Боги зеленой планеты - Саломатов Андрей Васильевич (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .txt) 📗
Алеша тут же вскарабкался на робота и позвал мимикра:
- Давай, Фуго, я подам тебе руку.
- Не надо, я сам, - резко ответил мимикр. Не выпуская булки, он словно прилип к ноге робота и ловко вполз к нему на плечо.
- Тогда вперед! - сказал Цицерон. Он быстро зашагал вдоль песчаного озера и вскоре вошел в джунгли, которые встретили маленькую экспедицию пронзительными птичьими криками и душераздирающим воем неизвестного зверя.
- Кстати, - на ходу проговорил робот. - Я понял, что "ум" на языке этих симпатичных обезьянок означает опасность. Когда я ходил за водой, они этим словом предупреждали меня, что впереди обрыв. А перед тем как вездеход выехал на песок, они не переставая орали: "ум-ум-ум".
- Да, наверное, - вяло согласился Алеша. Они с Фуго выглядели очень расстроенными, и робот сделал попытку как-то расшевелить их, отвлечь от мрачных мыслей.
- Между прочим, - бодро начал Цицерон, - первые роботы появились ещё в Древней Греции. Их выковал Гефест - бог огня и кузнечного дела. Очень талантливый был мужик. В электронике разбирался как бог.
- Это же миф, Цицерон, - возразил Алеша.
- А что не миф? - слегка обиделся робот. - Что не миф? Вот ты вернешься домой и начнешь ребятам сочинять, как путешествовал по планетам. Наврешь с три короба.
- Я буду рассказывать только правду, - ответил Алеша.
- Так миф - это и есть правда, но рассказанная чуть-чуть увлекательнее, чтобы интереснее было слушать, - проговорил Цицерон. - Так что роботы в Древней Греции были. Возможно, не настолько электронные, как я... - Он немного подумал и добавил: - И, видимо, не такие умные.
Цицерон шел на большой скорости, обходя свисающие сверху лианы, чтобы ими не зацепило седоков. В лесу часто попадались мелкие зверушки, несколько раз они видели уже знакомых лемурчиков, и ни разу дорогу им не преградил ни один хищник.
- Придумал же такое - электроника в Древней Греции, - не унимался Алеша. - Да в то время даже электрических кофемолок не было. Кофе в ступках мололи.
- Было, не было, это никому не известно, - пробасил робот. - Через три тысячи лет про наше время тоже будут сочинять небылицы, а нас называть дикарями.
За дорогой Цицерон следил очень внимательно. Он подмечал каждую мелочь: вот здесь команда Эдуарда Вачагановича прошла гуськом по высокой траве и оставила за собой утоптанную тропку, там зоркий фотоэлемент робота заметил сломанную ветку. Особенно все обрадовались, когда Цицерон обнаружил свежее кострище, вокруг которого были разбросаны птичьи перья.
- Значит они точно живы! - радостно воскликнул Алеша.
- А я ни секунды не сомневался в этом, - ответил робот. - Они не только живы, но и сыты. Судя по перьям, это была большая птица.
При упоминании о еде Фуго беспокойно заерзал, затем, подумав, отломил большую горбушку и через голову робота протянул её Алеше.
- Нам тоже давно пора подкрепиться, - сказал он и удовлетворенно добавил: - Все-таки мы в лучшем положении, чем спасатели. Мы можем не останавливаться на привал, а есть прямо на ходу. Правильно мы сделали, что Цицерона взяли с собой.
- Вы меня взяли? - удивился робот.
- Да, - с набитым ртом ответил мимикр. - Кстати, Цицерон, давай я буду звать тебя Цица. Так в два раза короче получается, а то мне трудно выговаривать твое имя.
- Тогда и я буду звать тебя Фу, тоже в два раза короче, - ответил робот.
- Фу? - мимикр даже перестал жевать. - Нет, "Фу" некрасиво звучит.
- А "Цица" будто красиво, - сказал Цицерон.
- А меня в два раза короче будет "Але", - жуя, проговорил Алеша. Он с трудом проглотил сухой хлеб и добавил: - Теперь хорошо бы попить водички.
- Да, - поддержал его Фуго. - Меня до сих пор мучает жажда после этого гадкого рассола. - Он тихонько постучал Цицерона по голове и сказал: - Эй, Цицерон, может поищем воду? Алеша очень хочет пить.
Не сбавляя скорости, робот свернул немного вправо и пошел не разбирая дороги. Его наездники едва успевали уворачиваться от веток и лиан. Наконец мимикр не выдержал и раздраженно проговорил:
- Ты что, дрова везешь? Поосторожнее нельзя?
- Если я не ошибаюсь, где-то здесь должен быть тот же самый ручей, ответил робот. - Потерпите немного.
Цицерон все дальше и дальше уходил от тропинки, которую оставили спасатели. Он забрался на высокий холм и спустился с него, пересек несколько полян, на одной из которых паслись два травоядных гиганта. Затем он едва не потерял Фуго. Толстая ветка сбила зазевавшегося мимикра с плеча робота, и тот, оглоушенный, как мешок свалился на землю.
Из-за головы робота Алеша не видел, как это произошло, а когда мимикр пришел в себя, Цицерон ушел вперед метров на сто и давно скрылся за густыми зарослями.
- Стой! - отыскивая в траве половину булки, закричал Фуго. - Стой, кому говорю! Здесь же звери! - Со всей скоростью, на какую был способен, мимикр бросился за роботом. - Я не могу так быстро! - истерично закричал Фуго. - Цицеро-о-о-он!
ГЛАВА 10
Постепенно лес становился все реже. Исчезли толстые деревья, увитые лианами и густой кустарник. Для единственного седока ехать стало спокойней и удобнее. Ветви больше не хлестали по голове и плечам, а впереди, в растущих просветах, видно было ярко-синее небо молодой планеты.
Расслабившись, Алеша вдруг услышал далекий крик и насторожился.
- Ты слышал, Цицерон? - вертя головой во все стороны, спросил он.
- Что? - не понял робот.
- Кто-то кричал.
- Это голодные звери воют, - ответил робот. - Наверное жрать хотят, бедолаги.
- А ты слышал, Фуго? - обратился Алеша к мимикру, но ответа не последовало, и он привстал, чтобы посмотреть на друга. - Стоп, Цицерон! закричал Алеша. - Фуго исчез! Его нет!
- Куда это он мог исчезнуть? - удивился робот, но все же остановился. - Может по своим мимикриным делам спрыгнул?
- Нет его! - с ужасом в голосе сказал Алеша. - Мы его потеряли! Пойдем назад, Цицерон. Его же сожрут хищники!
Робот мгновенно развернулся и пошел в обратном направлении.
- Думаю, его никто не сожрет, - проговорил Цицерон. - А если и сожрет, то наверняка отравится. Уж очень у этого мимикра ядовитый характер.
- Скорее, Цицерончик! - торопил Алеша. - Это же джунгли, а Фуго такой беззащитный!
- Он беззащитный? - усмехнулся робот. - Да этот мимикр кем хочешь может прикинуться: хоть змеей, хоть кровожадным тиранозавром или лазерной пушкой.
В этот момент они услышали голос, который на этот раз прозвучал гораздо ближе.
- Фуго! - на весь лес загудел робот. - Мы здесь!
Алеша с Цицероном появились очень вовремя. Мимикр как раз улепетывал от небольшого хищника размером с волка. Фуго метался от дерева к дереву, истошно вопил, а зверь как-будто играл со своей жертвой в догонялки. Похоже, он не мог понять, съедобно это странное существо с незнакомым запахом или нет. Несколько раз Фуго пытался забраться на дерево, но хищник настигал его и сбивал со ствола лапой или мордой. Он скакал вокруг своей жертвы, иногда трогал его и тут же отпрыгивал. И тем не менее, эта игра до смерти напугала мимикра. Каждый раз, когда хищник оказывался в поле его зрения, Фуго замирал от ужаса, издавал громкий вопль и с удвоенной силой бросался вперед.
Конец этой игре положил робот-гигант. При его появлении хищник остановился как вкопанный, затем осторожно попятился назад, и мимикр тут же воспользовался этим. Он в одно мгновение взлетел на плечо к Цицерону и тут его прорвало:
- Бросили меня одного! - закричал Фуго.
- Мы не видели, как ты упал, - начал оправдываться Алеша.
- Бросили беззащитного друга на съедение диким зверям! - неиствовал мимикр. - Да лучше бы вы оставили меня в вездеходе! Там, по крайней мере, я погиб бы целым и невредимым!
- Ты же сам свалился, - попытался урезонить его робот.
- Ага! - закричал Фуго. - Я помню, как ты хотел швырнуть меня в зыбучие пески! Я все помню! Что, не удалось утопить меня без свидетелей?! Решил избавиться от меня в джунглях?!