Лев, колдунья и платяной шкаф - Льюис Клайв Стейплз (читать книги без .txt) 📗
– А при чем тут – сколько нас? – спросил Питер.
– Об этом говорится в третьем предсказании, – сказал мистер Бобр.
– Там, в Кэр-Паравеле – это замок на берегу моря у самого устья реки, который был бы столицей Нарнии, если бы все шло так, как надо,
– там, в Кэр-Паравеле, стоят четыре трона, а у нас с незапамятных времен существует поверье, что, когда на эти троны сядут две дочери и два сына Адама и Евы, наступит конец не только царствованию Белой Колдуньи, но и самой ее жизни. Потому-то нам пришлось с такой оглядкой пробираться сюда; если бы она узнала, что вас четверо, я бы не отдал за вашу жизнь одного волоска моих усов.
Ребята были так поглощены рассказом мистера Бобра, что не заме чали ничего вокруг. Когда он кончил, все погрузились в молчание. Вдруг Люси воскликнула:
– Послушайте… где Эдмунд?
Они с ужасом поглядели друг на друга, и тут же посыпались вопросы:
– Кто видел его последним?
– Когда он исчез?
– Он, наверно, вышел?
Ребята кинулись к дверям и выглянули наружу. Все это время не переставая валил густой снег, и ледяная запруда покрылась толстым бе лым одеялом. С того места посредине плотины, где стояла хатка бобров, не было видно ни правого, ни левого берега. Все трое выскочили в дверь, ноги их по щиколотку погрузились в мягкий, нетронутый снег. Ребята бегали вокруг хатки, крича: «Эдмунд! Эдмунд!» – пока не охрипли. Бесшумно падающий снег приглушал их голоса, и даже эхо не звучало в ответ.
– Как все это ужасно! – сказала Сьюзен, когда наконец, отчаявшись найти брата, они вернулись домой. – Ах, лучше бы мы никогда не попадали в эту страну!
– Не представляю, что нам теперь делать, мистер Бобр, – сказал Питер.
– Делать? – отозвался мистер Бобр, успевший к этому времени на деть валенки. – Делать? Немедленно уходить отсюда. У нас нет ни се– кунды времени!
– Может быть, лучше разделиться на партии, – сказал Питер, – и пойти в разные стороны? Кто первым его найдет, сразу вернется сюда и…
– На партии, сын Адама и Евы? – спросил мистер Бобр. – Зачем?
– Чтобы искать Эдмунда, зачем же еще?
– Нет смысла его искать, – сказал мистер Бобр.
– Как – нет смысла?! – воскликнула Сьюзен. – Он еще где-то неда– леко. Мы должны найти его. Почему вы говорите, что нет смысла его искать?
– По той простой причине, – сказал мистер Бобр, – что мы уже знаем, куда он ушел!
Все с удивлением взглянули на него.
– Неужели вы не понимаете? – сказал мистер Бобр. – Он ушел к ней, к Белой Колдунье. Он предал нас.
– О, что вы!.. Что вы… Он не мог этого сделать! – вскричала Сьюзен.
– Вы так думаете? – сказал мистер Бобр и пристально поглядел на ребят. Слова замерли у них на губах, потому что в глубине души каждый из них вдруг почувствовал, что так именно Эдмунд и поступил.
– Но как он найдет дорогу к ней? – сказал Питер.
– А он был уже в Нарнии? – спросил мистер Бобр. – Был он тут когда-нибудь один?
– Да, – чуть слышно ответила Люси. – Кажется, да.
– А вам он рассказывал, что он тут делал?
– Н-нет…
– Тогда попомните мои слова, – сказал мистер Бобр, – он уже встречался с Белой Колдуньей и встал на ее сторону, и она показала ему, где ее замок. Я не хотел упоминать об этом раньше, ведь он вам брат и все такое, но как только я увидел этого вашего братца, я сказал себе: «На него нельзя положиться». Сразу было видно, что он встречался с Колдуньей и отведал ее угощения. Если долго поживешь в Нарнии, это нетрудно определить. По глазам…
– Все равно, – с трудом проговорил Питер, – все равно мы должны пойти искать его. В конце концов он – наш брат, хотя и порядочная свинья. Он еще совсем ребенок.
– Пойти в замок к Белой Колдунье? – сказала миссис Бобриха.
– Неужели ты не видишь, что ваш единственный шанс спасти его и спастись самим – держаться от него подальше?
– Я не понимаю, – сказала Люси.
– Ну как же? Ведь она ни на минуту не забывает о четырех тронах в Кэр-Паравеле. Стоит вам оказаться у нее в замке – ваша песенка спета. Не успеете вы и глазом моргнуть, как в ее коллекции появятся четыре новые статуи. Но она не тронет вашего брата, пока в ее власти только он один; она попробует использовать его как приманку, чтобы поймать остальных.
– О, неужели нам никто не поможет? – расплакалась Люси.
– Только Аслан, – сказал мистер Бобр. – Мы должны повидаться с ним. Вся наша надежда на него.
– Мне кажется, мои хорошие, – сказала миссис Бобриха, – очень важно выяснить, когда именно ваш братец выскользнул из дому. От то го, сколько он здесь услышал, зависит, что он ей расскажет. Например, был ли он здесь, когда мы заговорили об Аслане? Если нет – все еще может обойтись благополучно, она не узнает, что Аслан вернулся в Нарнию и мы собираемся с ним встретиться. Если да – она еще больше будет настороже.
– Мне кажется, его не было здесь, когда мы говорили об Аслане…
–начал Питер, но Люси горестно прервала его:
– Нет был, был… Разве ты не помнишь, он еще спросил, не может ли Колдунья и Аслана обратить в камень?
– Верно, клянусь честью, – промолвил Питер, – и это так похоже на него.
– Худо дело, – вздохнул мистер Бобр. – И еще один вопрос: был ли он здесь, когда я сказал, что встреча с Асланом назначена у Каменного Стола?
На это никто из них не мог дать ответа.
– Если был, – продолжал мистер Бобр, – она просто отправится туда на санях, чтобы перехватить нас по дороге, и мы окажемся отре– занными от Аслана.
– Нет, сперва она сделает другое, – сказала миссис Бобриха. – Я знаю ее повадки. В ту самую минуту, когда Эдмунд ей о нас расскажет, она кинется сюда, чтобы поймать нас на месте, и, если он ушел больше чем полчаса назад, минут через двадцать она будет здесь.
– Ты совершенно права, миссис Бобриха, – сказал ее муж, – нам нужно отсюда выбираться, не теряя ни одной секунды