Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская проза » Барбара и летние собаки - Тунгал Леэло Феликсовна (прочитать книгу .TXT) 📗

Барбара и летние собаки - Тунгал Леэло Феликсовна (прочитать книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Барбара и летние собаки - Тунгал Леэло Феликсовна (прочитать книгу .TXT) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Луг с цветами «Грусть Барбары по собаке» закончился рощей деревьев. Недолго походив между деревьями, Барбара заметила, что это не роща, а лес и что самое странное — заколдованный лес, который никак не хотел кончаться, будто бы проглотив «Грусть по собаке».

— Еще не хватало, чтобы я здесь заблудилась! — сказала Барбара себе.

И деревья ответили ей таинственным шумом:

— Заблудилась, да, заблудилась, да!

— Вот так шутка! — сказала Барбара. Лес на это ничего не ответил.

— Ну да, сейчас самое разумное возвратиться на дачу, — решила Барбара. Лес ничего не ответил, но и не кончался.

— Начинаем маршировать! — начала девочка новую песню. Ну и что, если некоторые считают, что она неправильно поет, ведь маршировать ей никто не мог запретить. И впереди лес стал редеть.

Лес скоро закончился, но не так, как Барбара надеялась: за деревьями больше не было луга «Грусть Барбары по собаке», там протянулась желто-серая каменная пропасть, на обрывах которой росла чахлая поросль. Издали была видна гора, похожая на серый хлеб, а за ней высилась та снежная вершина, которая до этого находилась совсем в другой стороне. У Барбары по спине пробежала холодная дрожь от страха, на глаза навернулись слезы.

— Нет никакого смысла плакать, ой, ой, ой! — пела девочка дрожащим голосом. — Лучше уже поспеши домой! Ой, ой, ой!

Ведь Барбара знала, что она не переходила ни через какой горный перевал, значит, дорога домой находится в противоположном направлении, значит, она должна была вернуться по той же дороге. Это Барбара и сделала, но шла она, шла, бежала, бежала, а знакомый луг будто сквозь землю провалился. Во многих местах Барбара думала: «Ага, вот около этой елки со сломанной веткой я уже была!» и «Ох, ох, эти три дня мне знакомы!», но ей приходилось опять разочаровываться: «Нет, это совсем другое место!»

Девочке казалось, что она блуждает уже целый день. Да, такой длинный день, говорят, бывает за полярным кругом, и теперь она стала бояться темноты. Она знала, что на юге вечер наступает не так медленно, как в Эстонии, где солнце садилось долго. В горах настоящего вечера будто и не бывает, светлый день за короткое время превращается в темную, черную ночь. И если она при дневном свете не нашла дорогу домой, то что говорить о темноте… Да и воздух стал более влажным и сумеречным…

— Если я все время пойду прямо, то я должна вернуться на горную тропинку, — решила Барбара и, забыв об усталости, побежала. Но этого она не должна была делать: во время бега она не успела посмотреть под ноги и попала правой ногой в какую-то дырку, глубиной в половину голени. — Ай! — вскрикнула Барбара и замерла от страха: в трех метрах от нее ползла толстая серая змея. — Уходи! Я тебя не трону, и ты меня не тронь…

Девочка не успела закончить фразу, как змея скрылась с глаз. Извиваясь, она исчезла быстро и тихо, будто чья-то невидимая рука потянула ее за веревочку, даже не повернув головы на окрик Барбары. Змея не шипела, как это делают змеи в мультфильмах и сказках, она просто направилась своей дорогой. Барбара знала, что змеи обычно не нападают на людей, если человек сам к ним не пристает. Да, но если бы Барбара поскользнулась на секунду раньше, то она упала бы прямо на змею и… Теперь ей показалось, что трава просто кишит змеями. В горах надо быть внимательной, об этом папа-мама говорили десятки раз. Но Барбара до сих пор считала, что это просто надоедливый разговор взрослых.

Барбара не могла больше сдерживать слезы. Ведь поводов для этого у нее было достаточно: дорога домой пропала, сумерки все сгущались и ей было больно опираться на стопу левой ноги. Ей не оставалось ничего другого как примоститься под большим деревом и подождать утра или папу-маму, которые рано или поздно должны были начать ее искать.

— Лучше раньше! — захныкала Барбара. Она села на кривой корень большой сосны, слушала таинственное шуршание деревьев и старалась развернуть приклеившуюся к обертке конфету. В какой-то момент ей показалось, что шуршание стало сильнее.

— Мама! — закричала Барбара. — Папа-мама! На помощь!

Барбара и летние собаки - i_004.jpg

Только ветер ответил Барбаре. Еще несколько раз крикнула девочка, потом она почувствовала, как глаза стали закрываться. Наверное, она долгое время дремала, когда вдруг почувствовала, что кто-то гладит ее теплой рукой — рука была мягкая и влажная, как у мамы, когда она стирает белье.

— Мама! — крикнула Барбара, открыла глаза и увидела, как большой похожий на медведя зверь сиганул в кустарник. Из кустов раздавалось рычание, урчание и визжание. Потом прозвучало собачье «Гав! Гав! Гав!». Поднимаясь, Барбара продолжала держаться за ствол дерева, подумала, что видит, как большой волк исчез за деревьями. Девочка стала тереть двумя руками сонные глаза. Это было во сне или наяву? Были ли это волк и медведь, которые боролись друг с другом? И почему они дрались, не из-за Барбары же? Чьей добычей она станет? Обхватив ствол дерева, Барбара попыталась забраться наверх. Она видела, как это делают мальчишки, но ее руки были слабые, а левая нога по-прежнему болела.

— Папа-мама!

Барбаре было страшно, холодно, ее мучили жажда и голод — все беды сразу, а папа-мама об этом даже не догадывались. Девочка закрыла руками глаза и заплакала. Вдруг она снова почувствовала такое теплое прикосновение, будто мама ее погладила в перерыве между стиркой белья.

— Ой! — это был крупный медведь, который лизнул ее своим большим языком. — Медведь!

— Да нет, не медведь, — засмеялось большое лохматое существо. — Меня зовут Нильс!

— Собака?

— Да, да, я — собака, порода — сенбернар.

— Ты пришел меня спасать? — спросила Барбара.

— Ну да, — хмыкнул, поежившись Нильс. — Я сторожил здесь около тебя несколько часов, почуял, что маленькая девочка нечаянно заснула одна в лесу, и решил за ней присмотреть.

— Значит, ты защищал меня от волка?

— Это был не волк, а собака, стыдно сказать, — признался Нильс.

Барбара задумалась, а потом засмеялась:

— Нет, это или сон или сказка! Ведь собаки не умеют говорить на человеческом языке!

Нильс немного посопел, прежде чем ответил:

— Об этом мы поговорим позже. Ох, опять!

Он вдруг повернулся, отпрыгнул в сторону и хватанул зубами воздух. Барбара даже не заметила, как серый лохматый пес, очевидно, тот, который ранее проиграл сенбернару, снова подобрался к ним.

— Р-р-р! — предупредил Нильс. — Поди прочь, если жизнь дорога!

— И не подумаю! — ответил другой пес. — Я прр-ришел за девочкой!

— Это твоя собака? — спросил сенбернар у Барбары.

— Нет, у меня нет собаки, — призналась Барбара, думая, что все-таки видит сон.

— Р-р-р! — разгневался Нильс, но другой пес не отступил. Тогда Нильс с рычанием бросился на врага. Началась новая драка, в которой опять победил сенбернар.

— Чтобы я даже твоей тени больше не видел! — прокричал зло сенбернар вслед убегающей овчарке.

Барбара и летние собаки - i_005.png

3

— Приходит тут какой-то неизвестный и нагло врет, что ищет именно такую, как ты, девочку! — посетовал Нильс, сердито встряхиваясь. — Некоторые собаки бывают такими нахальными! Я-то очень хорошо знаю, что в радиусе тридцати километров здесь сейчас нет ни одной заблудившейся девочки. На запах маленьких девочек мой нос — мастак, ведь и у меня была когда-то маленькая девочка, у нее был такой же запах, как у тебя, может, немного более молочный…

— А что, твоя маленькая девочка погибла здесь, в лесу? — затрепетала Барбара.

Сенбернар глубоко вздохнул:

— Нет, моя маленькая девочка наверняка здорова и цела. Или кто его знает, ведь я за ней не могу присмотреть. Знаешь, в наше время расплодились разные подлые собаки, которые могут напасть на человека со спины и… Ох, давай лучше об этом не будем говорить. Я думаю, нам сейчас разумнее всего уйти подальше от этого места. Я не очень верю угрозам этой кровожадной собаки, но она пообещала вскоре вернуться с большой компанией других собак. Мне они вряд ли что сделают, но я, по правде говоря, не люблю драться. Пойдем, я проведу тебя к своему дому.

Перейти на страницу:

Тунгал Леэло Феликсовна читать все книги автора по порядку

Тунгал Леэло Феликсовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Барбара и летние собаки отзывы

Отзывы читателей о книге Барбара и летние собаки, автор: Тунгал Леэло Феликсовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*