Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская фантастика » Воспитание драконов - Дэвис Брайан (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Воспитание драконов - Дэвис Брайан (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Воспитание драконов - Дэвис Брайан (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мама, у тебя нет никакого странного чувства?

Его мать насторожилась, глядя прямо перед собой:

— Нет.

— А у меня есть. Может быть, я чувствую то же, что и Хэмбон. — Билли пристально вглядывался в дальние деревья, потирая большим пальцем кожаный поводок. В открытом поле он был как голый. Если что — они не успеют даже добежать до леса, чтобы спрятаться. — Помнишь, что папа говорил о драконах? — шепотом спросил он. — Он сказал, что мы умеем чувствовать опасность.

— Но ты же не… — начала она, но осеклась. — Хотя ты… вроде того.

Прогремел выстрел. Билли с мамой разом подскочили и припали к земле. Хэмбон бешено залаял и стал рвать поводок. Билли вглядывался в деревья, пытаясь уловить какое-нибудь движение.

Ничего.

Нет. Подождите-ка. Что-то промелькнуло позади толстого ствола.

— Кто там? — выкрикнул он.

Его мать, сидя рядом на корточках, тоже смотрела туда. Хэмбон хрипел и задыхался в ошейнике.

Из-за дерева вышел мужчина с винтовкой у плеча, держа их на мушке. Билли толкнул маму в камыши и прикрыл ее своим телом. Хэмбон вырвался и бросился на мужчину, но винтовка страшно и сухо треснула, пес отлетел назад, упал на землю и замер.

— Не-е-е-ет! — завопил Билли, посылая убийце огненный вихрь.

Пламя пролетело над камышами и едва не достигло леса, но остановилось далеко от цели, выжигая полоску травы и листьев на поле. Билли не шевелился. Он лежал раскинув руки и ноги и прикрывая маму.

— Билли, — зашептала она снизу. — Что это? Кто это?

— Какой-то тип с винтовкой, — ответил он дрожащим голосом. В горле опять началось жжение, но гораздо слабее прежнего. — Первый раз его вижу. Он уже застрелил Хэмбона. Не двигайся. Он не посмеет подойти ближе.

Мужчина закричал, стоя у дерева:

— Мне не нужна твоя мать, драконье отродье. Мне нужен ты. Встань, прими свое лекарство, и я ее не трону.

— А ты иди сюда и дай его мне, — огрызнулся Билли.

— Я не такой дурак. Я не стану к тебе подходить, чтобы ты меня спалил. — Он снова поднял винтовку к плечу. — Что ж, придется стрелять отсюда. Я не очень меткий стрелок, так что, если я задену твою мамочку, выйдет не очень хорошо. Считаю до пяти.

Билли тяжело дышал, его глаза метались по сторонам.

— Один…

Что же делать? Встать и пусть стреляет? Позволить ему застрелить маму?

— Два…

Он хотел было спросить совета у мамы, но тут заметил у себя на пальце кольцо, рубеллит его отца.

— Три…

Кольцо вызвало в его памяти поток воспоминаний о силе отца, о его храбрости. Он знал, что надо делать.

— Четыре…

— Стой! — закричал Билли, поднимая вверх руку. — Подожди! — Он медленно поднялся, сначала на колени, потом выпрямился во весь рост. Ноги дрожали. Он глубоко вздохнул, закрыл глаза и стал ждать.

Мама тянула его вниз и кричала:

— Билли! Нет!

Стрелок загоготал и язвительно заметил:

— Скоро я доложу Девину, что убил одного из драконьих щенков!

Билли напрягал все мускулы, сопротивляясь бешеным маминым толчкам. Она пыталась встать, но он одной ногой стоял у нее на спине, не давая ей вывернуться.

Давай же быстрее!Билли ожидал удара пули. Не думаю, что она убьет меня, но наверняка будет очень больно.

Но пуля так и не вылетела.

— Ай-й-й-й!

Билли открыл глаза и увидел, что стрелок носится кругами, охваченный пламенем. Потом он упал и стал кататься по земле. Билли прикрыл рот рукой.

Но это не я на него дыхнул, ведь правда?

Он помог маме подняться на ноги, и они побежали к стрелку. По пути Билли остановился, чтобы поискать в траве винтовку, и мама обогнала его. Он быстро отыскал ее, а когда повернулся, то увидел, что мама стоит на коленях возле стрелка. Тонкий дымок курился над ним, но мама загораживала от него лицо мужчины. Он вскочил и бросился к ней, но споткнулся и упал на одно колено.

Слух резанул ее пронзительный вопль:

— Не подходи!

Когда Билли встал, она сказала уже более спокойным, но дрожащим голосом, чьи сдавленные всхлипы растворялись в воздухе вместе с серым дымом.

— Он… он мертвый.

— Мертвый?

Она кивнула.

— То есть… я его убил, что ли?

Она снова кивнула:

— Я не хочу, чтобы ты это видел. Отвернись и пошли дальше.

Билли послушно стоял, дожидаясь, пока она сама подойдет. Его трясло от холода и от мысли, что он только что сотворил нечто ужасное. Потом ее ладонь нежно легла ему на шею и ободряюще сжала ее.

— Мама, я не хотел… То есть я пытался, но даже ничего не почувствовал…

Ее ладонь крепче сжала его шею.

— Я знаю. Ты меня защищал.

Билли судорожно сглотнул, отдаляясь от запаха смерти:

— Да, защищал, но не только это. Первый раз я почувствовал, как во мне закипает гнев, и он взорвался, точно вулкан. Я не мог его удержать. Но после того как я промазал, я больше ничего не чувствовал.

Она похлопала его по спине и толкнула в плечо, торопя уходить прочь. Они шли, перемешивая прелые листья со снегом и травой.

— Я знаю, но мы поговорим об этом позже. Сейчас нужно посмотреть, что с собакой.

Билли шлепнул себя ладонями по лицу:

— Хэмбон!

Они помчались туда, где упал пес, но громкие хлопки в небе заставили Билли поднять голову.

Глазам его предстало самое прекрасное и одновременно устрашающее зрелище из всех тех, что ему когда-либо доводилось видеть. По небу летело огромное крылатое существо. Его длинный хвост извивался в воздухе, а чешуя сверкала в лучах яркого солнца, точно кольчуга.

Билли запрыгал вверх-вниз и закричал:

— Папа! Папа!

Мама подняла голову, посмотрела на своего сына и удивилась:

— Какой папа? О чем ты говоришь?

Билли показал на небо:

— Значит, это не я его убил! — Он снова допрыгал и замахал руками. — Папа! Возвращайся!

Его мать встала, и ее глаза замерли на огромном летающем драконе. Она схватилась за куртку у себя на груди и пораженно выдохнула:

— Боже милосердый!

Потом она упала на колени, не отводя глаз от потрясающего явления, будто зачарованная ритмичными взмахами его крыльев. Билли поспешил помочь ей встать, но тоже все смотрел на величественное существо в воздухе. Оно не улетало, оно скорее кружило на одном месте.

— Хэмбон умер? — спросил Билли, глядя вверх.

Мама встряхнулась, освобождаясь от чар:

— Что?.. Ах… Нет. Но он серьезно ранен в плечо. Я думаю, у него шок.

Билли бросил винтовку, сорвал с себя куртку и укутал в нее раненого пса.

— Пошли за папой!

— То есть за драконом?

— Ну да!

Он сгреб Хэмбона обеими руками и побежал за драконом, предоставив маме нести винтовку. Надо было проявлять осторожность. Приходилось глядеть вверх, бежать по ухабам да еще тащить тяжелую собаку. Но теперь ничто не могло его остановить.

Как только Билли нагонял тень дракона, тот, взмахнув массивными крыльями, перелетал в другое место. Его тень служила для Билли и его матери проводником. Билли с трудом удавалось разглядеть тень, когда она падала на вершины деревьев и едва пробивалась до земли. Но дракон кружил на месте, и его тень кружила вместе с ним, как бы вальсируя по сцене, пока Билли не замечал ее. Наконец, они очутились в густом лесу.

— Ты видишь ее где-нибудь? — спросил Билли, крепко прижимая к себе Хэмбона.

— Нет. Давай просто продолжать идти в том же направлении, и… — Она вдруг умолкла.

— Что? Что такое?

Она указала винтовкой на темное пятно на склоне горы, которое почему-то не освещалось солнцем.

— Это пещера!

Билли уложил Хэмбона внутри, неподалеку от входа, укрыв его от ветра, и взял маму за руку. Она спрятала винтовку под кустом, и они рука об руку медленно двинулись вперед. Вход был довольно высокий, и они прошли его не нагибаясь, но он был завален стволами деревьев, так что неудивительно, что спасатели ничего не заметили, пока Хэмбон его не вынюхал.

Чем глубже они заходили, тем слабее становился дневной свет, но глубинное мерцание манило их к себе. Хотя стены и потолок были невидимы в темноте, они чувствовали, что пещера расширяется во все стороны. Легкий ветерок обдувал их лица, под ногами хрустел песок. Они шли на свет, держась за руки и выставив вперед по свободной руке.

Перейти на страницу:

Дэвис Брайан читать все книги автора по порядку

Дэвис Брайан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Воспитание драконов отзывы

Отзывы читателей о книге Воспитание драконов, автор: Дэвис Брайан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*