Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская фантастика » Длинные тени - Хантер Эрин (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Длинные тени - Хантер Эрин (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Длинные тени - Хантер Эрин (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ладно, — обиженно проворчал Березовик, но все-таки добавил: — Спасибо, Листвичка.

— Теперь ты, Орешница, — обернулась к молодой воительнице Листвичка. — Если головокружение возобновится, немедленно дай мне знать. Вот вам обоим маковые семена, съешьте и выспитесь хорошенько. Сейчас вам обоим нужен покой. На сегодня больше никаких дел, понятно?

Оба воина молча вышли из пещеры и направились к своей палатке. Когда их запах растаял в воздухе, Листвичка озабоченно спросила:

— Ну, как там Милли?

— Говорит, что дышать стало легче, но все еще кашляет, — со вздохом доложил Воробушек. — А у Колючки жар. Я думаю, она заразилась от матери.

— Только не это! — ахнула Листвичка, и Воробушка обдало волной ее беспокойства. — Я побежала, нужно немедленно осмотреть обеих! А потом сходить в лес и набрать еще бурачника. Ты не мог бы пока проведать старейшин?

Воробушек с трудом подавил стон.

— Ладно!

Он бы с гораздо большим удовольствием сам сходил в лес и принес целую кучу целебных трав!

— Меня очень тревожит Кисточка, — озабоченно продолжала Листвичка. — После той ночи, когда ей пришлось взобраться на Каменный карниз, она все еще с трудом переставляет лапы. Кстати, поищи клещей у обоих, ладно?

«Это работа оруженосцев! — возмутился про себя Воробушек, но Листвичка уже выбежала из пещеры. Он уныло понурил голову и вздохнул. — А ты кто такой? Ты и есть оруженосец, не забыл? Так что иди, лови клещей».

Воробушек искренне радовался, когда Огнезвезд произвел брата с сестрой в воители, но до сих пор не знал, когда же Листвичка надумает сделать его настоящим целителем. Может, он обречен до самой смерти целительницы оставаться лишь ее тенью?

Воробушек не желал Листвичке смерти, но все же…

«Неужели мне нельзя хотеть хоть чего-нибудь для себя? Я слепой, я ученик, я вообще никто! Когда же исполнится это проклятое пророчество?»

Чтобы отогнать от себя эти мысли, он деловито вытащил из кучи прутик, насадил на него комок мха и хорошенько пропитал его мышиной желчью. Сморщив нос от едкой вони, Воробушек вышел из пещеры и поспешил к палатке старейшин.

— Привет, Воробушек, — сонно поздоровался Долгохвост.

— Наконец-то пожаловал, — проворчала Кисточка. — У меня на плече такой клеш, ты просто глазам своим не поверишь! Размером с хорошую ежевичину, честное слово!

— Давай-ка посмотрим, — пробормотал Воробушек, не выпуская из зубов ветку. По крайней мере, сегодня Кисточка была бодрее, чем обычно, и настроение у нее явно улучшилось. Когда она бывала не в духе, то могла шкуру спустить языком, совсем как покойная Щербатая, которая часто навещала Воробушка во сне.

Вскоре он отыскал клеща — конечно, не такого огромного, как описывала Кисточка, но тоже все-таки вполне приличного — и капнул на него мышиной желчью, чтобы поскорее отвалился.

Когда все закончилось, Кисточка с облегчением пошевелила плечом.

— Ох, ну спасибо тебе, услужил старухе. Теперь совсем другое дело!

Воробушек отложил ветку и тщательно осмотрел редкую шерсть старухи в поисках других клещей.

— Листвичка беспокоится о тебе. Ей кажется, что после подъема на Каменный карниз ты стала хуже двигаться.

— Ох уж эта Листвичка! — добродушно проворчала старуха. — Передай ей, что я хоть и стара, но пока еще не совсем беспомощна! Уж как-нибудь не развалюсь от того, что пройду два шага по насыпи!

— Вот и прекрасно, — кивнул Воробушек. — А теперь не крутись, пожалуйста, ты мне мешаешь клешей ловить.

— Ах ты, негодник, как ты разговариваешь со старейшиной? — беззлобно заворчала Кисточка, и Воробушек понял, что она в прекрасном расположении духа. — Ты ведь был на том Совете, правда? — спросила она, устраиваясь поудобнее и предоставив ему без помех заниматься клещами. — Что там случилось-то? Я знаю, что беда какая-то, но мне ведь ничего толком не рассказывают! Опять племя Ветра воду баламутит?

— Нет, — замялся Воробушек, которому не хотелось говорить о Соле с посторонними.

— Ну? — обозлилась Кисточка. — Тебе что, барсук язык откусил?

— Племя Теней не пришло, — выдавил Воробушек, осторожно подбирая слова. — Явился один Чернозвезд. И Сол вместе с ним.

— Сол? Этот блохастый чужак, который предсказал, что солнце исчезнет?

— Да, — кивнул Воробушек, удивляясь тому, что старуха так враждебно настроена к незнакомцу. — Тебе он сразу не понравился, да?

— Я не доверяю котам, которые знают о том, о чем Звездное племя даже не сообщило своим целителям, — отрезала Кисточка. — Что-то тут не так, чует мое сердце.

— Так вот, Чернозвезд заявил всему Совету, что Сол открыл ему глаза, и племя Теней отныне не будет послушно воле Звездного племени.

— Что-о? — ахнула Кисточка, и редкая шерсть ее под лапами Воробушка вдруг встала дыбом, словно иглы у ежа. — Да каждый кот с рождения послушен Звездным предкам! Иначе и быть не может, верно?

Воробушек пожал плечами.

— Чернозвезд считает, что живые коты могут сами о себе позаботиться, и советы мертвых им ни к чему.

— Только эти блохомозглые воины Теней могли выдумать такую чушь! — зафырчала старуха. — И что же ответило им Звездное племя?

— Ничего, — сказал Воробушек. — Луна сияла по-прежнему, ясная и чистая, как снег.

Он почувствовал, как Кисточка напряглась и задрожала.

— Как может быть такое? — пролепетала она еле слышно.

Воробушек промолчал, снимая клеща с ее хвоста.

— Ну вот, готово, — сообщил он, вытирая лапы.

Кисточка рассеянно поблагодарила его, и Воробушек повернулся к Долгохвосту.

Во время его рассказа слепой кот не проронил ни слова, но Воробушек ясно чувствовал острую смесь вины и смятения, исходившую от шкуры Долгохвоста. Он догадался, что слепой кот безжалостно винит себя в том, что он не может встать на защиту своего племени и сразиться за товарищей в бою. Воробушку нечем было утешить его. Он тоже был слеп, но мог хотя бы приносить пользу, исцеляя больных.

— Сиди спокойно, — попросил он, запуская лапу в шерсть Долгохвоста.

— Спасибо, Воробушек, — ласково сказал Долгохвост и попросил: — Посмотри заодно подушечку у меня на лапе, хорошо? Кажется, я поцарапал ее о камни, когда взбирался на Каменный карниз.

— Непременно, — кивнул Воробушек, с облегчением убедившись, что шкура Долгохвоста чиста от клещей. Он отложил пропитанный желчью мох и склонился над лапой слепого кота. Крови не было, но посередине подушечки выросла мозоль. Воробушек тщательно вылизал подушечку и сказал: — Ничего страшного, но завтра я взгляну на нее еще разок. Ты просто натер мозоль, это пройдет. Держи лапу в чистоте и вылизывай почаще.

— С этим я легко справлюсь, — промурлыкал Долгохвост. — Мне уже полегчало, честное слово.

Воробушек подобрал палку и мох и побрел обратно в свою палатку. По дороге он почувствовал знакомый запах Остролистой. Вдруг такая волна тревоги обрушилась на него, что он невольно задрожал, прижав уши к затылку.

— Я уж думала, ты никогда не закончишь! — воскликнула сестра, подбегая к нему.

— Что случилось?

— Надо поговорить, — понизив голос, прошептала Остролистая. — Сегодня утром на границе с племенем Теней произошла стычка.

— Я уже знаю, — ответил Воробушек. — И что с того? Можно подумать, это первая пограничная стычка в твоей жизни? Стоит ли шум поднимать?

— Это была не простая пограничная стычка! — возмущенно зашипела сестра. — Это все из-за Сола, понимаешь? Он подстрекает воинов Теней нарушать Воинский закон!

— Это тоже не новость, — возразил Воробушек.

Но Остролистая была по-настоящему взволнована, тревога искрами рассыпалась от ее шерсти.

— Мы должны поговорить, ясно? Надо только дождаться Львиносвета. Сейчас я ухожу на охоту с Песчаной Бурей и Белохвостом, но когда вернусь, мы соберемся вместе и все обсудим. Договорились?

— Ладно, — кивнул Воробушек, понимая, что ему все равно не отвертеться.

— Остролистая! — прогремел над поляной нетерпеливый голос Белохвоста.

— Иду! — прокричала она в ответ и торопливо шепнула: — Увидимся позже!

Перейти на страницу:

Хантер Эрин читать все книги автора по порядку

Хантер Эрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Длинные тени отзывы

Отзывы читателей о книге Длинные тени, автор: Хантер Эрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*