Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детская проза » Он - Капитан Сорвиголова - Даутартас Владас Юозович (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Он - Капитан Сорвиголова - Даутартас Владас Юозович (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Он - Капитан Сорвиголова - Даутартас Владас Юозович (книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Детская проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дядя Антанас подкинул топор на руке, потом пригнулся и несколькими ударами сразил непокорный куст.

— Вот как надо, Капитан, — и отдал Римасу топор. — Понял?

Дядя Антанас отошел. Римас насупился, посмотрел на меня, потом на Андрюса и крикнул:

— Чего уставились? Картинку увидели? Работали бы сами!

Я без особого труда свалил две молодые ольхи, Андрюс оттащил их в сторону.

— Надоел мне этот Студент, — ворчал Римас. — Всюду свой носище сует… Терпеть не могу таких.

— Почему ты его Студентом зовешь? — спросил я.

Римас метнул взгляд, который должен был меня испепелить.

— Видишь, Дракон, с нашим Индейцем каши не сваришь… Не получится из него воин. Простак. Можно и не быть Шерлоком Холмсом или другим знаменитым сыщиком — и без того ясно, что студент. Я еще там, в милиции, догадался. Студенты — они всегда поучают, командуют. А наш всем сто очков вперед даст. И рюкзак у него весь книгами набит, кто еще станет таскать с собой книги летом? Разумеется, студент!

В упоении от своей догадливости Римас забыл о неудаче с кустом — коварным «врагом», которого ему так и не удалось победить. Через минуту он позабыл и об Антанасе. Торжественно поднял топор и приказал:

— Драконище! Врагов — в одну кучу. Возведем крепость, устроим победный пир. Ты, Индеец, будешь складывать ворота нашей крепости.

— Стоянки, — поправил я его.

— Не болтай глупости. У нас будет настоящая крепость, а не какая-то там стоянка. Возведем оборонительные стены, насыплем валы. Никакому врагу не проникнуть.

— Как же мы назовем наш лагерь, то есть эту самую, ну… крепость? — спросил Андрюс.

— Я еще не решил, — важно ответил Римас.

Когда зашло солнце и со стороны леса на озеро надвинулись тени, мы собрались у костра. Наша стоянка, или, как выражался Римас, крепость, была готова. На ровной площадке стояли тугие белые палатки. Срубленные кусты воткнуты в землю и кольцом опоясывают палаточный лагерь. Листья еще не пожухли, и получается сплошная стена. Только со стороны озера оставлен проход — ворота. Возле них мы устроили склад топлива — высокую гору хвороста и поленьев для костра. Дядя Антанас сказал:

— Лагерь готов. Как же мы его назовем? Кто придумал?

Мальчишки молчали.

— Во-первых, это не лагерь, а крепость, — возразил Римас и выступил вперед. — Во-вторых, у ворот крепости надо немедленно поставить часового. Дракон! Приказываю тебе вооружиться и занять свой пост.

— Поесть бы дали, а то живот подвело от голода, — прошептал Андрюс.

— Ладно, пусть будет крепость, — согласился дядя Антанас. — Все равно надо ее как-то назвать. Тадас, придумал?

Я, понятно, ничего не придумал. Стоял перед грудой хвороста и молчал. Сосало под ложечкой. Честное слово, есть хотелось зверски. И Андрюсу тоже, и всем ребятам. Пока разбивали лагерь, еще куда ни шло, терпели, а вот после того как искупались, совсем скверно стало. Даже думать трудно, когда есть хочется. Я медленно поднял голову и увидел, как прямо над нашим лагерем повис большой золотистый рожок месяца.

— Крепость… Лунных Детей, — вымолвил я.

— Здо?рово! Мы — луняне! — оживились мальчишки.

— А я не согласен, — возразил Римас. — По-моему, «дети» — нехорошо. Мы воины! Пусть наша крепость называется крепостью Лунных Воинов!

— Правильно! Капитан хорошо придумал! Мы — Лунные Воины! — заорали мальчишки.

— Значит, можно зажигать костер, — сказал дядя Антанас. — Но у крепости должен быть начальник. Кого предложит народ?

— Не начальник, а комендант. В крепостях бывают коменданты, — поправил дядю Антанаса Римас.

Он выступил вперед еще на один шаг. Гордо вскинул свою кудлатую голову. Я догадался, о чем Римас помышляет, и только было собрался выкрикнуть: «Да здравствует Капитан Сорвиголова, слава нашему коменданту!», как кто-то выпалил:

— Тадаса комендантом!

Я растерялся. «Тадас, Тадас, Тадас…» — отдавалось в ушах. Мне вдруг стало страшно. Вспомнился город, письмо, которое я нашел на пороге, и Пипеш, и непонятная, грозная клятва… Как назло, Римас повернулся ко мне и ждал, что я скажу.

— Комендантом крепости Лунных Воинов избран Тадас! — прогремел голос дяди Антанаса. — Поздравляю, комендант!

— Все равно ты обязан мне повиноваться, — зашептал Римас. — Не забывай: ты поклялся. Или сразу откажись.

А я молчал… Старался не дышать, чтобы не так громко урчало в животе. А Римас наказывал:

— Ты должен выставить у ворот караул… Приказывай — ты же комендант!

Мне было не до караула. Когда я оставался дома один, я делал все, что заблагорассудится. И конечно, ел. Захочу — и ем. А тут вдруг понял: невозможно делать что хочется. Дядя Антанас глаз не спускает с меня и с остальных ребят.

— Комендант! Зажигай костер.

Опять дядя Антанас приказывает. Пришлось подчиниться. Правда, зажигать костер интересно, но в этот раз почему-то было невесело. Невесело, и все.

Пламя взметнулось ввысь, и дядя Антанас притащил свой рюкзак. Достал из него две буханки хлеба, три круга колбасы. Нарезал и раздал всем поровну. Мальчишки жадно ели. Чавкали, позабыв все на свете… Будто не было ни озера, ни костра, ни луны и всей этой красоты.

— Сухой паек выдадут завтра утром тоже, — пояснил дядя Антанас. — Потом продовольствие будем получать от колхоза. Если, конечно, заработаем…

— Студент мыслит, как последняя пешка. Воины крепости питаются жареной дичью и пьют вино, — рассуждал Римас, уплетая хлеб с колбасой. — Голодают только во время осады. Тогда они наперекор врагу поедают кошек, крыс, жуют ремни…

— Эх, хорошо бы чашечку чаю, — вздохнул Андрюс и проглотил слюну.

Я только покачал головой. Видно было, что остальные мальчишки тоже не наелись. Украдкой поглядывали они на рюкзак, но дядя Антанас его не открывал.

— Завтра рано вставать, — сказал он. — Комендант, объявляй отбой.

Никто не спорил. За день мы все устали. Ребята нехотя разбрелись по местам. Римас, Андрюс и я остановились возле нашей палатки. Костер догорал. Около него задумчиво сидел дядя Антанас. На озере вскрикивали дикие утки.

— В общем-то, здесь ничего, только лопать мало дают, — признался Андрюс. — Посмотрим, что дальше будет. Если лучше — пусть, а нет — смоюсь, и до свиданья!

— Предателей постигнет возмездие, — остановил его Римас. — Индеец, выше голову! Радость борьбы и побед ждет нас. Я, между прочим, кое-что придумал.

— Ты говоришь, смоешься. А куда, Дракон? — поинтересовался я.

— Куда?.. Ну, куда глаза глядят!

— Слушайте меня! Намечена потрясающая вылазка! Операция «КСЯК»! — захлебывался Римас.

Я раздвинул полог у входа в палатку и забрался внутрь. Улегся в мешке, вдохнул запах мха, увядшей травы. Сразу захотелось спать.

4

Я медленно двинулся по двору и пошел к развалинам. Там меня должен был ждать тот, кто прислал письмо, тот, кто подписывается «К. С». Я шел как ни в чем не бывало, а сам потихоньку озирался. Ничего подозрительного я не заметил. Миновал узкий, вроде туннеля, двор и вышел на площадку. Передо мной высился разрушенный дом. Угрюмый, темный, с запахом сырости. Вот мимо прошел какой-то человек. Идет себе преспокойно, что-то напевает. За ним — женщина… Никому до меня нет дела. Смотрю направо, смотрю налево — никто у развалин не вертится. Только черные проемы пустых окон уставились на меня. Таинственные, пугающие. Нет, назад путь отрезан. Ясно, что за мною наблюдают. Не стану же я трусить! Я быстро подбежал к развалинам, прыгнул через выбитое окно подвального этажа и остановился. Прислушался. Тишина. Я стоял и ждал. Никто не подходил. «Вот оно что. Повеселиться вздумали!» — мелькнуло у меня в голове. И в тот же миг чья-то рука тронула меня за плечо. Я резко обернулся.

— Что — испугался?

Передо мной стоял мальчишка лет тринадцати. Чуть повыше меня, пошире в плечах, растрепанные волосы.

— Вот еще! — безразлично ответил я.

— Я Капитан Сорвиголова. Тебя позвали для беседы, — высокомерно сообщил он.

Перейти на страницу:

Даутартас Владас Юозович читать все книги автора по порядку

Даутартас Владас Юозович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Он - Капитан Сорвиголова отзывы

Отзывы читателей о книге Он - Капитан Сорвиголова, автор: Даутартас Владас Юозович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*