Все о непослушных принцессах и коварных драконах - Рэде Патриция (читать полную версию книги TXT) 📗
— Займись делом, — проворчала она наконец. — Пойди и разыщи Маржака. Пусть он принесет нам обед. Потом возвращайся к своему наставнику и извинись за то, что сбежал. А после можешь начинать готовиться к завтрашнему дню.
— Что будет завтра? — встрепенулся дракончик.
— Война, — резко ответила Казюль. — Война, в которой ты уцелеешь, если будешь готов к ней. Поэтому поспеши!
Малышка дракон стремительно метнулся к выходу из пещеры.
Казюль поглядела ему вслед и укоризненно покачала головой.
— Ох, — вздохнула она, — он мой самый непоседливый внук.
— Внук? — поразилась Шиара. — Значит, ты...
— Да, конечно. Бабушка. — Казюль была слегка удивлена. — Он непоседа, но, надеюсь, с годами это пройдет. — Она вдруг улыбнулась. — Не по годам развит, паршивец.
— Да-а, — задумчиво произнесла Шиара, посмотрев дракончику вслед.
— Он нам здорово помог, — сказал я.
— Рада это слышать, — широко улыбнулась Казюль, и в полутьме пещеры сверкнули серебром ее крупные зубы.
Помявшись немного, я все же попросил:
— Э-ээ, если вам не трудно, расскажите, пожалуйста, с кем вы собираетесь биться завтра.
Очень хотелось знать, намеревается ли Казюль и нас с Шиарой вовлечь в предстоящую битву. Правда, не особенно тянуло встревать в войну между драконами.
Казюль снова улыбнулась, и мне показалось, что она прочитала мои мысли.
— С колдунами, — сказала драконша. — С ними будет еще несколько эльфов, тролли и, может быть, кто-то из великанов-людоедов. Но в основном придется драться с колдунами.
— Вот как! — Еще меньше мне хотелось ввязываться в драку между драконами и колдунами. Можно было надеяться, что драконы не тронут меня, Шиару и Лунную Ночку. Но уж колдуны церемониться не станут.
— Хочешь не хочешь, а ты уже ввязался, — заметила Казюль.
— Из-за меча? — спросила Шиара.
— Да, — подтвердила Казюль. — Меч и еще кое-что поважнее. Но это длинная история. Садись поудобнее. — Казюль ободряюще улыбнулась нам. — Видите ли, в мире существует два рода волшебства. То, с которым ты родился, и то, какому научился у других. Драконы, — Казюль гордо вскинула голову, — а кроме того, эльфы, единороги и Огненные ведьмы владеют волшебством от рождения. Простые ведьмы и чародеи обладают способностью превращать обычные вещи в волшебные с помощью заклинаний и чародейства. А колдуны высасывают волшебство из всего, что им попадается на пути, лишая волшебной жизненной силы, убивая все, до чего дотронутся своим посохом. Они поглощают волшебство по капле, накапливая в колдовских посохах запас похищенных заклинаний. Кстати, именно по этой причине драконы при встрече с колдуном начинают чихать. Колдовской посох пытается высосать хоть чуточку волшебства, но удается ему лишь вызвать у дракона насморк.
— Телемайн тоже говорил что-то вроде этого, — вставил я.
Казюль кивнула:
— Посохи колдунов опасны.
— Выходит, эти гадкие колдуны пытались и у меня похитить волшебство! — сердито воскликнула Шиара.
— Нет, — возразила Казюль. — Колдуны не могут использовать волшебство Огненных ведьм. Оно не поддается им, а посохи просто взрываются от соприкосновения с огненным волшебством.
— Неплохо! — встрепенулась Шиара. — Интересно, а могу я научиться по своей воле уничтожать их посохи?
Казюль одобрительно глянула на нее и продолжала:
— Колдуны нещадно выпивают волшебство из Заколдованного Леса и тем губят его.
— Мох! — воскликнул я. — Вот почему он стал коричневым, когда посох колдуна коснулся его.
— Да, — подтвердила Казюль. — Король Заколдованного Леса забирал краденое волшебство из колдовских посохов и возвращал его Лесу, залечивая выжженные, омертвелые места. И колдуны не могли с этим ничего поделать. Но семнадцать лет тому назад они наконец додумались, как справиться с королем Заколдованного Леса. Главный колдун решил, что хватит обворовывать Лес по кусочкам. Он понял, что можно получить в свои руки все волшебство Заколдованного Леса, если украсть то, чем король возрождал сожженные пустоши.
— Меч? — догадался я. — Телемайн говорил, что этот меч — гроза колдунов.
— Телемайн слишком много болтает, — недовольно проговорила Казюль. — Ну да ладно. — Она вздохнула и продолжала: — Как только колдуны заполучили меч, они напали на замок. Надеялись, что с лишенным меча королем им будет легко справиться. Но забыли, что у короля Заколдованного Леса есть друзья. — Казюль так свирепо улыбнулась, что мне на мгновение даже стало жаль бедняг колдунов.
— Они затеяли громкую битву, но в это время сами лишились украденного меча. Нескольким колдунам удалось пробраться в замок, но без меча они не могли убить короля. И тогда они что-то сотворили с королем Заколдованного Леса, спрятав его до той поры, пока снова отыщут меч.
— Они усыпили короля? — предположил я. Впрочем, тут же и сам усомнился в своих словах. Сонные заклинания хороши для принцесс, даже для целых королевств. Но что они могут поделать с чародеем и волшебником? А уж король Заколдованного Леса был наверняка одним из великих чародеев!
— Мы не ведаем, что они сделали с ним, — сказала Казюль. — Знаем только одно — король не умер, потому что Заколдованный Лес живет. И все же толком разузнать ничего не смогли. Колдуны окутали замок неприступной завесой.
— Вы говорите об этих мерцающих куполах? — спросил я.
— Внешний купол сотворили мы,— сказала Казюль с мрачной улыбкой. — Колдуны выстроили такое заклинание, которое не подпускает к замку никого, кроме них. Вот мы и воздвигли еще один купол, не позволяющий колдунам проникнуть в замок. Большего без меча мы сделать не могли.
— Как же меч оказался у мамы Дейстара? — удивилась Шиара.
Казюль чуть усмехнулась:
— Именно Симорен похитила его у колдунов. С тех пор они неустанно пытаются разыскать его. Как только мы завтра снимем защитный купол, колдуны тут же появятся. Но на этот раз мы будем готовы!
— Э-ээ, — промямлил я, — вы считаете, что мы с Шиарой поможем вам победить колдунов?
— Конечно нет, — ответила Казюль. — Шиара поможет нам, если пожелает. А ты, Дейстар, тем временем проникнешь в замок, чтобы разрушить заклинание, которым колдуны зачаровали короля семнадцать лет назад.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ, в которой начинается битва
Не очень-то мне были понятны ее слова. И тогда Казюль объяснила, как я должен действовать. Драконы снимут свой неприступный купол. Я немедленно выхвачу меч Спящего короля и воткну его в колдовскую завесу. Казюль уверяла, что она мгновенно разрушится. Колдуны, конечно, попытаются тоже проникнуть в замок. Но драконы со своими друзьями станут на пути колдунов и тех, кого они призовут на помощь. Тем временем я смогу войти в замок, разыскать короля и разрушить колдовское заклинание.
Мне все это не совсем понравилось, но ни спрашивать, ни тем более возражать я не стал. Мама, вручая мне меч, наверняка желала, чтобы я сделал то, о чем сейчас говорила Казюль. Кроме того, и сама Казюль, кажется, считала, что я единственный, кто может разрушить колдовское заклинание. Я или меч? Или я, владеющий этим мечом? Но какая разница? Все равно я не мог, не имел права возражать королю драконов, отказываться от того, что она велит мне.
Шиара, наоборот, вовсе не собиралась молча подчиняться. Она заявила, что неразумно и даже глупо посылать в замок меня одного. Казюль спросила, не вознамерилась ли она отправиться вместе со мной. Шиара с жаром воскликнула, что самое интересное как раз произойдет в замке и она вовсе не желает оказаться в стороне. Казюль на это заметила, что у Шиары сломана рука. А Шиара тогда сказала, что коли на то пошло, то в замке намного безопаснее, чем снаружи, в самой гуще дерущихся колдунов и драконов.
Наконец Казюль сдалась и рявкнула, что Шиара вольна делать все, что захочет. Шиара на этом не успокоилась и принялась допытываться у Казюль, смогут ли драконы удержать колдунов и не прокрадутся ли некоторые из них следом за нами. Она, кажется, желала быть повсюду и везде поспевать к самому, как она считала, интересному. Так они пререкались долгое время, и я был рад появлению дракона, который принес обед и прервал эту опасную беседу. Я не понимал, почему Казюль так терпелива, и начинал уже беспокоиться, что терпения ее надолго не хватит.