В поисках тигра - Хоук Коллин (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
«Фу! Что со мной такое? Я что, нарочно выискиваю во всем только самое отвратительное? Мне в самом деле нужно немного расслабиться, иначе Дженифер окажется права – я просто пущу свою жизнь псу под хвост».
Я отвернулась от жующего Джейсона и принялась за еду.
– Выходит, ты у нас не любительница выпивки, да?
– Э-э-э. Пожалуй, нет. Во-первых, я пока несовершеннолетняя. А во-вторых, для меня алкоголь потерял всю привлекательность после того, как несколько лет мои родители погибли в аварии по вине пьяного водителя.
– Ох… Прости. – Он поморщился и убрал свое пиво под кресло.
А я мысленно застонала: «Это что же такое я вытворяю?!» Пришлось немедленно извиниться:
– Да все нормально, Джейсон! Прости, что испортила тебе настроение. Обещаю, что во время игры буду вести себя повеселее.
– Ерунда, Келси. Даже не бери в голову!
И он продолжил уминать свою еду и хохотать с друзьями. Но проблема заключалась в том, что для меня это была совсем не ерунда. Я понимала, что смерть моих родителей – это не самая лучшая тема для беседы на первом свидании, и все-таки… И все-таки я знала, что он повел бы себя совсем не так, как Джейсон! Возможно, потому, что он был старше – больше чем на триста лет старше. Или потому, что он не был американцем. Также может статься, что все дело в его личной утрате, ведь он тоже потерял своих родителей. А может быть, просто потому, что он был… идеальным.
Я хотела убить эту мысль, но было уже поздно. Я снова перенеслась в ту ночь, когда мне приснился жуткий кошмар, в котором были мои родители и смерть, а он оказался рядом и успокоил меня. Я до сих пор чувствовала прикосновение его руки, вытиравшей слезы с моих щек, и то, как он уложил меня к себе на колени.
«Ну все, все. Успокойся. Мейн аапка ракша карунга. Я здесь. Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, прийатама». Он гладил меня по волосам и шептал ласковые слова, пока кошмар не отпустил меня.
После этого я нашла время посмотреть в словаре те индийские слова, которые не поняла в ту ночь. «Я буду тебя охранять. Я с тобой. Моя любимая. Моя возлюбленная». Если бы он был со мной сейчас, то обнял бы или посадил бы к себе на колени и мы погрустили бы вместе. Он бы гладил меня по волосам и без всяких слов понимал, что у меня на сердце…
Раздосадованная, я грубо одернула себя: «Нет. Ничего этого он бы не сделал! Возможно, это было когда-то, но теперь прошло. Его больше нет в моей жизни, поэтому неважно, что бы он сказал, что бы сделал и как бы на что отреагировал. Все кончено!»
Джейсон наполнил еще одну тарелку, а я постаралась проявить заинтересованность и принять участие в разговоре. Через полчаса мы все встали и отправились на футбольное поле.
Конечно, пребывание на свежем осеннем воздухе очень бодрит и закаляет, но деревянные скамейки трибун оказались настолько холодными, что у меня мигом замерз нос. Зато Джейсону и его друзьям холод, похоже, был нипочем. Они то и дело вскакивали со своих мест и орали во всю силу глоток. Я старалась не отставать, хотя ни разу не поняла, чему радуюсь. Мяч все время находился слишком далеко от меня, к тому же он был так мал, что я все равно ничего не видела. Честно признаться, я никогда не интересовалась футболом. Я предпочитала книги и фильмы.
Через какое-то время я покосилась на табло. Первый тайм подходил к концу. Две минуты. Одна минута. Двадцать секунд. БЗЗЗЗЗЗ! Прозвучал сигнал, и обе команды убежали с поля. Начался университетский парад с участием нескольких старинных автомобилей, объезжавших поле по периметру. Красивые девушки в шелках и шифоне стояли на задних сиденьях и махали руками зрителям.
Джейсон и его друзья оглушительно свистели и вопили вместе с разгоряченной толпой. Запах сандала поплыл над трибунами, и нежный шелковистый голос шепнул мне на ухо: «Ты самая красивая девушка на этом стадионе».
Я повернула голову, но его не было у меня за спиной. Джейсон и его друзья продолжали надрываться. Я откинулась назад. «Замечательно. Теперь у меня галлюцинации». Я сжала кулаки, уперлась костяшками пальцев в виски и как следует надавила, пытаясь загнать его обратно в глубины памяти.
Когда начался второй тайм, я оставила попытки выжать из себя энтузиазм. Это было уже второе свидание, превратившее меня в ледышку. Я медленно коченела на скамейке, втянув голову в плечи и стуча зубами. После игры Джейсон проводил меня к машине, неуклюже приобняв за плечо, и даже попытался растереть его, чтобы согреть, но не рассчитал силы и едва не спустил с меня кожу. Я даже не стала интересоваться, кто выиграл.
– Слушай, Келси, я отлично провел время и рад, что получше узнал тебя.
«О чем это ты? – устало подумала я. – Ты даже не пытался меня узнать!»
– Да-да, я тоже.
– Значит, я могу позвонить тебе еще разок?
Я задумалась. Джейсон не был плохим парнем; он был просто обычным. Впрочем, первые свидания всегда проходят натянуто, пожалуй, можно было дать ему второй шанс.
– Да, конечно. Ты знаешь, где меня найти, – сказала я, выдавив неискреннюю улыбку.
– Заметано! Тогда пересечемся на антропологии в понедельник. До скорого!
– Угу, до скорого.
Он повернулся и убежал к своей развеселой компании, оставив меня гадать, есть ли у нас с ним хоть что-то общее.
Свидание № 3
Не успела я оглянуться, как наступил Хэллоуин – а вместе с ним и мое свидание с Ли.
В Ли было нечто такое, что позволяло мне чувствовать себя непринужденно. Общаться с ним было гораздо приятнее, чем с Джейсоном, и я не преминула сварливо отметить, что причина этого ясна как день: Ли немного напоминал мне того, кого я пыталась забыть.
Скрепя сердце я открыла дверцу шкафа, которую поклялась никогда не открывать, и вытащила оттуда прелестную блузку коричневато-оранжевого цвета, похожую по крою на коротенький двубортный плащ. Сходство дополняли деревянные пуговки и тонкий ремешок на талии. Я выбрала к блузке темно-синие эластичные джинсы. Они сидели идеально, словно были сшиты специально для меня. На дне сумки отыскалась пара темных ботинок, и, одевшись, я несколько раз покрутилась перед зеркалом. В этом наряде я выглядела высокой, нарядной и… стильной, что было для меня совершенно не характерно.
Для разнообразия я распустила волосы, позволив им вьющимися прядями рассыпаться по спине. Размазав по губам немного блеска с абрикосовым оттенком, я отправилась на встречу с Ли в студию, стараясь ехать как можно медленнее на тот случай, если маленькие попрошайки сладостей вздумают забрести в наши леса.
Ли сидел в своей машине и слушал музыку, качая в такт головой. Заметив меня, он тут же выключил радио и вышел.
Расплылся в улыбке.
– Вот это да, Келси! Выглядишь великолепно!
Я без малейшего стеснения рассмеялась.
– Спасибо, Ли. Очень мило с твоей стороны. Если ты готов, то я сию секунду последую за тобой к твоей бабушке.
Я направилась было к своей машине, но Ли обогнал меня и распахнул передо мной дверь.
– Ох, чуть не опоздал! – Он снова улыбнулся мне. – Моя бабушка учила меня всегда открывать двери женщинам.
– О! Что ж, ты настоящий джентльмен.
Ли отвесил мне небольшой поклон, потом рассмеялся и отошел к своей машине. Он тоже ехал медленно и постоянно поглядывал в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что я не отстала. Мы остановились в уютном старом районе.
– Вот и дом моей бабушки, – сказал Ли, когда мы вошли в вестибюль. – Мы всегда собираемся здесь на вечернюю игру, потому что у нас самый большой стол. И еще потому, что моя бабушка – великая кулинарка.
Он взял меня за руку и втащил на уютную кухоньку, в которой пахло в тысячу раз вкуснее, чем во всех китайских ресторанах, где мне довелось побывать. Миниатюрная седая женщина следила за рисоваркой. Когда она подняла голову, я увидела, что у нее запотели очки.
– Келси, это моя бабушка Чжи. Бабушка Чжи, хуо Келси.
Старушка улыбнулась, кивнула и взяла мои пальцы в свои.