Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская фантастика » Отверженные - Хантер Эрин (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Отверженные - Хантер Эрин (читать книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Отверженные - Хантер Эрин (читать книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Воробушек услышал, как брат оттолкнулся лапами от земли и тут же громко шлепнулся в траву.

— Не поймал! — замурчала Остролапка. — Я же говорила!

В следующий момент раздались тяжелые шаги, и Воробушек почуял приближающийся запах матери.

— Чем это вы тут занимаетесь? — сердито прошипела она. — Вы что, малые котята, которых первый раз вывели в лес? Впереди трудный путь, так что поберегите силы. Они вам еще понадобятся.

— Извини, — буркнул Львинолап.

Воробушек оскалился и тихо зашипел, почувствовав, что Ветерок с любопытством наблюдает за этой сценой.

«Пусть скажет хоть слово, я ему все уши располосую!»

Но Ветерок промолчал.

Вскоре Воробушек почувствовал свежий запах воды, а припекающее спину солнце подсказало ему, что они покинули тенистый лес. Значит, вскоре покажется озеро… У Воробушка зачесались лапы от желания разыскать свою палку и еще раз потрогать оставленные на ней царапины. Но об этом нечего было и думать, не мог же он взять с собой палку в горы!

«Придется оставить ее здесь. Но это не значит, что я оставляю вас, Утес. Я знаю, что встречу тебя в горах».

— Мы уже около границы племени Ветра, — шепнула ему на ухо Остролапка. — Сейчас будет ручей.

Воробушек невольно вздрогнул, вспомнив хлынувшие в туннели потоки воды. С тех пор он панически боялся мочить лапы.

— Да ладно тебе, — добродушно проурчал ему на ухо Львинолап. — Тут мелко.

Воробушек хотел было огрызнуться, но понял, что злится на самого себя. Неужели он не сможет преодолеть свой дурацкий страх и будет вечно бояться воды?

Услышав характерное шлепанье, он понял, что старшие переходят ручей. Остролапка обвила Воробушка хвостом за плечи и осторожно повела вперед. Воробушек подавил дрожь, почувствовав под лапами быстрое течение. Брат с сестрой плотнее прижались к нему с обеих боков, а Львинолап спокойно предупредил:

— Сюда… а вот тут будет глубже.

Затем поток снова стал мельче, и Воробушек торопливо выбрался на берег. Здесь он нарочно замешкался, чтобы никто не видел дрожь облегчения, пробежавшую по его телу.

— Ты вообще думаешь иногда или нет? — раздался над его головой сварливый голос Ветерка. — Ты мне всю шерсть намочил!

— Извини, — процедил Воробушек.

Коты побрели вдоль берега озера через территорию племени Ветра, и вскоре добрались до пастбища. Сквозь сильный запах лошадей пробивался едва различимый след Дымка и Флосси, но самих одиночек нигде не было видно. Воробушек насторожил уши, заслышав далекий собачий лай, но, прислушавшись, понял, что это тявкает собака на другой стороне пастбища.

Миновав пастбище, коты начали подниматься на холм. Воробушек затрепетал, почувствовав под лапами незнакомую землю. Теперь путешествие началось по-настоящему! Родные запахи таяли за его спиной, а сильный ветер нес навстречу новые будоражащие ароматы неизведанного. Он вдруг споткнулся. «Глупец! Это же то, чего ты хотел!» — разозлился на себя Воробушек.

Брат с сестрой шагали справа и слева от него, и он чувствовал, что их тоже тревожит лежащий перед лапами незнакомый путь.

Тем временем земля стала влажной и неровной. Воробушек раздвинул заросли камыша и тут же услышал громкий плеск. Запахло лягушками. Воробушек оступился и поскользнулся, провалившись задними лапами в воду.

— Лисий помет!

— Ты в порядке? — спросил Львинолап.

— Угу, — прошипел Воробушек сквозь стиснутые зубы.

Он быстро вернулся на тропу и услышал за спиной негромкий голос Когтя:

— Я с самого начала говорил, что они с ума сошли. Надо же додуматься, взять с собой в горы слепого котенка!

— И не говори! — так же тихо отозвалась Ночь. — Он будет всем обузой.

Обидный ответ уже готов был сорваться с языка Воробушка, но мать решительно зажала ему пасть своим хвостом.

— Воробушек никому не будет в тягость, — твердо сказала она. — Он не хуже других котов ориентируется на новой территории. Разве вам никогда не приходилось оступаться на новом месте?

Горные коты промолчали, а Белка похлопала Воробушка хвостом по плечу и сказала:

— Иди сюда. Здесь посуше.

Воробушек послушно пошел за ней и вскоре с радостью почувствовал под лапами твердую почву. Он был слегка удивлен тем, что Ветерок не стал смеяться над его неловкостью. Может быть, тот просто не хотел объединяться с горными котами против своего собрата, кота из соседнего племени?

«Ну конечно, все дело в верности племенам! — с неожиданной горечью подумал Воробушек. — Стал бы он заступаться за меня, как же!»

* * *

Судя по сильному встречному ветру, они поднялись на вершину холма. Вокруг было столько новых запахов, что Воробушек даже слегка растерялся.

— Какая красота! — ахнула рядом с ним Остролапка. — Отсюда видно все озеро, и все наши территории! — Она подскочил к Воробушку и боднула его головой. — Вот тут, где река и деревья, лежит лагерь Речного племени. Дальше начинается густой сосновый бор, там живут воители Теней. Виден даже остров, на котором проходит Совет, представляешь? И перекинутое через озеро дерево тоже… Только отсюда все кажется таким крошечным, ты не поверишь!

— А вон там наш лес, — Львинолап пихнул Воробушка с другого боку. — Наверное, в сезон Голых Деревьев можно разглядеть и наш овраг. А с этой стороны пустоши, где живут воители Ветра. Все-все видно, представляешь?

— Наши воители могут сколько угодно любоваться этими видами, — похвастался Ветерок. — На нашей территории много холмов, с них хорошо видны окрестности.

«Заносчивый хвастун!» — скривился Воробушек.

— Помните, как когда-то мы стояли здесь в первый раз и смотрели на все вокруг, — услышал он голос отца. Ежевика стоял чуть поодаль с Грачом, Белкой и Рыжинкой.

— Разве это можно забыть? — вздохнула Белка. — Была ночь, и все воины Звездного племени сверкали на черной глади озера.

— Какие же вы храбрецы! — прошептала Ночь. — Отправились в такую даль, не зная, что ждет вас впереди, и все-таки отыскали себе новый дом.

— Звездное племя помогло нам, — ответила Белка.

— Клан Бесконечной Охоты тоже придет вам на помощь, — ободряюще проурчала Рыжинка, — если когда-нибудь вашему клану придется покинуть горы.

— Покинуть горы? — в ужасе воскликнула Ночь. — Да как у тебя язык поворачивается на такие слова? Мы никуда не уйдем, и духи наших предков никогда не покинут гор. Мы не сможем жить в другом месте!

Но Воробушек совсем не был в этом уверен. Если воителям не удастся прогнать чужаков, то котам из клана Падающей Воды и их небесным покровителям тоже придется отправиться в изгнание.

Глава XV

Львинолап стоял рядом с сестрой и, не отрываясь, смотрел на территории лесных племен. Еще более радостное волнение охватило его, когда, повернувшись спиной к дому, он увидел перед собой бескрайний простор незнакомых земель.

— Чего мы ждем? Почему не идем дальше? — спросил он у сестры.

— Ты что, не слышал, что сказал Ежевика? Мы должны передохнуть и поохотиться.

— Но я не хочу останавливаться! Я совсем не устал, мы же только вышли!

— Не хвастайся, — оборвала его Остролапка. — Это травы путников дают тебе силы. Горы никуда не денутся, а поохотиться не помешает.

С этими словами она насторожила уши и, махнув хвостом, поползла к кусту утесника.

От долгого подъема по каменистому склону у Львинолапа горели подушечки на лапах, но никогда еще он не чувствовал себя таким живым, полным сил и энергии. Прямо перед ним густой стеной возвышался лес, а еще дальше начинались плоские зеленые луга, похожие на пастбища. Бескрайние просторы прорезали во всех направлениях серые полосы Гремящих Троп, испещренные гнездами Двуногих. Гнезд было очень много, некоторые из них лепились друг к другу, как соты из красного камня.

Львинолап сорвался с места и понесся по жесткой траве к скалистой вершине холма. Забравшись на самый высокий камень, он замер, подставив шерсть ветру. Он чувствовал себя сильным и грозным, как самый могучий воитель Львиного племени. Он мог вытянуть лапу и раздавить целую кучу гнезд Двуногих. Самая широкая Гремящая Тропа казалась отсюда тоньше ежевичной ветки, которую можно было запросто перегрызть зубами.

Перейти на страницу:

Хантер Эрин читать все книги автора по порядку

Хантер Эрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отверженные отзывы

Отзывы читателей о книге Отверженные, автор: Хантер Эрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*