Прикосновение звезды - Алфонси Элис (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗
— Похоже, все звери сбежали отсюда, — прошептала Хай Лин.
— Горный Король притягивает все живые существа, — тихо ответила Ника странным, потерявшим мелодичность голосом. Хай Лин вопросительно взглянула на нее.
— Ой! — приглушенно вскрикнула Ирма. Ее лошадь увязла передней ногой в болотистой почве и никак не могла выбраться. Из потревоженного болота поднимался гнилостный запах. — Трясина!
— Ирма! Скорее слезай с лошади! — крикнула Вилл, но было поздно. Лошадь с сидящей на ней Ирмой тонула в густой, слизистой жиже.
Запаниковавшее животное изо всех сил пыталось освободиться, колотя по трясине всеми четырьмя копытами, но ее затягивало всё глубже и глубже. Уже увязшая по пояс Ирма ухватилась за растущий на кочке пучок травы и подтянулась.
Стражницы бросились ей на помощь. Корнелия присела на корточки, уперлась ладонями в землю и воскликнула:
— Трясина не уступает мне! — Вилл положила руку на ее плечо, и из-под рук Корнелии заструился луч света. Трясина протяжно хлюпнула и сомкнулась над головой лошади.
— Нет! — в отчаянии завопила Мора. Отведя Ло и лошадей подальше, она с тревогой следила за борьбой Стражниц.
Над топью осталась лишь голова Ирмы. Стражница воды закинула голову и сделала глубокий вдох. Хай Лин парила над подругой и поддерживала ее голову.
— Я не могу вытащить тебя за волосы, — простонала она и осторожно сдунула грязь с носа и рта Ирмы.
— Ну помогите же ей! — со слезами на глазах взмолилась Ло.
Корнелия закрыла глаза, и вязкая почва слегка затвердела. Медленно, неохотно трясина ослабляла свою хватку. Вязкая грязь потекла прочь, и, когда Ирма высвободилась по бедра, Хай Лин схватила ее под мышки и изо всех сил дернула.
Хлюп! Трясина ослабила свою хватку, Ирма выползла на твердую почву и бросилась на спину, радуясь спасению.
Ло подбежала и принялась осторожно счищать грязь у нее со лба.
Корнелия и Вилл отчаянно пытались спасти лошадь. Над трясиной сначала появились ее уши, затем голова, грива, грудь. Лошадь спокойно покачала головой и выпрыгнула из трясины. Ирма поднялась, подошла к огромному животному и ласково погладила его шею.
— Хорошая лошадка.
— Ирма, ты на глазах превращаешься во всадницу! — поддразнила Корнелия.
— Даже не надейся, Корни. И спасибо за помощь, хотя не могу назвать ее экстренной, — отшутилась Ирма.
— В этом королевстве нам понадобятся все наши силы! — воскликнула Вилл, оглядываясь по сторонам. — Оно находится во власти мощной и темной магии.
— А в этом месте царит мощная и темная вонь, — сказала Тарани, глядя на грязь, прилипшую к одежде Ирмы и шкуре лошади.
— Ладно, ладно, — произнесла Ирма. — Мы просто хотели отметить наше спасение, а потом уж приводить себя в порядок.
Ирма вскинула голову, призвала на себя и свою лошадь легкий дождик, и вскоре от грязи не осталось и следа.
— Ника! Где Ника! — Мора с беспокойством смотрела на болото, над которым всё сильнее сгущался сумрак. Ло тоже тревожно озиралась по сторонам. Хай Лин взмыла в воздух, чтобы получше разглядеть окрестности. Болото тянулось во все стороны, но через несколько минут тропа приведет их к подножию Черной Горы.
Вверх по склону вилась узкая каменистая тропинка, а на вершине горы возвышался замок, похожий на грозную тень. Хай Лин услышала хриплые крики птиц и увидела кружившуюся над замком стаю.
Вороны, подумала она. А лошадей придется оставить внизу: им не подняться по такой крутой тропе. Хай Лин посмотрела вниз и увидела, что Корнелия и Мора пристально рассматривают почву.
— Ника поскакала туда, — сказала Корнелия, указывая направление приземлившейся рядом с ней Хай Лин.
— Туда? — переспросила Хай Лин. — Но ведь этот путь ведет прямо в болото. Получается, что трясина поглотила ее!
Корнелия отрицательно покачала головой:
— Посмотри на следы. Они ведут через болото. Ника не утонула.
Мора стояла, прикрыв ладонью рот, и озабоченно хмурилась. Затем она как будто собралась что-то сказать, открыла рот и снова крепко сжала губы.
— Ты что-то хочешь нам сообщить, Мора? — спросила Вилл. — Что-то о Нике?
— Она была такая тихая, — неуверенно сказала Мора. — Совсем на себя не похожа. И она сказала мне, что влюблена… Что скоро увидит своего любимого. — Мора широко раскинула руки. — Но разве он может быть здесь? Не могла же она влюбиться в обитателя этих мест!
Краешком глаза Хай Лин заметила маленькое цветное пятнышко. На одной из голых ветвей сидел ярко-красный воробей.
Ло подошла к Хай Лин и взяла ее за руку. Бледное личико стало похожим на маску, Ло закрыла глаза и зашептала:
— Я вижу Нику. О, она счастлива так, что глаза ее сверкают. Ника приближается к темной тени. Это мужчина. На голове у него капюшон. Ника опускается перед ним на колени, берет его руку. — Голос Ло стал громче и снова затих. — Ника прижимает его ладонь к своему лбу и что-то ему говорит. Она говорит: «Они здесь! В болоте, у подножия Горы!» — «Ага!» — отвечает мужчина в капюшоне. Он громко смеется.
Ло со вздохом замолкла и открыла глаза. Стражницы и Мора стояли вокруг нее. Ло уныло покачала головой.
— Не может быть! — проговорила она. — Это Ника! Ника — предательница!
Стражницы смущенно посмотрели на Мору. Амазонка нахмурилась, кровь прилила к ее щекам.
— А вы подозревали меня? Думайте что хотите! Но сейчас нам пора в путь. Принц слабеет с каждым часом!
— Уф! Я чувствую себя горным козлом! — простонала Ирма, карабкаясь вверх по каменистой тропе.
Туман сменился невыносимой жарой. Хай Лин подула прохладным ветром на раскрасневшихся спутниц. Ло она держала за руку, так что малышка чуть ли не парила над тропой.
Оставленные у подножия горы лошади фыркали и били копытами. Им тоже хотелось подняться на гору, но это было невозможно, и Ло ни за что не хотела остаться с ними.
— А вдруг вам понадобится моя помощь, Хай Лин, — пылко убеждала девочка. — Вы знаете, что я могу видеть то, чего не видит никто другой. И я боюсь оставаться здесь одна.
Ее последний аргумент решил исход спора.
Хай Лин и остальные Стражницы с тревогой думали о том, что ждет их в замке Горного Короля. Хай Лин не забыла о видении Ло: рядах заколдованных клеток.
— Господи… Этой тропинке конца нет, — пожаловалась Корнелия, соскользнув на несколько метров вниз по сыпучему гравию.
— Тише! — прошептала Вилл. — , Это внешняя стена замка.
Мора уже добралась до стены и достала длинную веревку. К ее концу она прикрепила маленький крюк и метнула его вверх. Крюк зацепился за стену, и Мора подергала веревку, проверяя надежность крепления.
Крюк выдержал, и Мора ловко вскарабкалась наверх, только ее волосы, связанные в конский хвост, хлопали по спине.
Остальные влезли по веревке за ней. Ло карабкалась последней, а Хай Лин парила в воздухе рядом с ней.
Стена замка сверху была широкой, как дорога, и охранялась четырьмя сторожевыми башнями, освещенными в наступившей темноте факелами. Далекое лесное королевство тоже тонуло во мраке. Лишь пять звезд слабо сияли в небе.
Внизу, во дворе замка, вокруг огромного костра, сидела кучка солдат. То и дело слышались их грубые голоса и смех.
— Хватит жрать, свинья! — проревел один из мужчин, поднявшись на ноги, и толкнул другого с такой силой, что забряцало оружие.
— Урод, сходи посмотри, как там маленькие хиляки! — Второй мужчина с изуродованным шрамами лицом потащился к двери. Он долго гремел ключами, пока не нашел на связке нужный, и отпер замок. Затем он ногой распахнул дверь и исчез внутри.
— Героические воины Горного Короля! — кивнула на них Мора. Хай Лин уставилась на огромных, могучих бойцов. Их длинные жесткие волосы были собраны в конские хвосты. На некоторых были балахоны с капюшонами, но большинство носили длинные накидки, подбитые мехом.
У того воина, что отдал приказ Уроду, накидка была ярко-алой.
Урод вернулся и снова запер дверь. Он стоял у большого факела, и Стражницы, Ло и Мора хорошо разглядели длинный красный шрам, протянувшийся от уголка его глаза через всю щеку ко рту.