Лиловый шар - Булычев Кир (читать книги полные .txt) 📗
– Ой, не откажешь, – согласилась Алиса. – А где теперь Герасик?
– С Герасиком дело плохо, – сказал гном. – Пришлось ему скрыться. Людоед первым делом Ведьму попросил – помоги мне избавиться от человеческого детеныша. Вдвоем они напали на деревню, где Герасик жил. Герасик в лес сбежал. С тех пор скрывается. А дед его, старый землепашец, скрыться не успел. Растерзали его Ведьма с Людоедом.
– До смерти?
– А то как же? В них жалости нету.
Над головами захлопали крылья. Низко, чуть не задевая за вершины деревьев, пролетела белая птица с узлом в клюве.
– Никак Дурында вернулась? – удивился гном. – Давно ее не было. Говорили, где-то устроилась.
– Что же теперь делать? – подумала вслух Алиса. – Где Герасика искать?
– А что тебе от него нужно?
– А я с ним раньше дружила, – сказала Алиса. – Когда в прошлый раз приезжала.
Громозека, слушая этот разговор, уселся неподалеку на землю и, достав перочинный ножик, стал обстругивать свою дубину.
– А чего вам здесь нужно? – спросил тихонько гном, косясь на Громозеку. Археолога с планеты Чумароза он побаивался.
– Уважаемый господин, – сказал Громозека, – у нас есть сведения, что совсем недавно на Землю опустился с неба космический корабль.
– Что такое? – спросил гном. Он ничего не понял.
– Ко-сми-ческий ко-рабль! С другой планеты.
– Я разве моряк? – удивился гном. – Я в кораблях не понимаю.
– Космический корабль! Воздушный!
– Тогда у волшебников спрашивайте, – сказал гном.
– Разумеется, вам, уважаемый гном, – сказала Алиса, – это не очень понятно. Но может быть, в последние дни или ночи вы видели падающую звезду?
– Ночью я сплю. Я порядочный гном, – ответил их собеседник. – Пускай на звезды совы и колдуны смотрят.
– Тогда, может быть, днем?
– Днем, моя дорогая, звезд не бывает, – ответил гном. – И если больше нет вопросов, я вас покину. У меня обед стынет.
С этими словами гном зашагал к дереву, завернул за толстый корень и исчез с глаз.
– Вот и первая неудача, – сказал Громозека. – А вдруг корабль еще не прилетал?
– Ты же сам считал, – сказала Алиса. – Если ты не уверен, надо было выбирать другое время.
– Я-то считал, – ответил Громозека. – Но ведь мы не знаем, вдруг они прилетали чуть позже…
– Погоди, – сказала Алиса. – Гномы – ненадежные свидетели. Они слишком маленькие и вообще не любят смотреть на небо.
– Тогда давай искать других свидетелей.
Алиса и Громозека побрели дальше. Вскоре они дошли до избушки. Крыша ее провалилась, дорожки заросли лопухами и крапивой.
Пустота, пыль, запустение. Посреди избушки открытый очаг – печек в те времена люди еще не знали, – над ним в крыше дыра, чтобы уходил дым. Окошко без стекла. А на столе у окошка осталось памятью о Герасике деревянное колесико, насаженное на палочку. Когда-то Герасик изобретал телегу.
– Эх, Герасик, Герасик, – вздохнула Алиса.
Она взяла колесико на память и вышла из избушки. Громозека ждал ее снаружи.
– Никого? – спросил он.
Алиса даже не стала отвечать. И так все было ясно.
– Пошли дальше, – сказала она. – Доберемся до реки, а там на чем-нибудь спустимся к замку волшебника Ооха. Он нам поможет.
До реки они дошли быстро. Их подгоняло нетерпение. Нетрудно было представить, что именно сейчас трескается, как яйцо, в котором вырос птенец, лиловый шар и зловещий вирус несется над Землей, среди ничего не подозревающих людей, которые спешат на работу, садятся во флаеры, толпятся на космодромах.
– Интересно, – сказала Алиса, спеша по тропинке, что вела вниз. – Смог ли отец убедить ученых в том, что нам грозит опасность?
– Я надеюсь, – ответил Громозека. – Он обладает даром убеждения.
– Осторожно! – крикнула Алиса.
В кустах мелькнула серая морда – волк!
Громозека обернулся. Волк высунул морду наружу, принюхался. Оскалил зубы. Но Громозеку это не испугало. И хоть волк был велик, вдвое больше обыкновенного, Громозека просто снял с плеча свою дубину и показал ее волку. Волк склонил голову набок, зажмурился… и мгновенно испарился.
– Знаешь, Громозека, – сказала Алиса. – От тебя есть польза. Если бы я тебя не взяла с собой…
– То тебя бы съел волк, – сказал Громозека. – И твой папа очень бы расстроился.
– Мягко сказано, – ответила Алиса.
Река, к которой они спустились, была широка и полноводна. Вода в ней казалась серой, потому что серым было небо, у берега вздрагивали тростники, им было очень холодно стоять по колено в воде.
Из тростников торчал нос долбленой лодки. В ней лежало весло.
– Нам вниз по реке, – сказала Алиса. – И чем дальше мы от этих мест отплывем, тем лучше.
Алиса смотрела, как Громозека забирается в лодку. Лодка сразу глубоко осела, борта ее почти сравнялись с водой.
– Не шевелись, – сказала ему Алиса. – А то перевернемся.
Она оттолкнула лодку, прыгнула на корму и взяла весло. Громозека сидел не шелохнувшись, растопырив для равновесия щупальца.
Лодка вышла на чистую воду. И сразу же берег, который они покинули, ожил. Из тростника высунулись волчьи морды. Волки оскалились, рычали, один из них хрипло сказал:
– Мы еще до вас доберемся, поросяточки!
– Меньше всего я похож на поросенка, – обиделся Громозека.
Другой берег был пуст.
– А там кто живет? – спросил Громозека.
– Ничего интересного. Отрицательные персонажи, – сказала Алиса. – Ведьма, о которой ты уже слышал, у нее в услужении черная кошка да теперь еще беззубый, но злобный Людоед. Кроме того, там разбойники, очень испорченные бездельем и легкой жизнью, пьяницы и хулиганы. Правда, не безнадежные. Попались бы они мне в руки, я бы их перевоспитала.
Река быстро несла лодку вниз по течению, Алиса только иногда окунала весло в воду, чтобы удерживать лодку подальше от берегов. Тростники справа время от времени шевелились – видно, волки следили за путешественниками. Но левый берег был по-прежнему пуст.
– Нам еще долго плыть? – спросил Громозека, поеживаясь. Ему было холодно.
– Думаю, через полчаса сможем пристать к берегу, – сказала Алиса.
Вдруг она чуть приподнялась. Далеко впереди на левом берегу она заметила бегущие фигуры. Там что-то происходило.
Глава четырнадцатая
ГЕРАСИК
Вскоре лодка приблизилась к группе немытых и нестриженых людей, которые окружили высокий, коренастый дуб, росший на берегу. Они размахивали кинжалами, саблями, топорами, некоторые пытались влезть на дерево, но это у них не получалось. А над вершиной дерева крутилось странное сооружение, похожее на цилиндр. Из цилиндра высовывалась встрепанная голова с крючковатым носом и длинные жилистые руки. Руки держали метлу и норовили достать ею до того, кто прятался в листве.
– Ну вот, – сказала Алиса. – Громозека, можешь познакомиться с другими обитателями эпохи легенд. Вокруг дерева прыгают разбойники. Вся банда во главе с Атаманом. А над деревом летает в ступе Ведьма.
– А что у нее в руках? – спросил Громозека.
– Метла, что же еще. Она у нее вместо руля.
– Очень любопытно, – сказал Громозека. – А по какому принципу действует эта так называемая ступа? Антигравитация?
– Вовсе не так, Громозека, – сказала Алиса. – Она действует по принципу колдовства. В эпоху легенд действовали особенные физические законы.
– Чепуха, – сказал Громозека. – Во все времена и на всех планетах действуют совершенно одинаковые физические законы. И если кажется, что они другие, значит, мы просто их плохо изучили.
Алиса не стала спорить – лодка уже приблизилась к дубу. Алиса всматривалась в листву, чтобы разглядеть, кто там прячется. Вдруг из листвы высунулась мальчишеская физиономия.
– Герасик! – узнала мальчика Алиса. – А мы к тебе приехали. Ты что здесь делаешь?
– Алиса! – обрадовался Герасик. – Меня, по-моему, собираются убить.
– С них станется, – согласилась Алиса. – Это все из-за Людоеда?