновь появилась пыль. Она поднималась над асфальтом и висела в воздухе. Движение было довольно редким. Машины проезжали лишь каждые две минуты, не чаще. Иногда мимо проносилась целая группа машин – в тех случаях, когда им долго не удавалось обогнать грузовичок какого-нибудь фермера.
Около одиннадцати Ричер встал и сделал несколько шагов в сторону парковки – и увидел «форд-краун», приближающийся к мотелю с юга. Он медленно плыл, окруженный дымкой. Фальшивые антенны раскачивались из стороны в сторону. В воздухе клубилась пыль.
– Эй, детка, посмотри сюда, – позвал он.
Элли встала рядом с ним, прикрыв ладошкой глаза. Большая машина притормозила, свернула к мотелю и остановилась рядом с ними. За рулем сидела Элис. Рядом с ней Ричер увидел Кармен. Она выглядела бледной и усталой, но на ее губах играла улыбка, а глаза сияли от радости. Она распахнула дверцу прежде, чем машина остановилась, и выскочила наружу. Элли побежала к ней и бросилась в ее объятия. Они кричали, смеялись и плакали одновременно. Ричер наблюдал за ними несколько мгновений, а потом присел на корточки рядом с машиной. Он не хотел мешать. В такие мгновения людям нужно дать побыть одним. Элис, наблюдавшая за ним, опустила окно со своей стороны и положила руку ему на плечо.
– Все разрешилось? – спросил он.
– Для нас – да, – ответила Элис. – Но полицейским предстоит много бумажной работы. Им придется разбираться более чем с пятью десятками убийств в семи разных штатах. В том числе и с теми, что происходили здесь двенадцать лет назад при участии Юджина, Слупа и Уокера. Они намерены арестовать Расти за убийство Уокера. Впрочем, учитывая все обстоятельства, ее почти наверняка выпустят.
– А как обстоит дело со мной?
– Прошлой ночью они задавали множество вопросов, но я сказала, что это моих рук дело.
– Почему?
Она улыбнулась.
– Потому что я адвокат. Я назвала это самообороной, и они без колебаний приняли мои слова на веру. Пострадала моя машина, стреляли из моего пистолета. Никаких сомнений. А тебе бы пришлось долго давать объяснения.
– Значит, мы все свободны?
– В том числе и Кармен.
Он посмотрел на них. Элли сидела на коленях у Кармен, которая прижимала дочь к себе так, словно черпала в ней энергию, необходимую, чтобы жить дальше. Потом Кармен подняла голову, прищурилась под лучами солнца и улыбнулась с такой безудержной радостью, что Ричер не мог не улыбнуться в ответ.
– У нее есть какие-то планы? – спросил он.
– Она собирается переехать в Пекос, – ответила Элис. – Нам нужно будет разобраться с делами Слупа. Наверняка он где-то спрятал наличные. Она говорит о том, чтобы перебраться жить в дом вроде моего. Может быть, начнет работать. Может быть, даже поступит в юридический колледж.
– Ты рассказала ей о красном доме?
– Она смеялась от радости. Я рассказала ей, что дом сгорел дотла, а она лишь смеялась и смеялась. С ней все будет в порядке.
Элли соскочила на землю, взяла Кармен за руку и повела вдоль парковки, чтобы показать деревья, которые они уже изучили вместе с Ричером. Рот девочки не закрывался. Она была полна энергии, а Кармен казалась безмятежной и очень красивой. Ричер встал и оперся о машину.
– Хочешь перекусить?
– Здесь?
– Я уже навел контакты с кафе. У них наверняка есть овощи.
– Меня устроит салат из тунца.
Ричер вернулся в домик, позвонил в кафе, заказал три сэндвича и обещал еще двадцать долларов чаевых. Когда он вышел, Кармен и Элли его ждали.
– Я скоро пойду в другую школу, как ты, – сообщила Элли.
– Ты там отлично справишься, – сказал он. – Ты очень умная девочка.
Кармен отпустила руку дочери и подошла к нему. На мгновение она смутилась, потом широко улыбнулась, сделала быстрый шаг вперед и крепко обняла Ричера.
– Спасибо, – только и сказала она.