Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская фантастика » Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза (читать полностью книгу без регистрации txt) 📗. Жанр: Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну, может, они украли их где-то еще, а к Зеленому дому пришли их есть. Я только что разобрала вещи и знаю, где волшебный поднос, который выдает всякую мерзость. Давай-ка состряпаем для них угощение и оставим возле Зеленого дома. А сами спрячемся и посмотрим.

Эрек снова ощутил покалывание в драконьих глазах. Это была не смутная мысль и не дурное предвестие. Просто что-то подсказывало ему, что затея с пирогами добром не кончится…

— Только без меня не ходи, ладно? — попросил он.

— Да, конечно, — заверила его Бетани.

Пока Эрек бродил по новому королевскому дому, к нему сквозь волшебные очки заглянула мама. Эрек порадовался, что она не видела развалин. Рассказывать обо всем случившемся пришлось долго.

— Вот почему он запретил тебе говорить! — воскликнула Джун. — Я знала, что есть важная причина, но даже представить не могла какая!

— Я встретил тебя, когда вернулся в прошлое. Ты помнишь, как я просил отвести меня к Олвену Килуху?

— Это же было десять лет назад, Эрек. Конечно, я ничего не помню! — Джун помолчала. — Знаешь, Дэнни нашел у себя в кармане странную записку. Там было что-то о клоунах. Ты скоро вернешься домой?

В ее голосе звучало сильное беспокойство. Эрек задумался. Последнее испытание здорово его измотало, и было бы неплохо сделать передышку. Но сперва следовало помочь королю Питеру обустроиться. Да еще выяснить, что за история с братьями Штейн и украденными пирогами. Эрек нутром чуял, что не стоит отпускать Бетани разбираться с этим в одиночку.

У него мелькнула странная мысль: а где теперь его дом? У отца в Алипиуме или у приемной мамы в Нью-Джерси? Тут Эрек понял, отчего беспокоится Джун: она подумала о том же самом. Что ж, у нее нет причин для волнений.

— Да, мам, конечно! Мне самому хочется вернуться как можно скорее! — На всякий случай Эрек улыбнулся всем углам комнаты. Он ведь не знал, откуда именно смотрит на него Джун.

Бетани несла припрятанный под крышкой торт на блюде, которое нашла на кухне. Эрек тащил накрытую миску с пудингом, на которую поставил тарелку с пирогом. О том, какая начинка у этих «лакомств», он старался не думать. Поднос друидов отлично справился с задачей — состряпал несъедобную еду, которая смотрелась вполне аппетитно. Первый пирог они разрезали, и Эрек даже не хотел вспоминать о том, что оказалось внутри. А из пудинга высунулась крыса — такая мерзкая, что Бетани завизжала и уронила поднос прямо в миску. Поднос утонул в склизкой массе пудинга — Бетани так и не осмелилась достать его.

Горделивое здание Зеленого дома занимало в центре Алипиума целый квартал. К главному входу вела узкая дорожка, вдоль которой тянулась пышная живая изгородь. Вот только поставить пироги было совершенно некуда…

— Ну-ка, ну-ка, — сказала Бетани, доставая из кармана пульт.

Эрек почувствовал укол зависти. Бетани целый месяц практиковалась в магии, пока он был дома с семьей.

— Феро! — прошептала она, указывая на дорожку.

Откуда ни возьмись появился маленький кофейный столик.

— Ого! — восхитился Эрек. — Если бы дала пульт мне, я бы такой столик даже с места не сдвинул!

— Тебе просто нужна практика, — скромно ответила Бетани, но вид у нее был польщенный. — Да и мне бы она не помешала.

— Ну, не знаю… По-моему, у тебя блестяще получилось.

— Видишь ли… — развела руками Бетани. — Я понятия не имею, откуда взялся этот столик. Пока не разобралась, как все это работает. Сейчас кто-то не глядя поставит кружку туда, где только что был столик, и разобьет ее. Или прольет кофе на ковер.

Бетани расставила угощение, а потом они с Эреком уселись в засаде и стали наблюдать из-за кустов. Прохожие удивленно смотрели на накрытый посреди улицы стол, но шли мимо.

— Надо было положить туда овечьей еды для Доллика, — усмехнулся Эрек. — Случайно не знаешь, чем кормят овец?

Они долго сидели в засаде, потихоньку болтая о новом королевском доме, пока не устали ждать.

— Стой! — прошептала Бетани, когда Эрек уже подумывал бросить всю затею.

По дорожке к Зеленому дому шли братья Штейн.

— Сейчас послушаем… — проговорил Эрек и повернул стрелку на волшебных наручных часах, которые когда-то принадлежали Балору.

Часы улавливали звук на расстоянии — бесценная вещь, когда нужно кого-то подслушать. С циферблата донесся голос Балора:

— Откуда ты знаешь, кто его здесь оставил? Лучше не трогай. Вдруг он тухлый?

Но Деймон твердо вознамерился попробовать найденное лакомство.

— Пи-и-иро-о-ог! Люблю пи-и-ироги-и-и! С чем он?

— Вот попробуй, узнаешь! — прыснула Бетани.

— Мне откуда знать, костяная твоя башка! — Балор постучал брату по маковке. — Я, что ли, его испек? Идем уже!

Деймон со всех сторон рассмотрел пирог и снял крышки с серебряных блюд, где был торт и пудинг.

— У-ух ты! Тортик!

Бетани скрестила пальцы.

— Ну давайте, кушайте пирожные!

Как будто услыхав ее, Деймон запустил в торт пятерню и стал облизывать пальцы. К изумлению Эрека и Бетани, угощение ему явно нравилось.

— Ой-ей… — прошептала Бетани. — Неужели я подносы перепутала?!

Деймон, не поморщившись, слопал еще несколько пригоршней. Балор отвернулся, и его стошнило. Доллик жалобно заблеял.

— Посмотри, что ты ешь, костяная башка! — выпалил Балор.

— То-о-ортик, — с нежностью сообщил ему брат.

— Вот жалость, видно плохо! — захихикала Бетани.

Доллик наклонился над блюдом.

— Что, вкусный? — Он по-овечьи лизнул торт языком и стал плеваться. — Бе-е-е! Фу-у-у! Что за ме-е-ерзость!

— Пи-и-ирожо-о-ок… — Деймон запустил пальцы в самую середину и отправил влажный комок в рот.

— Хватит жрать всякую дрянь! — прорычал Балор. — Посмотри, что это!

Эрека разобрало такое веселье, что пришлось зажимать себе рот, чтобы не расхохотаться в голос. Бетани сложилась пополам, икая от беззвучного смеха, и молотила кулаками по земле.

— Так им и надо! Будут знать, как красть пироги!

— Хватит дурака валять, болваны! — ругался Балор. — Отец ждет нас в Зеленом доме. Девчонка вот-вот явится, надо обсудить план действий.

— Что?! — переспросила Бетани. — О чем они говорят? Что происходит?

Деймон отправил в рот еще пригоршню и замер, позеленев.

— Ну вот! — в бешенстве рявкнул Балор. — Только не говори, что тебя сейчас…

Деймон сложился пополам, а его братья поспешно отвернулись. Когда Деймону наконец полегчало, Балор сказал ему назидательно:

— А что ты хотел? Зачем ел отвратительную тухлятину? Кретин! Пошли к отцу, если, конечно, ты больше не собираешься изображать из себя заводной фонтанчик!

Деймон обеими руками держался за живот, как будто не знал, собирается или нет.

— Пи-и-иро-ог, — восхищенно протянул он, глядя на кофейный столик. — Пи-и…

— Пи-и! — мерзким голоском передразнил Балор. — Тебя должен интересовать только один «пи-и». Тот, который заперт в Зеленом доме. Который приведет к нам Бетани!

Эрек с Бетани удивленно переглянулись.

Но Деймон не слушал брата, он уже вовсю лакомился пирогом. Балор покачал головой.

— Нет ума — считай калека. Ну, пеняй на себя.

Доллик был не в силах на это смотреть. Он побрел на лужайку и принялся жевать траву.

— Бетани любит пи-ироги и пи-ирожки, — проговорил Деймон с полным ртом, и его снова стошнило.

— Любит-любит, — нетерпеливо отозвался Балор. — Особенно тот, что теперь у нас. Ее четвероногий розовый пирожок уже должен был ей обо всем донести, причем два раза! Когда до глупой девчонки дойдет, она тут же прискачет! И вот что! — Балор ткнул Деймона пальцем в грудь. — Не вздумай снова называть Темного Принца папой. Ему это не нравится.

— Они что, рехнулись? — ошарашенно пробурчала Бетани.

— Тупое, кстати, у парня имечко, — сказал Балор. — Какой дурак назовет сына Пи?!

Эрек понял, что «пирогом» братья Штейн обзывали между собой родного брата Бетани. [1]

вернуться

1

Брата Бетани, замечательного математика, зовут Пи. Имя ему дали в честь числа пи. По-английски это имя пишется Pi и созвучно со словом «пирог» (pie). (Прим. перев.)

Перейти на страницу:

Кингсли Кэза читать все книги автора по порядку

Кингсли Кэза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пять волшебных кристаллов отзывы

Отзывы читателей о книге Пять волшебных кристаллов, автор: Кингсли Кэза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*