Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская фантастика » Смертные машины - Рив Филип (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Смертные машины - Рив Филип (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Смертные машины - Рив Филип (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он двинулся дальше. На развилке увидел лежащего на каменном полу человека, сраженного мечом Валентина. Облегченно вздохнул, убедившись, что это не Эстер и не мисс Фанг, а незнакомый ему молодой пилот, и тут же почувствовал укол совести, потому что Валентин его убил. Он всмотрелся в один тоннель, другой. Куда бежать?

— Эстер? — позвал он.

Шальная пуля залетела из ангара, высекла искры, ударившись о каменную балку над головой. Поняв, что промедление смерти подобно, Том нырнул в правый тоннель.

И вскоре услышал новые звуки, более близкие и резкие, чем треск пожара: удары металла о металл. Том сбежал по скользким ступеням, увидел впереди свет, поспешил к нему. Тоннель вывел его к засыпанной снегом площадке, на которой стояла ракетная установка, нацеленная на запад. Пламя железной жаровни освещало древние укрепления, распростертые на земле тела боевого расчета и сошедшихся в смертельной схватке Валентина и мисс Фанг. Звенели мечи. Удары сыпались градом.

Том присел в тени у выхода из тоннеля, обхватив руками грудную клетку — сломанные ребра страшно болели, — уставился на сражающихся. Валентин бился, как лев. Скинув красную рясу он остался в белой рубашке, черных бриджах и высоких сапогах. Парировал удары, наносил, уходил от них, но Том видел, что он встретил достойного соперника. Держа длинный меч обеими руками, мисс Фанг теснила его к ракетной установке, телам людей, которых он убил. Она просчитывала каждый удар Валентина и, отразив его, всякий раз переходила в контратаку. Наконец ей удалось выбить меч из руки Валентина. Он опустился на колени, хотел поднять его, но острие ее меча уже ткнулось в шею, и Том увидел, как по белому воротнику рубашки потекла струйка крови.

— Отличная работа! — воскликнул Валентин, и на его лице засияла улыбка, которую Том помнил с той ночи в Брюхе, добрая, веселая, предельно искренняя. — Молодец, Фенг Хуа!

— Замолчи! — рявкнула она. — Это не игра… Валентин рассмеялся:

— Наоборот, дорогая моя Цветок Ветра, это очень большая игра, и моя команда берет верх. Или ты не заметила, что ваш воздушный флот объят огнем? Вам следовало уделять больше внимания вопросам безопасности. Полагаю, вы почивали на лаврах, поскольку Лига тысячу лет делала все, что хотела. Но мир меняется…

«Он пытается выиграть время», — подумал Том, но не мог понять почему. Загнанный на отрезанную от остального мира платформу, обезоруженный, без единого шанса на спасение, на что надеялся Валентин, подтрунивая над пилотессой? Том уже хотел подойти, поднять меч, встать рядом с мисс Фанг и наставить его на Валентина, дожидаясь подмоги, но даже потерпевший поражение Валентин так пугал его, что он не решился выйти из тени. Прислушивался, надеясь уловить тяжелые шаги бегущих по тоннелю солдат, гадал, где же Эстер. Но до него долетали только звон гонгов и пожарных колоколов по другую сторону Стены да насмешливый голос Валентина.

— Тебе следует переметнугься на сторону Лондона, дорогая. Завтра Щит-Стена превратится в груду щебня. Тебе нужен новый работодатель. Твоей Лиге конец…

И тут площадку залило светом: сверху ударил яркий луч прожектора. Пилотесса подалась назад, Валентин прыгнул вперед, подхватил свой меч, первым ударом отбросил ее меч в сторону, вторым пронзил шею. Какое-то время они стояли, качаясь, как пьяные танцоры, совсем рядом от Тома, который видел, что меч Валентина насквозь пробил шею мисс Фанг. До него донесся ее шепот: «Эстер Шоу убьет тебя. Найдет и…» Валентин выдернул меч, мисс Фанг упала, а он повернулся, и побежал к ограждению площадки. «Лифт на 13-й этаж», подсвечивая себе прожектором, опускался все ниже.

Глава 29. ДОРОГА ДОМОЙ

Черный воздушный корабль, движимый лишь ветром, всегда дующим на столь больших высотах, подлетел незаметно для защитников Батманкх-Гомпы, которые все свое внимание сосредоточили на тушении пожара. Теперь его двигатели ожили, сдувая с открытой площадки снег и заглушив крик ужаса Тома.

Валентин шел по стволу ракетной установки так же уверенно, как канатоходец по струне, а потом прыгнул, на мгновение завис в воздухе над бездонной пропастью и ухватился руками за нижнюю перекладину веревочной лестницы, которую сбросили ему Пьюси и Генч. И ловко забрался по ней в гондолу.

Том бросился вперед и оказался в темноте, потому что прожектор потух. Ракеты, выпущенные с расположенных выше батарей, не смогли пробить броню баллона. Одна, правда, разбила стекло в гондоле, но черный воздушный корабль уже на полной скорости уходил от Стены. Воздух, отбрасываемый пропеллерами, ударил Тому в лицо, когда он наклонился над Анной Фанг, потряс ее в надежде, что пилотесса жива.

— Это несправедливо! — Он разрыдался. — Он специально ждал, когда тебя ослепят! Ты его победила!

Пилотесса не отвечала. Удивленно смотрела мимо него тусклыми, как сухие камушки, глазами.

Том уселся рядом с ней на краснеющий снег, пытаясь решить, что же делать дальше. Он понимал, что должен немедленно покинуть Батманкх-Гомпу убраться из города до того, как сюда прибудет Лондон, но его уже тошнило от одной мысли о том, что опять надо куда-то бежать, ехать, лететь. Ему надоело носиться по миру, следуя желаниям других людей. В нем начала закипать злость, когда он подумал о том, что Валентин летит домой, где его встретят как героя. Валентин — причина всего, что произошло с ним. Валентин загубил его жизнь, жизнь Эстер и многих других. Валентин передал МЕДУЗУ Гильдии Инженеров. Теперь он видел правоту Эстер: напрасно он помешал ей убить Валентина.

В дальнем конце платформы послышался шум, Том поднял голову и увидел, как черная мешанина рук, ног и пальто торопливо распутывается, словно большой паук, упавший с потолка. На развилке Эстер ошиблась с выбором, и левый коридор привел ее в наблюдательный бункер, расположенный десятью метрами выше. Семь метров она спускалась по обледенелой стене, последние три пролетела. Ее взгляд на мгновение задержался на лежащей пилотессе, потом она шагнула к краю площадки и уставилась в темноту.

— Лучше бы на ее месте оказалась я, — услышал он слова Эстер. — По крайней мере, я бы взяла его с собой.

Том не отрывал от нее глаз. От горя и ярости внутри все кипело, и он знал, что испытывает сейчас Эстер, испытывала с того самого дня, как Валентин убил ее родителей. Это было ужасное чувство, и он знал только один способ, позволяющий избавиться от него.

Он сунул руку под воротник пальто Анны, нашел ключ, который она носила на цепочке, сорвал. Поднялся, подошел к Эстер, обнял ее. С тем же успехом он мог обнимать и статую: оцепеневшая Эстер ни на что не реагировала, но Тому хотелось убедить себя, что он не один, что ему есть на кого опереться, вот он ее и обнял. Над головой палили орудия в тщетной надежде сбить «Лифт на 13-й этаж». Он наклонился к самому уху Эстер и прокричал, перекрывая грохот залпов:

— Пора домой!

Она оглянулась на него в недоумении, даже раздраженная.

— Ты чокнулся?

— Разве ты не понимаешь? — От безумной мысли, сверкнувшей у него в мозгу, Том рассмеялся. — Кто-то должен заставить его заплатить за все! Ты была права, мне не следовало мешать тебе, но я рад, что помешал, потому что полиция Брюха убила бы тебя на месте и мы бы не встретились. Теперь я готов помочь тебе убить Валентина и уйти от погони. Мы возвращаемся в Лондон! Немедленно! Вместе!

— Ты точно чокнулся, — поставила диагноз Эстер, но пошла за ним по тоннелю, ведущему в ангар, а навстречу уже бежали солдаты, испуганные, в саже, и площадка огласилась их горестными воплями, когда они увидели лежащие на ней тела.

Ночное небо над Батманкх-Гомпой затянуло дымом. В Высоком Гнезде еще не успели потушить пожар, а дороги, уходящие от Стены, уже превратились в реки огней: жители покидали город, растекались по горам, как вода, прорвавшая дамбу. С уничтожением Воздушного флота никто и ничто не могло защитить Щит-Стену от удара МЕДУЗЫ, поэтому люди и бежали из города, на своих двоих, на мулах, на запряженных волами повозках, на воздушных шарах.

Перейти на страницу:

Рив Филип читать все книги автора по порядку

Рив Филип - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Смертные машины отзывы

Отзывы читателей о книге Смертные машины, автор: Рив Филип. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*