Дженни Джик в Стране Оз - Баум Лаймен Фрэнк (читать книги без регистрации полные .txt) 📗
Девятый снова оглядел колпак, но и на сей раз ничего не увидел.
— Теперь честолюбие, которое только кружит ей голову, — Волшебник повернул еще один винтик и с улыбкой посмотрел на Дженни.
Девятый с удивлением заметил, что выражение ее лица сильно изменилось. Она не только сделалась спокойнее, но и заметно похорошела. Девятый не отрывал от нее глаз. Волшебник снял колпак и показал Озме.
— Видишь, что там внутри? — спросил он.
— Да, ей без этого будет гораздо легче жить, — отвечала та.
Волшебник поглядел на Дороти, и Девятого и заметил, поворачивая колпак в руках:
— Какие интересные образцы!
Девятый покачал головой. Он мог поклясться, что в колпаке не было ничего.
— А я ничего не вижу, — честно признался он.
— Ты забыл, Волшебник, что у нас, в отличие от тебя и Озмы, нет магического зрения.
— Это можно поправить, — усмехнулся Волшебник.
Он достал из чемоданчика банку с надписью «Зрительный порошок». Подняв колпак, он сказал: — Зависть, вспыльчивость, честолюбие видны только магическому зрению. Но я сейчас посыплю их волшебным порошком и их увидят все.
Тут открылась дверь и в комнату заглянули Джелия Джемм и Глинда. Озма помахала им рукой, чтобы они входили. На цыпочках они подошли к кровати. Джелия держала в руках нечто, покрытое золотой тканью. На Глинде было длинное алое платье из перьев фламинго и рубинов.
Волшебник махнул баночкой со «Зрительным порошком» и сказал:
— Глядите!
Тотчас же Девятый заметил, как в проволочной клетке что-то шевелится. Присмотревшись, он увидел, что это черная оса. Натыкаясь на проволоку, она злобно жужжала. Казалось, ей не терпелось вырваться из плена и кого-нибудь больно ужалить.
— Это вспыльчивость, — пояснил Волшебник и еще посыпал на колпак порошком.
Тотчас же там показалась зеленая змейка.
— Это зависть, — сказал Волшебник и в третий раз взмахнул баночку.
Девятый увидел толстую красную жабу, с пятнистой спинкой.
— А это честолюбие, — пояснил Волшебник. — Теперь Дженни избавлена от всех этих недостатков. Очень интересные образцы.
— Что ты собираешься с ними делать? — поинтересовалась у Волшебника Глинда.
— Отнесу к себе в лабораторию для опытов. А потом отдам профессору Кувыркуну, вдруг понадобятся для уроков зоологии в Колледже атлетических искусств.
Волшебник спрятал пленников в чемоданчик и положил на место баночку со Зрительным Порошком. Обернувшись к Озме он сказал:
— Ну что ж, передаю пациентку в ваше распоряжение.
Озма взяла Дженни за обе руки и, наклонившись, тихо подула на ее лицо. Глаза Дженни открылись. Она стала оглядываться и сказала:
— Я во дворце! — Затем села, улыбаясь и потягиваясь. — Как мне хорошо. Я себя чувствую так, словно заново родилась.
— Ты и впрямь словно заново родилась, Дженни, — улыбнулась Озма. — Теперь ты будешь скромной, доброй и с хорошим характером. Тебя будут любить все жители Страны Оз.
Глинда улыбнулась Дженни и сказала:
— Озма приготовила тебе сюрприз.
Дороти и Джелия Джемм, улыбаясь закивали головами.
— Мне? — звонко переспросила Дженни.
— С тех пор как ты приземлилась в нашем городе, ты сделала много добрых дел, — сказала Озма, — и за это тебя ожидает награда.
Озма сняла с пояса маленький скипетр, провела им над головой Дженни и сказала:
— Дженни Джик, я дарую тебе титул первой герцогини Страны Оз.
— Я герцогиня? — воскликнула Дженни. — Ой, большое спасибо.
Озма убрала скипетр и продолжала:
— Сапфировые комнаты рядом с комнатами принцессы Дороти переходят в твое полное распоряжение. Ты будешь присутствовать на государственных советах. Ты будешь появляться вместе со мной и Дороти на всех празднествах и торжествах. Кроме того, ты будешь главным модельером Страны Оз.
— Озма, какая ты хорошая! — воскликнула Дженни.
Тут заговорил Девятый. От горя с трудом произнося слова:
— Значит, Дженни больше не будет жить на Клубничной улице?
— Почему же? — удивилась Озма. — Будет, когда захочет. Она будет жить и там, и во дворце.
Озма повернулась к Дженни и сняла золотую ткань с предмета, который та держала в руках. Это была корона из золота с сапфирами. Озма взяла ее и возложила на голову Дженни со словами:
— Ты просто очаровательная герцогиня!
Затем все отправились в Банкетный зал на обед в честь Дженни. Вдруг та спохватилась, что не одета к случаю: платье ее помялось и испачкалось после схватки в зверинце.
— Раз я герцогиня, то мне надо поскорее в магазин мод — придумать себе новое платье! — воскликнула Дженни.
Она выскочила из-за стола. Друзья пошли проводить ее.
Дженни и Девятый распрощались с ними и пошли в магазин мод, а остальные вернулись во дворец. Дженни шла, гордо вскинув голову, как заправская герцогиня. Сапфиры на короне сверкали, и Девятый не мог отвести от Босса восхищенных глаз. Дженни шла и думала, а потом сказала:
— Я буду работать в магазине мод половину недели, а вторую половину попрошу поработать твою сестрицу Шестую. Полнедели мы с тобой будем работать, а полнедели играть. Нельзя же работать без передышки!
— Ура! — закричал Девятый. — Наконец-то!
Девятый и Дженни от избытка чувств припустили бегом и вскоре подбежали к дому, который был счастлив, что Дженни вернулась. Подойдя к двери, Дженни сказала:
— В магазине клиент!
На турникете сидел маленький бородатый человечек.
— Да это же Крок О’Дилл! — воскликнула Дженни, больше не сердившаяся на Лепрекона. — Не желаешь ли новый костюм?
— Нет, герцогиня! Я покидаю Страну Оз. Возвращаюсь в Соединенные Штаты. Захотелось сыру с перцем. Зашел вот попрощаться и оставить подарок на память.
— Как мило! И как жаль, что ты нас покидаешь!
Крок О’Дилл вынул из кармана шкатулочку, вручил Дженни, спрыгнув с турникета и исчез за дверью.
— До свиданья, Крок О’Дилл! — крикнули ему вслед Дженни и Девятый, который спросил:
— А почему Дженни, ты не открываешь шкатулку?
— Хочу угадать, что там, — сказала девочка и подняла крышку. — Ой, хлам какой-то!
Она начала вынимать предметы: лорнет, слоновой кости, пару розовых перчаток с восемью пальцами, золотой левый башмачок и пару наушников.
— Что мне со всем этим делать? — спросила Дженни.
— Примерь, — посоветовал Девятый.
Дженни надела башмачок, перчатки, наушники, поднесла к глазам лорнет и воскликнула:
— Ой! Я лучше вижу, слышу, пальчики у меня звенят! — Она топнула левой ногой и одним прыжком оказалась на другой стороне комнаты. — Подарки волшебные. Я опять фея!
— А ты не можешь убрать это в шкаф и одевать по праздникам? — попросил Девятый. — Не хочется, чтобы ты очень от нас отличалась…
— В один день я стала и герцогиней, и феей. Неплохо! — сказала Дженни и убрала шкатулку на полку.
— А ты больше не будешь моим Боссом?
— Хватит с меня феи и герцогини, — рассмеялась Дженни.
Девятый схватил ее за руки, и они пустились в пляс.