Молли Мун и магическое путешествие во времени - Бинг Джорджия (полные книги txt) 📗
— Найду, — сказала Молли и, подойдя к Люси, сжала ее руку. — Так что не грусти, Люси. Есть надежда — Молли уже гадала про себя, где может быть ее брат. В другой стране, в другом времени? А может, в соседнем городе, в другом приюте? — Я обязательно его отыщу и постараюсь вернуть вам.
— Правда, Молли? — Люси ущипнула себя за щеку. — Наверное, мне всё это снится!
В этот момент из грузовика вылез Оджас, закутанный в три одеяла
— Вам не снится, мемсаиб, — сказал он, стуча зубами от холода. — Молли отлично путешествует во времени.
— Это Оджас, — объявила Молли.
Люси с растерянной улыбкой пожала ему руку. Потом Оджас пожал руку Праймо.
— Рад познакомиться, — сказал мальчик. — Счастлив посетить ваш век!
Праймо и Люси уставились на одежду Оджаса
— Из какого же вы времени? — осторожно поинтересовался Праймо.
— Да я из 1870 года Из Индии, из города Дели. В Дели никогда не бывает так холодно! Амрит тоже оттуда. Придется сшить ей пальто, если она останется здесь жить!
— Амрит?
Рокки уже отпирал кузов и распахивал дверцы. Амрит не требовалось особого приглашения. Любопытная слониха тут же выбралась из грузовика и, подойдя к Люси и Праймо, внимательно их обнюхала
— Надо же! — воскликнула Люси. — Я всегда так любила слонов! Какое чудо! Она может жить в павильоне возле бассейна
— Это ей понравится, — ответил Оджас, поглаживая хобот слонихи. — Она очень любит купаться.
— Хочешь покататься на ней? — спросила Молли.
— Не то слово! — ответила Люси. И Молли наконец-то услышала то, о чем так долго мечтала — мамин смех.
Оджас велел Амрит опуститься на колени, и Люси забралась ей на спину. Но прежде чем велеть слонихе подняться, Оджас сделал кое-что еще. Он что-то вложил в хобот Амрит, а потом негромко свистнул. Слониха послушно выполнила команду.
— Что это? — удивилась Люси, когда Амрит положила ей на ладонь небольшой сверток. Развернув бумагу, она обнаружила браслет, украшенный драгоценными камнями.
— Это подарок для вас, — ответил Оджас — Поносите пока, А на следующей неделе придется вернуть его законному владельцу.
— Спасибо тебе, Оджас — Люси надела браслет, он оказался слишком велик для ее руки. — Наверное, он принадлежит очень крупной женщине.
Все рассмеялись.
— Ой, нет, Люси, это не для руки. Его надо носить на ноге.
Праймо протянул Оджасу свою куртку на теплой подкладке.
— Может, отведем Амрит в ее новый дом? — спросил он, довольно улыбаясь.
И все отправились наискосок через лужайку к бассейну.
— Вы, наверное, пережили какие-то необыкновенные приключения, — сказал Праймо, похлопывая Молли и Рокки по плечам. — Мы так волновались, когда вы пропали! Как только поедите и отдохнете, сразу же расскажете, что с вами было, и объясните, как можно путешествовать во времени.
— Всё успеем, — с улыбкой кивнула Молли.
Перед ними, покачивая бедрами, шла Амрит — ее вел за собой Оджас.
— Теперь-то мне совершенно ясно, — заметил Праймо, — что здесь очень не хватало именно слона. Дом никогда не покажется пустым, если в нем есть слоны и дети.
— И забавные взрослые, — вставил Рокки, поглядывая на Леса, который только что прошелся колесом по траве.
Мимо деловито пробежала Петулька.
— И домашние животные, — добавила Молли. — Особенно петулькообразные! — Она опустилась на одно колено, чтобы подтянуть шнурки на кроссовке. — Идите, я вас сейчас догоню.
Влажная земля была покрыта следами: Амрит, Оджаса, Рокки, Праймо и Петульки. Молли оглянулась на свои собственные отпечатки ног.
«Прошлое состоит из отпечатков жизни, — подумала она. — Интересно, что будет со мной дальше?» Вообще-то она собиралась открыть клинику, но, кажется, в планы опять придется внести изменения. Ведь нужно искать близнеца. Молли еще не была до конца уверена, хочет ли она иметь брата, но, с другой стороны, ей уже не терпелось узнать, какой он и как выглядит.
Впереди шел, насвистывая, Рокки. Это была мелодия той самой, сочиненной им самим, песенки. Молли отлично помнила слова:
Молли улыбнулась. Она любила своих друзей и свою жизнь. Не важно, куда еще занесет ее судьба — в начало или в конец времен, или в самую их середину, — Молли будет радоваться каждой минуте.
Во многих тысячах миль от Брайерсвилль-парка по помойке на окраине Джайпура бродил странный человек с не менее странным серебряным механизмом в руках. Закья, — а это было он, — прижимал к лицу платок, прикрывая нос от омерзительных запахов.
— Я найду ее, где бы она ни была, — бормотал он, водя попискивающим механизмом над кучами мусора. — Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ГДЕ-ТО ЗДЕСЬ, МОЛЛИ МУН! — закричал он вдруг как безумный. — Я МОГУ ТЕБЕ ПОМОЧЬ!
Отбросив в сторону механизм, он начал яростно разгребать руками гниющие отходы.
Закья рылся в помойке всю ночь, и всю ночь за ним наблюдали луна и звезды.
На самом дне мусорной ямы крошечная фиолетовая капсула в последний раз подала сигнал. После этого она отключилась и начала мирно ржаветь.