Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗

Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Тайна огородного пугала
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗 краткое содержание

Тайна огородного пугала - Кэри Мэри Вирджиния (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор Кэри Мэри Вирджиния, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Тайна огородного пугала читать онлайн бесплатно

Тайна огородного пугала - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэри Мэри Вирджиния
Назад 1 2 3 4 5 ... 20 Вперед
Перейти на страницу:

Тайна огородного пугала

(Тайна зловещего пугала)

Приветствую всех любителей детективного жанра и обещаю рассказать увлекательную историю, в которой снова участвуют юные детективы: Юпитер Джонс, Питер Креншо и Боб Эндрюс. Как вам уже известно, Юпитер — это главный детектив, или агент № 1. Он обладает феноменальной памятью и способностью логически мыслить.

Пит Креншоу, он же агент № 2, ловок и силен, а Боба прозвали Референтом за его начитанность и педантичность.

Все происходит, в их родном городке Роки-Бич, близ Голливуда. А происходят жуткие вещи, просто мороз по коже, как вспомнишь отдельные эпизоды из книги: тут и ожившее огородное пугало и муравьи-убийцы, но все, дальше ни слова.

Альфред Хичкок

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Нападение

— Осторожно! — крикнул Пит Креншоу. — Сейчас врежемся! Микрогрузовик с надписью «Фирма Джонсов — Подержанные товары и утиль» резко затормозил, но поздно — его уже занесло в канаву и ударило о громадный дуб, что оказалось весьма чувствительно для сидящих в машине.

— Черт побери! — едва выдохнул Конрад и. отпустив руль, перевел дух, потом повторил с чувством: — Черт побери!

Он озабоченно взглянул на Юпитера Джонса, сидевшего рядом с ним в кабине. Тот был цел и невредим, но лицо стало белым как мел. Его приятели, Пит и Боб, мертвой хваткой вцепились в борта кузова.

— Как вы там? — крикнул Конрад. Друзья в ответ только потрясли головами.

Они осторожно спустились на землю, чтобы осмотреть повреждения. Бампер был совершенно искорежен, переднее колесо спущено.

— Черт побери! — сказал Конрад в третий раз, тоскливо посмотрев на лопнувшую шину, из-за которой они оказались в канаве.

— Ты хоть вытащить-то его сможешь? — спросил Юпитер.

Конрад сел за руль, запустил мотор. Двигатель взревел, как раненый зверь, но задние колеса прокручивались в грязи, и автомобиль не сдвинулся с места. Конрад выключил зажигание и с досадой махнул рукой.

— Застряли, — заключил он. — Юп, нужно звать твоего дядю на помощь. Без грузовика не выбраться. Тогда и колесо сможем заменить.

— Потрясная идея! — засмеялся Пит. — Только вот где здесь ближайшая телефонная будка?

Местность вокруг была довольно пустынная, не видно было не только телефонных будок, но даже домов.

Полчаса назад они отправились в район Санта-Моники. Там в одном горном селении их ждал человек, решивший переехать в другой штат и распродававший свое имущество.

— У горных жителей иногда можно найти такие интересные веши, — загорелся дядя Титус. — Юп, отправляйся-ка ты с Конрадом и посмотри, что там предлагают. Если кровать действительно оловянная, как он уверял по телефону, то везите ее сюда. И вообще берите все, что можно будет продать.

— Только хлам всякий не тащите, — проворчала тетя Матильда. Она очень сердилась, когда дядя Титус приобретал бесполезные, на ее взгляд, веши. Хотя недостатка в покупателях у Джонсов не было, люди приезжали даже издалека в надежде найти что-то необычное — такой популярностью пользовалась их фирма.

Юпитеру впервые была доверена роль скупщика, и в такой исключительный день он, конечно, не мог обойтись без своих друзей, Пита и Боба.

Они отправились по шоссе вдоль побережья, потом свернули на широкую дорогу Чепаррэл Кэньон, ведущую через горный массив и долину в Сан-Фернандо Вэлли. Проехав по ней километров шесть, Конрад свернул на грунтовую дорогу, а через несколько минут они уже сидели в канаве.

— Похоже, наше мероприятие сорвалось, — вздохнул Юпитер, — и придется топать пешком в Роки-Бич.

Он бросил недовольный взгляд на скудную растительность, покрывающую горы. Высоко на склоне слева приютился старый, заброшенный домишко. Нижние окна его были заколочены фанерой, а верхние зияли пустотой.

— Уж там-то точно нет телефона, — заметил Пит.

— Эй, смотрите-ка! — Боб указал рукой туда, где выше по склону росли высокие эвкалипты. За ними просматривалась красная черепичная крыша. — Там еще дом, и не такая развалина.

— А вон глядите, на середине склона какой-то сарай, и к нему идут телефонные провода, — обрадовался Юпитер. — Может быть, там кто-то живет, тогда не нужно карабкаться на самую верхотуру до большого дома. Пройдем прямо через кукурузное поле… — тут Юпитер запнулся.

— Ты чего? — удивился Боб.

— Слушайте, откуда здесь, в горах, кукурузное поле? — Юпитер подошел к забору и заглянул через него, поднявшись на цыпочки.

Кукуруза почти созрела, но листья были еще зелеными. Земля под ней была темная от влаги — видно было, что поливали ее усердно. Верхняя граница поля проходила высоко по склону, и там забор украшало огородное чучело. На голове его красовалась шляпа, а черные треугольники глаз под ней, казалось, уставились на людей.

— Странное выбрали место для земледелия, — покачал головой Юпитер.

— Да ладно тебе, — бросил Боб. — Лишь бы телефон там был. Пошли!

— Давайте не все сразу, — предложил Конрад. — А то хозяин не очень-то обрадуется, увидев такую толпу на своем поле.

Питер уселся на землю, прислонившись спиной к забору, и лениво зевнул:

— Отлично. Предлагаю отправиться Юпитеру. Ему будет полезно потренироваться и сбросить пару кило.

Юпитер скорчил недовольную гримасу — он не любил, когда напоминали, что он толстоват.

— Ладно, пойду, — пробурчал он и неуклюже полез через забор, отыскав место пониже.

Кукуруза закрывала его с головой. Юпитер старался идти осторожно, но листья все равно шуршали, когда он пробирался между толстыми стеблями. Чем круче становился подъем, тем тяжелее и громче становилось его дыхание.

Он забрался уже довольно высоко и, подняв голову, совсем близко увидел пугало, поглядывающее на него со злорадной усмешкой. «Еще немного, — подумал Юпитер, — и все». В это мгновенье что-то большое и тяжелое навалилось на него.

— Ах ты, тварь проклятая! — услышат он визгливый голос. — Сейчас проломлю тебе башку!

Лежа на земле, Юпитер увидел громадного человека, нависшего над ним черной тенью. Человек наклонился, одной рукой схватил Юпитера за горло, а другую, в которой был зажат острый камень, занес над его головой.

ГЛАВА ВТОРАЯ

ЧЕЛОВЕК-МУРАВЕЙ

— Пожалуйста, мистер… — прохрипел Юпитер. Человек тотчас же отпустил его и воскликнул:

— Да это всего-навсего мальчишка!

В кукурузе послышалось громкое шуршание, и Юпитер, все еще лежа на земле, увидел, как на фоне голубого неба и зеленой кукурузы возникла громадная фигура Конрада.

— Ну-ка, отпусти его! — прорычал баварец и толкнул человека с такой силой, что тот прокатился пару метров по склону. — А то все кости переломаю!

Юпитер медленно поднялся. Человек сидел на земле и, близоруко щурясь, шарил вокруг себя руками.

— Очки, — сердито пробурчал он. — Очки упали.

Боб, который прибежал, видимо, сразу вслед за Конрадом, нагнулся и поднял с земли большие очки с толстыми стеклами. Человек быстрым движением выхватил их из рук Боба, протер о рубашку и нацепил на нос. Потом поднялся и отряхнул джинсы.

— Что это на вас нашло? — сердито сказал Конрад. — Ненормальный, что ли?

— Извините, — с заметным усилием произнес очкастый — было видно, что приносить извинения не в его правилах. — Извините, я подумал, это пугало и… — он запнулся и посмотрел на забор, откуда на них с мерзкой ухмылкой взирало чучело. — Дело в том, что… гм… к нам часто залезают, топчут кукурузу и… вообще, безобразничают… Я, конечно, разозлился, когда увидел, что на гору кто-то поднимается.

Он замолчал. Его лысый череп блестел на солнце, а глаза за толстыми стеклами очков казались очень светлыми. Юпитер отметил про себя, что незнакомец не так высок, как ему сперва показалось. Загорелая кожа и мощные мускулы показывали, что этот человек много работает на свежем воздухе. На вид ему было лет сорок.

Назад 1 2 3 4 5 ... 20 Вперед
Перейти на страницу:

Кэри Мэри Вирджиния читать все книги автора по порядку

Кэри Мэри Вирджиния - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайна огородного пугала отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна огородного пугала, автор: Кэри Мэри Вирджиния. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*