Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская проза » Секреты - Уилсон Жаклин (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Секреты - Уилсон Жаклин (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Секреты - Уилсон Жаклин (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Итак, девочка-номер-один села в машину, сцепила пальцы и молилась. Папа вел машину довольно аккуратно и громко пел, пародируя арии Паваротти: «О, Террасса миа, как ты красива…» — и тому подобное. Я хохотала, как если бы считала его самым веселым и остроумным человеком на свете, а сама при этом не отрывала глаз от окна, так как мы ехали как раз через Латимер. Я высматривала Дарлинг. Мне ужасно хотелось рассказать о ней папе, но я понимала, что из этого ничего хорошего не выйдет.

Один мальчик внезапно оказался на своем скейтборде у самой нашей машины и едва успел увернуться, ударившись доской о наш бампер. Папа яростно затормозил и, выскочив из машины, стал орать на мальчишку. Тот не остался в долгу, только выражался куда грубее, а перед тем как убежать, сделал неприличный жест. Пока папа сердито осматривал чуть поцарапанную краску, мимо прошаркала миссис Уоткинс, соседка Нэн, а ее слабоумный взрослый сын плелся с ней рядом, раскачивая сумки от «Сайфуэя» [7] .

— Поаккуратней с этими… с сумками, Майкл! Не крути ими, слышишь!

— Не буду, мама, — сказал Майкл покорно, но, увидев меня в машине, высунул язык и поболтал им за спиной своей маменьки.

Я вежливо улыбнулась. Папа поднял голову и хмуро оглядел нас. Потом сел в машину и с силой захлопнул дверцу.

— Экие вонючие трущобы, — буркнул он, отъезжая. — И эти маленькие вандалы с их погаными языками… Настоящие кретины. Не хотелось бы жить так близко отсюда.

Интересно, что сказал бы папа, узнав, что я распивала здесь чай со своей лучшей подругой? Мне ужасно хотелось опять увидеться с Дарлинг, но я знала: лучше немного выждать. Когда мы вернулись, Ванда встретила нас с нетерпением, расспрашивала, где мы были, что ели. Мне было неловко, лучше бы папа пригласил и ее. Мамы опять не было дома. Она оставила нам записку, что уходит на художественную выставку с Беллой, матерью Миранды.

— Большущая Белла, живот-барабан, — сказал папа и скомкал записку.

Белла вовсе не большущая, у нее премилая фигура, а живот у нее плоский, как лепешка, но папе всегда представляется, будто она ужасно выглядит. Может, он попытался однажды за ней ухаживать, но она на его комплименты не клюнула. Я-то очень люблю разговаривать с Беллой, потому что она обращается со мной как с живым человеком и разве что изредка посмеивается надо мной. Обычно я обижалась, если они не приглашали меня с собой. Мне всегда очень хотелось разузнать, как дела у Миранды в ее школе-интернате. Но теперь мне до зануды Миранды просто нет дела. Не думаю, чтобы она когда-нибудь действительно желала быть моей подругой. Но, как бы там ни было, теперь у меня подруга в тысячу раз лучше. А так как мама ушла, мне, может быть, удастся выскользнуть из дома и повидать ее.

Папа сказал, что ему нужно разобраться в некоторых счетах, и поднялся в свой кабинет. Ванда сунулась было за ним, спросила, не могла бы она помочь. Это Ванда-то, которая не в состоянии сосчитать толком полученную сдачу! Папа скривился и, обернувшись к ней, вздохнул, так что она поплелась прочь, совершенно убитая. Не понимаю, что она в нем находит.

Я подождала еще полчаса и, чтобы убить время, наскоро проглядела заданное на дом. Услышала, как в папином кабинете что-то звякнуло и тут же — негромкое бульканье. Значит, он решил выпить еще. Должно быть, цифры в его счетах уже двоятся.

Я нерешительно мешкала в холле. Было слышно, как Ванда в гостиной шепотом разговаривает по телефону. Я надеялась, что она обзвонит всех своих родственников в Австралии. Это послужит папе уроком, когда ему придется оплачивать огромный счет. Я поднялась в свою комнату, громко топая на тот случай, если Ванда или папа прислушиваются, а минутой позже спустилась на цыпочках, тихо-тихо, прошла через холл и неслышно закрыла за собой парадную дверь, так что замок даже не щелкнул.

Итак, я оказалась на нашей подъездной аллее, сделала глубокий вдох и отправилась в путь — прямо в Латимер. Как удивится Дарлинг! Я ведь думала, что смогу встречаться с ней только после школы, но сейчас мне показалось, что в этом нет никакого смысла — почему, собственно, я не могу убежать к ней и в любой свободный день, если представился случай?

Дарлинг с велосипедом не было. Я спросила мальчика, катавшегося на скейтборде, не видел ли он Дарлинг, но чертенок только передернул плечами. Хорошо еще, что не осыпал меня разными прозвищами. Вообще-то я выглядела более нормально в своих субботних джинсах, рубашке и жакете (все из «Гэпа» — никакой Мойи Аптон). Мне до смерти хотелось показать Дарлинг, что я не всегда выгляжу так, как будто вышла прямо из мультфильма «Близнецы из Сент-Клэр».

Я предпочла подняться по лестнице, так что совсем запыхалась, пока добралась до этажа Дарлинг. Поспешно миновала квартиру миссис Уоткинс и ее дурачка-сына и постучалась в квартиру Дарлинг. Открыла мне ее бабушка. Она выглядела безучастной и как бы постаревшей, волосы были в беспорядке, словно она то и дело запускала в них пальцы.

— О, это ты… Индия, — сказала она, явно с трудом припомнив мое имя.

— Могу ли я видеть Дарлинг?

Она проглотила ком в горле и оглянулась назад.

— Ее нет дома, деточка. Она ушла со всеми детьми.

— О, понимаю. А вы знаете, когда она вернется?

Нэн выглядела встревоженной и только покачала головой. В глубине квартиры кто-то громко орал. Мужчина.

— Беги-ка ты лучше домой, дорогая моя, — быстро проговорила Нэн.

И вдруг тот человек вышел в холл, ужасный тип в клетчатой рубашке и черных джинсах, его грязные и сальные светлые волосы падали на лоб. Глаза были зеленые и какие-то стеклянные.

— Кто ты? — спросил он, уставившись на меня.

Кто он, я знала. Терри, отчим Дарлинг. Это он поставил отметину на ее лице. Я невольно перевела взгляд на его талию. Пояс был там. Я увидела пряжку и вздрогнула.

— Да просто девочка из Паркфилда, — сказала Нэн и кивнула мне: — Ступай же, детка.

Но мужчина с пряжкой шагнул вперед.

— Ты что, товарка Дарлинг, а?

Я кивнула.

— Ну, так где она?

— Я не знаю.

— Конечно, она не знает, Терри. Она ведь думала, что Дарлинг здесь.

— А может, Дарлинг послала ее узнать, не ушли ли мы с ее мамой? — сказал Терри. И вдруг схватил меня за плечи.

7

Сеть довольно дорогих продовольственных магазинов.

Перейти на страницу:

Уилсон Жаклин читать все книги автора по порядку

Уилсон Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Секреты отзывы

Отзывы читателей о книге Секреты, автор: Уилсон Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*