Специалист по темным делишкам - Келли Фиона (книги без регистрации txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Специалист по темным делишкам - Келли Фиона (книги без регистрации txt) 📗 краткое содержание
Холли, Питу и Миранде неправдоподобно повезло! Они встретили в парке своего любимого актера Мориса Харти. Ребята тут же решают взять у него автограф, но их настораживает странное поведение кумира. Постоянно оглядываясь, он опускает в дупло старого дуба какой-то конверт и спешно удаляется. Друзья, недолго думая, достают конверт и обнаруживают в нем две тысячи фунтов. На этом странные события не заканчиваются. Через некоторое время около дуба появляется незнакомка в желтом плаще. Поняв, что в дупле пусто, она спешно исчезает. Наверняка это шантаж! Юные детективы решают помочь своему кумиру…
Специалист по темным делишкам читать онлайн бесплатно
Фиона Келли
Специалист по темным делишкам
Глава I
Джон Рейвен — тайный агент
Секретный агент Холли Адамс пробиралась по оконному карнизу и на секунду глянула вниз. Под узким выступом шла отвесная стена, которая упиралась прямо в тротуар.
— Не смотри вниз! — выкрикнул ее коллега, секретный агент, Питер Хамильтон.
— Я и не смотрю!
— Нет, смотришь!
Глаза Холли сверкнули.
— Нашел время спорить! Что я скажу нашей связной, если я свалюсь отсюда?!
— Связной? — Пит в недоумении посмотрел на Холли. — Наша связная — женщина? По-моему, мы так не договаривались!
— Мы с Мирандой так решили вчера вечером, и обе проголосовали за это.
— Как вы могли голосовать, если меня с вами не было?
— Какая разница, нас двое, а ты один. Все равно наши голоса перетянули бы. — Холли примирительно улыбнулась. — Но твое мнение мы приняли во внимание.
— Ну и молодцы! — кипел Пит. — Приняли во внимание мое мнение, чтобы потом на него наплевать.
— Так уж вышло, Пит. Хватит об этом. Если ты не против, я должна перешагнуть вон тот узкий проем между окнами.
Нужно быть сверхосторожной, ведь маленький просчет может обернуться большой бедой. В конце концов пострадать могут прохожие, если она рухнет вниз. Холли уже готова была перешагнуть, но тут распахнулась дверь.
— Я его видела! — врываясь в комнату, крикнула Миранда. — Видела!
От неожиданности Холли оступилась и провалилась в щель между подоконником и письменным столом, а Пит даже подпрыгнул на стуле.
Миранда Хант всегда отличалась шумным поведением, а уж если случалось что-то из ряда вон выходящее, ее голос оглушал как горн или полицейская сирена. Сейчас ее буквально распирало от эмоций: щеки порозовели, а длинные светлые волосы растрепались.
— Ты что, ошалела? — проворчала Холли, с трудом выбираясь из-за письменного стола. Сначала появились спутанные светло-каштановые волосы, потом большие серые глаза. — Мы, можно сказать, трудимся, решаем, как поступить Джону Рейвену, а она…
— Если бы Миранда так заорала, когда он пробирался по стене, — покачал головой Пит, — то секретный агент точно бы свалился.
Разговор шел о неустрашимом секретном агенте Джоне Рейвене, герое их любимого телесериала «Спайгласс». Каждую неделю юные детективы прилипали к экрану телевизора, жадно следя за тем, как бесстрашный Джон Рейвен виртуозно ломал планы бесчисленных злодеев. В последнем эпизоде вчерашней серии герой оказался на выступе высоченного здания. Шагнуть обратно внутрь здания было нельзя — там ждала верная гибель. Оставалось только прыжком перемахнуть на следующий выступ… Если бы Миранда таким воплем напугала бы Джона, ему бы точно не удержаться на высоте, и тогда — прощай, Джон Рейвен и «Спайгласс».
— Но я видела именно его! — воскликнула Миранда, взмахнув руками. — Там, в парке!
— Кого его? — Холли удивленно взглянула на подругу.
— Его… — от волнения Миранда с трудом находила нужные слова. — Джона Рейвена… Высокий, в плаще… Он шел по парку…
Пит крутанулся на вертящемся стуле, откинул со лба волосы и с видимым превосходством произнес:
— Видишь ли, Миранда… Даже не знаю, как тебе сказать… Джона Рейвена на самом деле не существует. Он есть только в телесериале.
Не говоря ни слова, Миранда подскочила к Питу и крутанула стул с такой силой, что мальчик инстинктивно схватился за сиденье, потому что все замелькало у него перед глазами.
— Ты думаешь, я глупее тебя! — проголосила Миранда. — Я сказала, что видела Джона Рейвена, имея в виду актера, который его играет, Мориса Харти!
— Отпад! — задохнулась от восхищения Холли. — Это точно?
— Представь себе, — улыбнулась во весь рот Миранда.
— Где?
— В Билэр-парке.
— Когда?
— Да как-то на прошлой неделе, — с наигранным безразличием усмехнулась Миранда. — Я просто забыла сказать. — Она сделала паузу, чтобы посмотреть, какое впечатление ее ответ произведет на друзей, но потом не выдержала и снова заорала: — Да только что! Соображать надо! Это было пять минут назад. Иначе, чего бы я сломя голову мчалась сюда.
Под словом «сюда» Миранда имела в виду офис, в котором юные детективы проводили свои заседания. Офисом служила комната в доме Хамильтонов, где Пит жил со своим отцом. Дом располагался в Хайгейте, в северном округе Лойдона.
Холли, которая насмотрелась детективных сериалов и начиталась книжек о разведчице Харриэт, решила как-то вместе со своей подругой Мирандой создать свое сыскное агентство. Подобно Харриэт, которая проживала в Нью-Йорке и собирала сведения о своих соседях и знакомых, делая при этом подробные записи, Холли и Миранда следили за всеми подозрительными личностями, которыми буквально кишел Лондон. Так они познакомились с Питом, который сперва показался весьма подозрительным, потому что регулярно записывал что-то в свой блокнот прямо на улице. Но потом, когда они узнали, что Пит просто коллекционирует номерные знаки автомобилей, стали обсуждать сомнительных типов уже втроем, а чуть позже все втроем прославились. Это случилось после того, как им удалось помешать ограблению банка, в котором работала мать Холли.
Фотографии ребят поместили в газете под заголовком: «ЮНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ СОРВАЛИ ПЛАНЫ ГРАБИТЕЛЕЙ!» С тех пор это название так и прилипло к ним. Юные детективы!
Потом было еще несколько удачных расследований, а когда Хамильтоны переехали в отдельный дом, отец Пита выделил им эту комнату — небольшую, но со стеллажом, письменным столом, вертящимся стулом и картой Лондона, которую они сами купили и водрузили на стену. Точнее, это была карта Хайгейта, северной части Лондона, где жили и учились все трое друзей. Красными флажками отмечались места, где им приходилось вести расследования.
Сейчас у юных детективов был «мертвый сезон», и, очевидно, поэтому Пит и Холли тратили время на то, чтобы разгадать, каким образом их любимому герою, Джону Рейвену, удастся уйти от преследования.
Миранда ворвалась в комнату с новостью, которая затмила проблему спасения любимого персонажа. Оказалось, что она видела живого исполнителя этой роли, Мориса Харти.
Холли взглянула на прикрепленную к стене большую цветную фотографию актера, вырезанную из журнала вместе с текстом интервью. Именно из этого интервью юные детективы узнали, что Морис Харти со своей женой Эдвиной, тоже актрисой, и дочкой Бетани живут в Хайгейте.
С тех пор друзья стали выискивать его в толпе прохожих, но безуспешно. И вот, пожалуйста!
— Давайте пойдем в Билэр-парк прямо сейчас, — с воодушевлением предложила Холли. — И попросим у него автограф. А еще лучше попросим его дать интервью для нашего «Том-Там». — Так назывался журнал, который выпускался в школе Томаса Патериджа, где учились трое друзей.
— Мы его наверняка не застанем, — охладил ее пыл рассудительный Пит. — Просто потеряем время. — Он взглянул на Миранду — Ты, конечно, не пошла за ним, чтобы посмотреть, где он живет?
— Нет, — призналась Миранда. — Я обалдела. Как только я увидела его, понеслась сломя голову к вам.
— Могла бы по крайней мере попросить у него автограф, — вздохнула Холли.
— Извини, но первым делом я подумала о вас. Я была уверена, что вы будете в отпаде.
— Я точно в отпаде! — воскликнула Холли, приняв упрек, и бросилась обнимать Миранду. — Это потрясная новость! Расскажи, какой он, Рейвен? Такой же, как в кино? Высокий? Мама говорит, что в телике все кажутся выше. А я думаю, что он и в жизни такой же. А в чем он был?
— Ой, погоди ты с вопросами. Ничего я не рассмотрела. Я проходила по боковой дорожке, а он шел по главной аллее, мне навстречу.
— А ты уверена, что это был Рейвен? — засомневался Пит.
— И ты еще спрашиваешь? — снова вспыхнула Миранда. Подскочив к карте, она ткнула в зеленое пятно Билэр-парка. — Он шел вот здесь. — Она провела ногтем косую линию от главной аллеи через зеленый участок.