Гнездо гадюки. Код императора. Дилогия - Леранжис (Леренджис) Питер (лучшие бесплатные книги txt) 📗
– О боже, и откуда здесь этот блошиный рынок? Сматываемся отсюда, – сказала Нелли.
Но Эми вся эта красота не сбила с толку.
– Нет, нет, такого совпадения быть не может. Две странности в одном и том же месте. Смотри, сначала мы два раза встречаем символ «Грейс», а теперь эти редкости. Это загадка, Нелли! Но что она означает?
– Престань, это всего-навсего безделушки, как в спальне у моей покойной прабабушки. Или ты считаешь, что в стране, где была изобретена практика Фэн-шуй, каждый глиняный горшок имеет значение?
– Это оно! – вскрикнула Эми. – Грейс просто фанатела от этого Фэн-шуй, слышишь! Это была ее фишка – она неустанно повторяла и свято верила, что всякая вещь имеет свое место в доме, и это нужно для какой-то там правильной и положительной энергии, говорила про какие-то зоны.
– У нее был клевый дом, в нем было очень уютно, я помню. Пока ваши родственнички не подожгли его.
– Слушай дальше! – настаивала Эми, все больше волнуясь. – Ты понимаешь, это было не просто так. Она мне все уши прожужжала про это Фэн-шуй, учила меня всему, показывала, где что должно стоять. Знаешь, мне кажется, она готовила меня к этому, она знала, что в один прекрасный день я найду эту комнату.
Голос ее звенел, щеки пылали и в глазах зажегся такой огонь, что Нелли на всякий случай отступила на полшага назад.
– Ты типа хочешь сказать, что твоя бабушка оставила тебе этот китайский пазл в десяти тысячах милях от Массачусетса?
– Да нет, конечно, я думаю, что Грейс нашла это китайский пазл здесь, в десяти тысячах милях от дома, и пометила его своим именем, чтобы я потом приехала и нашла его.
– Но если так, то кто ж его тогда сделал? Чье это все?
Эми в отчаянии изучала стены, надеясь обнаружить хоть какую-то ниточку, какой-то намек на владельца этого странного кабинета редкостей. Но стены были абсолютно пустыми. На них не было ни картин, ни фотографий. Она подняла глаза, и ей показалось, что на старой каменной кладке она видит какое-то выцарапанное слово. Она подошла ближе, встала на цыпочки и прочитала: «Генри». Слово было начертано большими печатными буквами на английском языке.
Нелли озадаченно посмотрела на свою подопечную:
– Что такое «Генри»?
– Ты что, забыла? Мы же только что о нем читали! Это же английский псевдоним Пу И! Это кабинет последнего императора! – захлебываясь, затараторила Эми. – Посмотри на эти предметы, они не такие уж и древние, как кажется на первый взгляд, что-то относится к модерну, а что-то – к середине века. Значит, император собирал их уже после своего освобождения из тюрьмы. Или даже совсем перед смертью…
– О! Эти Кэхиллы! – округлила глаза Нелли. – Как это на них похоже! Действительно, зачем говорить что-то просто, как все нормальные люди, если можно сложить это в пазл, закодировать в Фэн-шуй, отнести на Великую Китайскую стену и спрятать там в потайной комнате. Обалдеть от вас можно!
Эми вручила ей Саладина и закатала рукава.
– Стой, только не трогай тут ничего своими руками! Я надеюсь, ты не собираешься делать перестановку? – строго спросила ее Нелли.
– Правильно! Именно это я и собираюсь сделать! Или ты думаешь, зря она меня этому учила? Я специалист, Нелли! Грейс научила меня всему. Но для этого мне нужен специальный китайский компас – лопань. А я здесь ничего такого не вижу…
– А эта штука не подойдет? – Нелли показала ей на пол.
Эми посмотрела себе под ноги и увидела на каменном полу мозаику в виде концентрических колец со множеством мелких китайских символов.
– Оно! – воскликнула Эми и глаза ее загорелись пуще прежнего. – Только у Грейс был настоящий лопань, на нем можно было самой передвигать кольца и носить его с собой. Так, а если этот нельзя двигать, то значит, он постоянно сориентирован на север.
– Только, пожалуйста, об одном прошу, не двигай стену. Она тут уже две тысячи лет все-таки…
В первую очередь Эми принялась за столы. Она их расставила строго в соответствии с законом Фэн-шуй, так чтобы их углы строго совпадали с земной пластиной и дисками небес. Потом началась более кропотливая работа – найти место каждому из предметов, которые были в комнате, в соответствии с потоком энергии Ци.
Эми порхала над объектами, словно маленькая фея, оживляя своим прикосновением каждый предмет, каждому находя свое место и правильно его ориентируя по сторонам света и энергетическим зонам Фэн-шуй. Но был ли это действительно обыкновенный паззл? Достаточно ли было просто поставить каждый кусочек на свое место, чтобы получилась именно то, что когда-то задумал Пу И?
Нет, конечно. И Эми это прекрасно понимала. В Фэн-шуй не существует единственного правильного решения. Вариантов может быть множество, а в расстановке предметов важны, прежде всего, гармония и правила потока энергий, в соответствии с которыми каждый человек может стать творцом. И если соблюдать эти правила, то вариантов может быть несколько, и все они будут приемлемыми. Но что именно хотел сказать Пу И?
Наконец очередь дошла до миниатюрных статуэток. Эми старательно расставляла и поворачивала их по отношению друг к другу так, чтобы они стояли строго в соответствии с двадцатью четырьмя зонами китайского компаса.
Все. Она сделала несколько шагов назад, чтобы со стороны полюбоваться своим произведением и посмотреть, все ли на месте.
– И-и-и? – полюбопытствовала Нелли.
Ничего не происходило. Эми молчала. Кажется, она что-то напутала. Или эта идея изначально была глупостью….
Нелли смотрела на нее с ободряющей улыбкой, как смотрят на кого-то, кто не прибежал первым:
– Ты, конечно, можешь и не выиграть это гонку. Но если мне понадобится дизайнер интерьеров, считай, что работа у тебя в кармане.
Эми была в смятении. Как она могла так ошибаться? А ей казалось, что она все делает правильно…
Она склонила голову набок и, прищурившись, долго и внимательно смотрела на свою композицию, проверяя, все ли стоит, как надо. Потом прошла вперед и слегка коснулась рукой малюсенького зеркальца, чуть-чуть, неуловимым движением, сдвинув его так, чтобы оно смотрело строго в соответствии с красной магнитной стрелкой лопаня. Потом отошла на прежнее место и снова воззрилась на свое произведение.
Вдруг в дырку на потолке проник одинокий луч солнца. И упал прямо на зеркало. Он рикошетом отлетел от стекла и тут же миллионами искр вспыхнул в хрустальных шарах, бокалах, шкатулках, зеркалах и циферблатах. Комната мгновенно преобразилась и налилась светом, пронизанная бесконечным множеством радостных сверкающих бликов. Стены сбросили темную завесу и удивительным образом озарились причудливым перекрестом лучей.
– Вау!!! – воскликнула Нелли.
Эми не смела шелохнуться. Так хрупок был этот мир! Так неуловим и обманчив! Но взгляд ее был прикован к северной стене башни, на которую указывал лопань. Там, на этой стене, и отразилась эта тайная симфония, эта непостижимая игра света, которая и была загадкой последнего императора. Высвеченное очертание напоминало перевернутую букву V, у которой одна сторона была более пологая, а другая – более крутая.
– Что это? – заинтригованно спросила Нелли.
Но Эми не пришлось долго думать. Она знала ответ.
– Я знаю, где находится следующий ключ! – задыхаясь от волнения, прошептала она.
Она вытащила смятый, заслюнявленный Дэном шелк из Запретного города и бережно разгладила его на коленях. Здесь, в самом сердце Великой Китайской стены, она нашла разгадку странного стихотворения, которое Пу И написал еще совсем в молодые годы.– Это там, где земля встречается с небом!
Глава 20
Экран искрился девственной белизной. На ее фоне то тут, то там вихрь трепал снежную пыль, и от его порывов в микрофоне стоял непрерывный шум. Корреспондент CNN в теплой зимней куртке до хрипоты старался перекричать ветер, и его голос время от времени тонул в завываниях разыгравшейся стихии: