Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская фантастика » Юлза и кровожадный Мур - Корнюхина Екатерина (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Юлза и кровожадный Мур - Корнюхина Екатерина (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Юлза и кровожадный Мур - Корнюхина Екатерина (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока она говорила, Кровожадный Мур успел засунуть свою морду в мешок и теперь аппетитно чавкал конфетами.

По его примеру Юлза тоже сунула руку в мешок. Достав горсть конфет, она села на траву и принялась по одной отправлять их в рот.

Когда на ее ладони не осталось больше шариков, а Кровожадный Мур наполовину опустошил мешок, они одновременно услышали какие-то звуки. Девочка поднялась на ноги и отряхнула ладони. Неподалеку кто-то бил в барабан. — Дождались, — констатировала Юлза и, не слишком вежливо отпихнув морду Кровожадного Мура, поспешно затянула веревку на мешке. — А я ведь предупреждала! Слышишь? Это Легион пытается устрашить своих противников, а на самом деле заранее предупреждает о своем приближении. Я предлагаю воспользоваться твоими крыльями. Мне совершенно не хочется драться с этими фанатиками. Вероятно, у них есть жены, дети и родители. И я не хочу, чтобы толпа родственников начала проклинать нас как убийц их сыночков и отцов. Полетели, чего ждешь? По-моему, не много чести — сражаться с фанатиками, верящими в то, что они действительно смогут убить Острозуба или нас с тобой.

Кровожадный Мур прислушался. Барабан стучал все ближе.

— Пойдем отсюда! Ты однажды уже упрямился, а потом пришлось соревноваться в скорости с демонами. Полетели!

На этот раз Юлзе удалось уговорить своего спутника.

Покосившись на нее, Кровожадный Мур начал расправлять крылья.

Юлза проворно закинула на его широкую спину мешок и уселась сама.

Кровожадный Мур потоптался в кустах, обламывая и приминая мешавшие ветки, затем подпрыгнул вверх и расправил крылья. Здесь, в роще, ему было не до маневров, так что гигантский зверь сразу же набрал высоту.

Юлза, вытянув шею, посмотрела вниз. И почти сразу же увидела среди тонких стволов белые одежды рыцарей Легиона, которые двигались цепью, прочесывая рощу.

Рыцари тоже заметили ускользающих противников.

Снизу раздался истошный крик:

— Кровожадный Мур!

Затем рыцари выпустили град стрел, но ни одна из них даже не задела хвоста зверя.

Кровожадный Мур, едва очутившись в открытом пространстве, сразу увеличил скорость. И вовремя, так как преследователи, высыпавшие вслед за ними из рощи, отправили луки за спины и вооружились мощными пращами, из которых летели шарики с острыми шипами. Один такой шар просвистел совсем близко, и Юлза тихо ругнулась.

Кровожадный Мур стал быстро подниматься вверх. Рыцари Легиона остались далеко внизу едва различимым светлым пятном. Зато у Юлзы возникли трудности с постоянно соскальзывающим вниз мешком с конфетами. Шарики перекатывались внутри, и мешок полз то в одну, то в другую сторону. Девочке пришлось прижать его к себе одной рукой, а другой — вцепиться в шерсть Кровожадного Мура.

Он, удостоверившись, что преследователи далеко, полетел над степью, расстилавшейся внизу. Промелькнула и исчезла вдали гладь большого озера. Безжизненная степь сменилась негустыми перелесками лугами, заросшими высокой травой.

Вскоре ландшафт снова изменился. Луга и лесочки уступили место скалам, которые становились все выше и выше.

Издалека доносился мерный рокот. Воздух нажи нился запахами, которые говорили о близости Дарнийского моря. Потом появилось и оно, обрезая серые скалы плавными изгибами.

Кровожадный Мур начал снижаться и, выбрав одну из ровных площадок в прибрежных скалах, опустился на нее.

Скинув надоевший мешок, Юлза спрыгнула на камни и с наслаждением вдохнула полной грудью. Во влажном воздухе слышны были ароматы морских растений и соленый запах моря.

Девочка потянулась.

— Хорошо… Мне надоело убегать ото всех. Может, мы побудем здесь некоторое время?

Кровожадный Мур посмотрел вокруг. От враждебного мира их надежно ограждало кольцо скал.

По узкой расщелине Юлза вышла к обрыву. Затем по выступам она спустилась вниз, на прибрежную полосу белого песка, усеянного ракушками и выброшенными на берег водорослями.

Юлза стянула с ног сапоги и, закатав штанины, побродила по воде, выискивая раковины подходящих размеров. Набрав их с десяток, она, отойдя к скале, высыпала свои находки на песок, а затем принялась плести сетку из длинных волокон морских растений.

Вскоре она взбиралась на обрыв, привязав за спину сетку с ракушками.

Кровожадный Мур дремал на площадке, в тени скалы.

Раскрыв створки раковин, девочка выложила перед ним горку нежного, розового мяса:

— На, попробуй. Не знаю, доводилось ли тебе есть морскую пищу, но мне она кажется вкусной. Себе я поджарю, так будет еще вкуснее. Если ты захочешь, я поджарю и тебе тоже. Меня это нисколько не затруднит.

Кровожадному Муру мясо моллюсков пришлось по вкусу — как сырое, так и жареное. Время текло плавно и медленно. Ближе к вечеру Юлза, обследовав близлежащие скалы, выбрала место для ночлега под нависшим карнизом. Здесь они будут защищены от ночного ветра. Правда, скоро они поняли, что в скалах ветер дул значительно слабее, лишенный простора степей. Утром девочка снова спустилась к морю. Ее огромный спутник не мог протиснуться сквозь расщелину и преодолеть почти отвесный склон. Он сначала взлетел на скалу, а когда Юлза поплыла прочь от берега, начал кружить над ней. Помахав ему рукой, девочка погрузилась под воду.

Когда сумрачная глубина поплыла ей навстречу, Юлзе вспомнилось ее самое первое знакомство с морем.

Их замок был слишком удален от берега, поэтому Юлза в детстве и не подозревала о существовании моря. Но однажды отец, уезжая по своим делам, взял ее с собой.

И девочка увидела море. Сначала оно показалось ей огромным ревущим животным. Мощные волны обрушивались на берег, безжалостно сметая все на своем пути. Но позже море успокоилось, и Юлза к нему привыкла.

Ей понравился подводный мир с его не всегда понятными для нее законами, с обитателями — порой смешными, порой опасными. Юлза узнала, что море водятся животные меньше ее ладони, но опасные как демоны. Впрочем, девочка как на суше, так и море никогда не теряла бдительности.

Теперь она плыла близко ко дну и внимательно рассматривала все, что попадало в поле ее зрения. Вот бесцветное, почти неразличимое существо. Оно больно кусает, и поэтому его трогать не стоит. Вот камень, покрытый пузырчатым наростом. Нарост, оказавшийся опасной разновидностью водорослей, выбросил в сторону Юлзы копьевидный отросток, но она, ловко увернувшись, оставила камень далеко позади. |

Девочка была спокойна. В подводном мире царило безмолвие, и никто не мог ее оскорбить, никто не преследовал, называя ведьмой.

Потоки воды приятно холодили тело. Она могла бы так плыть очень долго, но вдруг вспомнила о

Кровожадном Муре, кружившем над морем. Надо было возвращаться, но делать это с пустыми руками Юлза не хотела. и

Она остановилась, всплыла повыше и осмотрелась. Чуть подальше, у груды камней, она заметила красноватые шары. Это были глаза огромных рыбин, которые, неподвижно зависнув над камнями, пережевывали свою добычу.

Юлза могла бы потешить себя настоящей охотой — преследованием и борьбой, но вовремя остановилась, сообразив, что погоня за рыбами уведет ее неизвестно куда.,|

Она прибегла к самому простому способу — мысленно приказала «спать», и три рыбины послушно перестали шевелить плавниками и жевать. Юлзе осталось лишь ухватить их за хвосты и подняться на поверхность.

Вынырнув, она увидела, что Кровожадный Мур мечется в воздухе далеко у берега.

Юлза свистнула, и зверь быстро полетел в ее сторону.

Над ее головой он снизился, и девочка увидела раскрытую в ярости пасть и растопыренные когти на лапах. Казалось, зверь собирался вцепиться ей в голову, но в последний момент он повернул и с сердитым шипением полетел к скалам.

— Не сердись! — крикнула Юлза ему вдогонку. — Я достала тебе поесть… Похоже, он решил, что коли он сам не умеет плавать, то и остальные тоже…

Она неторопливо поплыла к берегу.

Там, пока сохли ее кожа и волосы, девочка аккуратно связала рыб за хвосты водорослями. Затем она оделась и полезла на обрыв.

Перейти на страницу:

Корнюхина Екатерина читать все книги автора по порядку

Корнюхина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Юлза и кровожадный Мур отзывы

Отзывы читателей о книге Юлза и кровожадный Мур, автор: Корнюхина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*